"عبدك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your slave
        
    • your servant
        
    • thy servant
        
    • your nigger
        
    • your humble servant
        
    Then this one is not your slave and your earth is yet another planet dominated by men. Open Subtitles إذا فهذا ليس عبدك وكوكبك هو بعد آخر يحكمه الذكور
    I became your slave the moment you entered this room. Open Subtitles انا اصبحت عبدك منذ اللحظة التي دخلتي فيها هذه الغرفة
    since you've built this mausoleum your slave is ready to die for you.. Open Subtitles بما إنك بنيتِ هذا الضريح فإن عبدك مستعد للموت من أجلك
    You may punish your servant as you wish, but these girls, they belong to me. Open Subtitles قد معاقبة عبدك كما يحلو لك، لكن هؤلاء الفتيات، أنها تنتمي لي.
    Oh, thou who art everlasting, send your servant to guide the dead to new life. Open Subtitles يا مَن لا يفنى أرسل عبدك ليأخذ الميتة إلى حياة جديده
    O, Lord... pour out thy spirit upon thy servant, that he may do this work with holiness of heart. Open Subtitles يا رب. أسكب روحك على عبدك. إنه قد يفعل هذا العمل مع قداسة القلب.
    I am not your slave anymore, and I'm not a boy. Open Subtitles أنا لم أعد عبدك بعد الآن، وأنا لستُ بفتى
    I figured you must be an admirer, you named your slave after his novel's lead character. Open Subtitles ظننتُ أنّك لابدّ أن تكون معجبًا، سميت عبدك تيمّنًا بشخصيّتهِ الرئيسيّة
    I am, okay, and I'm through with you, and I'm through being your slave. Open Subtitles أنا كذلك ولقد إنتهيت من هذا ولقد إنتهيت من كونى عبدك
    All right. Just because you own me, it doesn't mean I'm your slave. Open Subtitles حسنا,فقط لانك تملكينى لا يعنى أننى سأكون عبدك
    Well, if your slave's fit to be moved, you'd better take him back to the catacombs. Open Subtitles اذا كان عبدك يتمكن من الحركه الافضل ان تعيده الى الكهوف
    Then he owes you. Make him your slave. I am retired. Open Subtitles إذن فإنه يدين لك، أجعله عبدك فأنا مستقيله
    * ...out I am free and I pretend to be your slave * Open Subtitles ♪مع أني حرًا ولكني أتظاهر بأنني عبدك♪
    I said I'd be your slave for life. Open Subtitles وقلتُ بأني سأكون عبدك مدى الحياه
    Just fear me, love me, do as I say and I will be your slave. Open Subtitles مجرد الخوف لي، والحب لي، افعل كما أقول لك... ... وسوف أكون عبدك.
    O Lord, grant eternal rest, and let everlasting light shine upon your servant here and deliver her from eternal death in that awful day, when the heavens and the earth shall be shaken and thou shalt come to judge the world by fire. Open Subtitles ياربّ، امنحها السلام، والعفو أنرْ على عبدك وانقلها بعد الموت، عندما تهتز السموات والأرض و سيكون الحكمُ بيدك، آمين
    Do not bring your servant unto judgment, for no one living is righteous before you. Open Subtitles لاتجلب عبدك حتىأنتحكم، لأن ليس أحد الذين يعيشون الصالحون قبلكم.
    Visit your grace on your servant John, forgive him all transgressions Open Subtitles أنزل نعمتك على عبدك "يوحنا" اغفر كل خطاياه
    Take thy servant Johan Eckhart, on to the Heavenly realm thy(old Eng from of your) Open Subtitles خذ عبدك يوهان إيكهارت الى مملكتك فى السماء
    Grant, we beseech thee, O Lord, that the soul of thy servant... the priest George, whom, while dwelling in this world... Open Subtitles يا واهب، نتضرع اليك ربنا، ان تجعل روح عبدك القس جورج، المقيمة في ذلك العالم
    I'm not sure which is more exotic... your bird or your nigger. Open Subtitles لستمتأكدأيهماأكثرغرابة.. طيرك أم عبدك.
    But I your humble servant cannot do what you've asked of me with mere mortals to help me. Open Subtitles ولكني عبدك المطيع لا استطيع أن أقوم بما أمرتني به من غير مساعدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus