"عبدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • Abdul
        
    • Abdoul
        
    You know the one with Paula Abdul and the cat? Open Subtitles تعرفونه ، اللذي كان عن باولا عبدول والقطة ؟
    On the first ballot, Mr. Abdul Koroma, Mr. Hisashi Owada, Mr. Shi Jiuyong, Mr. Bruno Simma and Mr. Peter Tomka received the required absolute majority of votes in the Security Council. UN وفي الاقتراع الأول، حصل السيد عبدول كوروما والسيد هيساشي أوادا والسيد شي جيويويغ والسيد برونو سيما والسيد بيتر تومكا على الأغلبية المطلقة المطلوبة من الأصوات في مجلس الأمن.
    The Permanent Representative of South Africa, Abdul Minty; moderated the discussion. At the same meeting, the panellists Hans Ytterberg, Hina Jilani, Irina Karla Bacci and Laurence Helfer made statements. UN وتولى تيسير المناقشة الممثل الدائم لجنوب أفريقيا، عبدول مينتي، وفي الجلسة ذاتها، أدلى أعضاء حلقة النقاش هانس إيتيربيرغ وهينا جيلاني وإيرينا كارلا باشي ولورونس هِلفِر ببيانات.
    This body was succeeded in 1980 by a second Revolutionary Junta, whose members were José Napoleón Duarte, José Antonio Morales, José Ramón Avalos and Colonel Jaime Abdul Gutiérrez. UN وخلَف هذه الهيئة في عام 1980 مجلس حكم ثوري ثانٍ، أعضاؤه هم خوسيه نابوليون دوارتي وخوسيه أنطونيو موريلليس، وخوسيه رامون أفالوس، والعقيد خايميه عبدول غوتيريس.
    The PRESIDENT: Mr. Abdul G. Koroma has obtained an absolute majority in the General Assembly. UN لقـد حصل السيد عبدول ج. كوروما على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة.
    Which means that we have to get to Abdul before he talks. Open Subtitles مَّما يعني أنَّهُ يجبُ علينا الوصولَ إلى "عبدول" قبلَ أن يتحدث
    So, you are the best America could send to stop Sheik Abu Nadal Abdul Open Subtitles لذا أنت أفضل ما أمكن الأمريكان إرساله لإيقاف الشيخ ابو نضال عبدول
    So are yams. Paula Abdul's getting me some later. Open Subtitles وكذلك البطاطا الحلوة , بولا عبدول سيحضر لي البطاطا
    "If she takes Abdul, I won't have nothing no more. " Open Subtitles اذا أنتزعت "عبدول "مني لن يتبقى لي شيء في الحياة
    "Being a good mother might mean letting Abdul be raised Open Subtitles كونك تريدين أن تكوني أماً صالحه لرما يحتم عليك ترك تربية عبدول
    So how is getting close to Abdul going to get us information about a terrorist group halfway around the world? Open Subtitles وكيف الاقتراب من " عبدول " سيجلب لنا معلومات عن منظمة إرهابية قطعت نصف طريق حول العالم ؟
    Now, cell phone intercepts suggest that Abdul and Sadaat may be planning a meeting for sometime in the next two weeks. Open Subtitles يقرأ مقترح أن " عبدول " و " سادات " ربما يخططان لاجتماع في وقت ما في الأبوعين القادمين
    He's a hotel employee. He didn't have time to warn Abdul. Open Subtitles إنه موظف فندق ليس لديه وقت لتحذير " عبدول "
    Why would Abdul think that they would change their mind? Open Subtitles لماذا يظن " عبدول " أنهم سيغيرون رأيهم ؟
    Paula Abdul's fragrance release party is tonight. Cars are booked solid. Open Subtitles حفل إصادر عطر بولا عبدول الليلة، السيارات كلها مشغولة
    148. Abdul Kamara. No further details. UN 148 - عبدول كامارا - لا توجد معلومات عنه.
    This body was succeeded in 1980 by a second Revolutionary Junta, whose members were José Napoleón Duarte, José Antonio Morales, José Ramón Avalos and Colonel Jaime Abdul Gutiérrez. UN وحل محل هذه الهيئة في عام 1980 مجلس حكم ثوري ثانٍ، أعضاؤه هم خوسيه نابوليون دوارتي، وخوسيه أنطونيو مورلليس، وخوسيه رامون أفالوس، والعقيد خايميه عبدول غوتيريس.
    That was amazing, Paula Abdul. Who needs Josh's money? Open Subtitles ‫هذا كان رائع "باولا عبدول" من يريد نقود "جوش"؟
    Hussein's back and Bush is back and Cheney's back and Paula Abdul's back. Open Subtitles يعود " حسين " و " بوش " يعود و " تشيني " يعود و " بولا عبدول " تعود
    And don't worry, I had Abdul pick them out. Open Subtitles ولا تقلقي جعلت عبدول يحضرها بنفسه
    M. Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine, M. Ba Abdoul*, M. Sidney Sokhona**, M. Mohamed Lemine Ould Dahi** UN السيد محمد سالك ولد محمد لامين، السيد با عبدول*، السيد سيدني سوخونا**، السيد محمد لامين ولد ضاحي**.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus