"عبر الأطلسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • transatlantic
        
    • trans-Atlantic
        
    This fact is supported by the latest transatlantic Trends survey of United States and European public opinion. UN ويؤيد تلك الحقيقة أحدث استبيان للاتجاهات عبر الأطلسية للرأي العالم في الولايات المتحدة وأوروبا.
    Johns Hopkins University Institute for transatlantic Relations UN معهد جامعة جون هوبكنز للعلاقات عبر الأطلسية
    Malta welcomes the intensifying transatlantic engagement in this regard which, especially in the Middle East, seeks to foster wider participation in support of home-grown economic, political and educational reform efforts for societies in the region. UN وترحب مالطة بالمشاركة عبر الأطلسية المكثفة التي تسعى في هذا الصدد، بخاصة في الشرق الأوسط، إلى مشاركة أوسع في دعم جهود الإصلاح الاقتصادي والسياسي والتعليمي المحلي للمجتمعات في المنطقة.
    The New transatlantic Stalemate News-Commentary العلاقات عبر الأطلسية والمأزق الجديد
    Acting on an initiative of the European Union, the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) decided at the Budapest Summit last year to reinforce cooperation with the United Nations and with the trans-Atlantic organizations. UN وبناء على مبادرة الاتحاد اﻷوروبي، قرر مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في قمة بودابست في العام الماضي تعزيز التعاون مع اﻷمم المتحدة والمنظمات عبر اﻷطلسية.
    How should we assess the state of transatlantic relations nowadays? With a nod to Wall Street, we can say that the Alliance is up, Europe is flat, and the United States is clearly down. News-Commentary كيف نستطيع أن نقيم حالة العلاقات عبر الأطلسية اليوم؟ إذا ما نظرنا إلى وال ستريت فقد نستطيع أن نقول إن التحالف قد أفاق بعد طول سبات، فأوروبا في كساد، والولايات المتحدة في انحدار واضح.
    At the same time, Russia’s geopolitical ambitions makes it a continual threat to Europe’s security. For that reason, a strong transatlantic relationship remains indispensable for Europe, as is the revival of its own deterrence capabilities. News-Commentary إن روسيا جارة لأوروبا، وهذا يعني أن التسوية المؤقتة تشكل ضرورة أساسية. ومن ناحية أخرى، تتسبب طموحات روسيا الجيوسياسية في تحولها إلى تهديد مستمر لأمن أوروبا. ولهذا السبب فإن العلاقات عبر الأطلسية القوية تظل تمثل أصلاً لا غنى عنه بالنسبة لأوروبا، وكذا إحياء قدراتها في مجال الردع.
    The transatlantic Index News-Commentary مؤشر العلاقات عبر الأطلسية
    Second, Obama’s election will lead to a reorientation of US foreign policy in the medium term. In particular, the transatlantic/European focus of American foreign policy, which was previously a matter of course, will increasingly become a thing of the past. News-Commentary ثانياً: إن انتخاب أوباما سوف يؤدي إلى إعادة توجيه السياسية الخارجية للولايات المتحدة في الأمد المتوسط. وعلى وجه خاص، فإن تركيز السياسة الخارجية الأميركية على العلاقات عبر الأطلسية/الأوروبية، والذي كان فيما مضى يشكل أمراً طبيعياً، سوف يتحول على نحو متزايد إلى شيء من الماضي.
    Of course, reforming the transatlantic regulatory architecture can do only so much for financial diplomacy, and national interests will always be important. But, in a world of trillion-dollar capital flows and ever-higher stakes in a sound global financial system, even modest improvements can make a big difference. News-Commentary بطبيعة الحال، من شأن إصلاح البنية التنظيمية عبر الأطلسية أن يقدم الكثير للدبلوماسية المالية، وسوف تظل المصالح الوطنية مهمة دوما. ولكن في عالم يشهد تدفقات من رأس المال تبلغ قيمتها تريليونات الدولارات وفي ظل المخاطر المتزايدة في ظل نظام مالي عالمي سليم، فإن حتى أكثر التحسينات تواضعاً قادرة على إحداث فارق كبير. ولا شك أن تحسين آليات صنع القواعد التنظيمية نقطة انطلاق طيبة.
    Unlike in Libya, though, in Mali the US took an unprecedented step in the history of transatlantic relations by considering making France pay to lease troop transport aircraft. Although this proposal ultimately was discarded, it reveals both the erosion of US support and America’s determination to signal its non-assistance to Europeans who are in harm’s way. News-Commentary ولكن خلافاً لما حدث في ليبيا، أخذت الولايات المتحدة في مالي خطوة غير مسبوقة في تاريخ العلاقات عبر الأطلسية من خلال النظر في جعل فرنسا تدفع في مقابل استئجار طائرات نقل القوات. ورغم تجاهل هذا الاقتراح في نهاية المطاف، فإنه يكشف عن تآكل الدعم الأميركي وتصميم الولايات المتحدة على الإشارة إلى عدم تحمسها لمساعدة الأوروبيين الذين يتعرضون للمخاطر.
    The implication is that hundreds of billions of dollars of capital will have to flow annually to the US from Europe just to maintain the present euro-dollar exchange rate. And as the transatlantic trade imbalance widens further, ever larger capital flows will be needed to keep pushing the euro down. News-Commentary وهذا يعني ضمناً أن مئات المليارات من الدولارات من رأس المال لابد أن تتدفق سنوياً إلى الولايات المتحدة من أوروبا فقط لمجرد الحفاظ على سعر صرف اليورو-الدولار الحالي. ومع تزايد فجوة التجارة عبر الأطلسية اتساعا، فسوف يتطلب الأمر تدفقات متزايدة الحجم من رأس المال للاستمرار في دفع اليورو إلى الانخفاض. والواقع أن مثل هذه التدفقات الهائلة من رأس المال محتملة تماما، ولكن ما الذي قد يدفعها؟
    Bosnia and Herzegovina is speeding up its activities in these and many other areas as a reflection of its strong orientation towards the building of democracy and civil society, an open market economy and the enlargement of human rights and, by doing so, it is meeting the conditions for admission to the Council of Europe and getting closer to the European Union and trans-Atlantic institutions. UN إن البوسنة والهرسك تعجل أنشطتها في هذه المجالات وفي مجالات كثيرة أخرى، كتعبير عن توجهها القوي نحو بناء الديمقراطية والمجتمع المدني والاقتصاد السوقي المفتوح، وتوسيع حقوق اﻹنسان، وهي بذلك تستوفي الشروط اللازمة للانضمام إلى مجلس أوروبا، ولكي تكون أكثر قربا إلى الاتحاد اﻷوروبي والمؤسسات عبر اﻷطلسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus