"عبر البريد الإلكتروني" - Traduction Arabe en Anglais

    • by e-mail
        
    • via e-mail
        
    • by email
        
    • an e-mail
        
    • through e-mail
        
    • via email
        
    • of e-mail
        
    • via electronic mail
        
    • e-mailed
        
    • over e-mail
        
    • through email
        
    • by electronic mail
        
    • through electronic mail
        
    • e-mailing
        
    • over email
        
    The ISU communicates regularly by e-mail with the national points of contact. UN وتجري الوحدة اتصالات منتظمة عبر البريد الإلكتروني مع جهات الاتصال الوطنية.
    (i) One of the bidders had been asked to provide a quote and the bidder had submitted the documentation late by e-mail. UN ' 1` طلب من أحد المشتركين في المناقصة تقديم عرض وقدم هذا المشارك الوثائق المطلوبة متأخرا عبر البريد الإلكتروني.
    The outgoing Chairperson of the Committee gave an explanation of the process of nominations to the Committee that was undertaken by e-mail in advance of the meeting. UN كما قدم رئيس اللجنة المنتهية ولايته شرحاً لعملية التعيينات في اللجنة التي جرت عبر البريد الإلكتروني قبل بداية الاجتماع.
    Hopefully, these kinds of documents will be distributed via e-mail, etc. UN أملي أن يُعمم هذا النوع من الوثائق عبر البريد الإلكتروني.
    Send draft internal proposal to drafting group members for comments via e-mail UN إرسال مشروع الاقتراح الداخلي إلى أعضاء فريق الصياغة عبر البريد الإلكتروني للتعليق عليه
    A help desk had been set up, with responses provided by e-mail, over the telephone and during in-person visits. UN كما أنشئ مكتبُ مساعدة يرد على الأسئلة عبر البريد الإلكتروني والهاتف وفي خلال الزيارات الشخصية.
    In order to ease access to information, key words should be added to each decision when sending them by e-mail to subscribers; UN ومن أجل سهولة الوصول إلى المعلومات، يجب إضافة كلمات رئيسية إلى كل القرارات عند إرسالها عبر البريد الإلكتروني إلى المشتركين.
    We send a weekly children's progress report by e-mail. Open Subtitles نحن نُرسل أسبوعياً تقرير عن تقدّم عمل الأطفال عبر البريد الإلكتروني
    In July 2011, the ISU received by e-mail from the national contact point a scanned copy of the accession instrument, dated 29 October 2009. UN وفي تموز/يوليه 2011، تلقت الوحدة من مسؤول الاتصال الوطني عبر البريد الإلكتروني نسخة مصورة من صك الانضمام المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Automated quotations are provided by e-mail normally within 24 hours after review by an IAPSO procurement associate. UN وتقدم الأسعار المعدة بالوسائل الإلكترونية عادة عبر البريد الإلكتروني في خلال 24 ساعة بعد استعراضها من قبل أحد مساعدي المشتريات الذين يعملون بالمكتب.
    However, the majority of users reported that it was difficult to obtain simple information by telephone or by e-mail. UN إلا أن غالبية المستعملين ذكروا لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أن من الصعب الحصول على معلومات بسيطة عبر الهاتف أو عبر البريد الإلكتروني.
    The automated collision risk assessment is performed daily, with seven-day predictions, and the result is sent by e-mail. UN ويجرى يوميا تقدير آلي لمخاطر الاصطدام على نحو يوفّر توقعات على مدى سبعة أيام، وتُرسَل نتائج التقييم عبر البريد الإلكتروني.
    Mr. SALVIOLI proposed the establishment of a mechanism whereby Committee members could exchange views by e-mail between sessions. UN 16- السيد سالفيولي اقترح إنشاء آلية تمكن أعضاء اللجنة من تبادل آرائهم عبر البريد الإلكتروني بين الدورات.
    Send draft DGD to drafting group members for comments via e-mail UN إرسال مشروع وثيقة توجيه القرارات إلى أعضاء فريق الصياغة عبر البريد الإلكتروني للتعليق عليه
    Over 10,000 publications were delivered via e-mail to users who chose this option. UN وقُدم عبر البريد الإلكتروني ما يزيد على 000 10 منشور إلى المستعملين الذين اختاروا هذه الوسيلة.
    This resulted in the report of the case study being delivered late and delays in communication via e-mail. UN وقد أدى ذلك إلى التأخير في توصيل التقرير الخاص بدراسة الحالة وتأخيرات في الإتصال عبر البريد الإلكتروني.
    You've got guys flooding the market with bad mortgages, lying to investors, making billions of dollars, but most incredibly, discussing it by email. Open Subtitles لديك أشخاص يغرقون السوق بقروض عالية المخاطر. يكذبون على المستثمرين, ويجنون بلايين الدولارات, ولكن الأكثر إثارة للتعجب, تناقشوها عبر البريد الإلكتروني.
    He was writing an e-mail to the police. Open Subtitles وكان يكتب رسالة عبر البريد الإلكتروني إلى الشرطة
    Many resident coordinators expressed a desire for better communication, through e-mail, telephone calls and visits by regional team members. UN وأعرب كثير من المنسقين المقيمين عن رغبتهم في تحسين التواصل عبر البريد الإلكتروني والمكالمات الهاتفية والزيارات من جانب أعضاء الأفرقة الإقليمية.
    And he said that she put her notice in via email the morning after the blizzard. Open Subtitles وقال انها وضعت إشعار لها في عبر البريد الإلكتروني صباح اليوم بعد عاصفة ثلجية.
    H. Secretariat treatment of e-mail submissions by Parties UN حاء - معالجة الأمانة للتقارير المرسلة إليها من الأطراف عبر البريد الإلكتروني
    Intersessional communication is done via electronic mail and videoconferencing. UN ويتواصل أعضاء المجلس في الفترة الفاصلة بين الدورات عبر البريد الإلكتروني والتداول بالفيديو.
    These articles were also e-mailed to the News Centre's subscriber base of tens of thousands of readers. UN وأُرسلت أيضا هذه المقالات عبر البريد الإلكتروني إلى قاعدة المشتركين في مركز الأنباء التي تضم عشرات الآلاف من القراء.
    - Ew! - Yeah. He hates me less over e-mail. Open Subtitles نعم , لكنه يكرهني بشكل أقل عبر البريد الإلكتروني
    This information was made available through periodic reports to ICC's national committees and, increasingly, by postings on ICC's website and through email. UN وكانت هذه المعلومات تتاح من خلال تقارير دورية تقدم إلى اللجان الوطنية للغرفة، مع التوسع في عرضها من خلال موقع الغرفة على الشبكة العالمية وإرسالها عبر البريد الإلكتروني.
    Also, submissions of proposals to the Secretariat for the adjustment or amendment of the Montreal Protocol by the Parties have been made by electronic mail and accepted by the Secretariat provided they were received within the allowable deadline. UN وكذلك تم إرسال الإحالات المقدمة من الأطراف والمتضمنة لمقترحات إلى الأمانة بتغييرات أو تعديلات على بروتوكول مونتريال عبر البريد الإلكتروني وقد قبلتها الأمانة باعتبار أنها تسلمتها خلال الموعد النهائي المسموح به.
    47. For the United Nations information centres, rapid communication through electronic mail has afforded new opportunities to share translation capabilities available locally to translate materials produced at Headquarters in English. UN 47 - وتتيح، سرعة الانسلات عبر البريد الإلكتروني فرصا جديدة لمراكز الأمم المتحدة للإعلام لمشاطرة القدرات المتاحة محليا لترجمة ما يتم إنتاجه في المقر من مواد باللغة الانكليزية.
    I saw you e-mailing earlier, and I kind of have signal envy. Open Subtitles رأيت لكم عبر البريد الإلكتروني في وقت سابق , والنوع الأول من الحسد وإشارة.
    He just got dumped over email. Open Subtitles انه فقط حصلت ملقاة عبر البريد الإلكتروني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus