"عبر المحيط" - Traduction Arabe en Anglais

    • across the ocean
        
    • abolition of the transatlantic
        
    • the Trans-Pacific
        
    • via the
        
    • across the Atlantic
        
    • crossed the ocean
        
    • the Trans-Atlantic
        
    • our freedom through
        
    • over the ocean
        
    • across an ocean
        
    • the ocean blue
        
    • through the ocean
        
    • the way across the
        
    • TPP
        
    • across the Indian Ocean
        
    sail with it as it sweeps across the ocean, and turns into the snow that blankets Japan. Open Subtitles تبحر معه بينما هو يكتسح ، عبر المحيط . ويتحول إلى الثلوج التى تغطى اليابان
    Competing villages, ancient oaths, revenge from across the ocean. Open Subtitles قرى متنازعة, قسم قديم إنتقام من عبر المحيط
    Item 116. Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN البند 116 - متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغـــاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Several Asia - Pacific Economic Cooperation (APEC) members formed the Trans-Pacific Partnership Agreement with the potential to catalyse a larger Free Trade Area of Asia and the Pacific. UN كما أبرم العديد من أعضاء رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ الذي يمكن أن يحفز على إيجاد منطقة تجارة حرة أكبر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Many did not survive the difficult journey across the ocean. UN ولم ينج الكثيرون من الرحلة الصعبة عبر المحيط.
    For me it is hard to conceive how between delegations of one and the same Member State opinions on the same issue can differ so much across the ocean. UN ويصعب علي أن أتصور كيف تختلف آراء وفود تمثل دولة واحدة في نفس القضية، هذا الاختلاف الكبير عبر المحيط.
    And his men cut open his prized possessions, unleashing the adverse winds that sent him back across the ocean, adding years to his journey. Open Subtitles وقام رجاله بنهب ممتلكاته الثمينة مطلقين الرياح العاتية التي أعادته عبر المحيط مما أضاف سنوات إلى رحلته.
    You are a real sandwich lady, and I want to scream your name across the ocean. Open Subtitles أنت سيدة شطيرة الحقيقي، وأنا أريد أن أصرخ اسم عبر المحيط.
    Yeah, I sailed here, you know, across the ocean with some friends. Open Subtitles أجل، أبحرت لهنا عبر المحيط مع بعض من أصدقائي.
    Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Follow-up to the commemoration of the twohundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN متابعة الاحتفـــــال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade UN متابعة الاحتفـال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Getting the Trans-Pacific Partnership Right News-Commentary تقويم الشراكة عبر المحيط الهادئ
    Many developing countries in all regions had embarked on regional integration of both developed and developing countries, such as the Trans-Pacific Partnership Agreement, Tripartite Initiative in Africa and EPAs between African, Caribbean and Pacific (ACP) States and the European Union. UN وقد شرعت بلدان نامية كثيرة في جميع المناطق في عملية تكامل إقليمي مع بلدان متقدمة ونامية على السواء، مثل اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ، والمبادرة الثلاثية في أفريقيا، واتفاق الشراكة الاقتصادية بين دول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي.
    If it happens soon, it will open a pathway for transportation between the Pacific and the Atlantic via the Arctic Ocean, with great benefits to trade. UN فإذا حدث ذلك قريبا، فإنه سيفتح ممرا للنقل بين المحيط الهادئ والمحيط الأطلسي عبر المحيط المتجمد الشمالي، لما له من فوائد كبيرة للتجارة.
    In 1979, my country, being more adventurous, looked far across the Atlantic Ocean and adopted the presidential system of government. UN وفي عام ١٩٧٩، ونظرا لتحلي بلدي بروح الطموح، فقد نظرنا بعيدا عبر المحيط اﻷطلسي واعتمدنا النظام الرئاسي للحكومة.
    Or you want a storybook ending for the young man who crossed the ocean for his wife. Open Subtitles أو أنك تريد نهاية روايات للرجل الشاب الذي عبر المحيط لأجل زوجته
    We want to focus our efforts on reinforcing the Trans-Atlantic relationship. UN ونريد أن نركز جهودنا على تقوية العلاقة عبر المحيط الأطلسي.
    8. The 2010 commemoration, held under the theme " Expressing our freedom through culture " , acknowledged the perseverance of that cultural element in the enslaved peoples' struggle for survival. UN 8 - وجرى احتفال عام 2010 تحت عنوان " آثار أشكال التعبير الثقافي كوسيلة لمقاومة تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " ، اعترافا بأهمية العنصر الثقافي في كفاح الشعوب المستعبدة من أجل البقاء.
    You, me, Aunt Mary, over the ocean to Paris. Open Subtitles أنت وانا والعمه ماري عبر المحيط إلى باريس
    There are things that are harder to know across an ocean. Open Subtitles ‫لكن ثمة أشياء من الصعب معرفتها ‫عبر المحيط
    ♪ Swam all across the ocean blue ♪ Open Subtitles وسبحت عبر المحيط
    During her lifetime, she will travel thousands of miles through the ocean looking for food. Open Subtitles طَوَالَ حياتها، ستسافر الآلاف من الأميال عبر المحيط في بحثها عن الطعام.
    Spain, Portugal and all the way across the Atlantic to Brazil. Open Subtitles اسبانيا والبرتغال وعلى طول الطريق عبر المحيط الأطلسي إلى البرازيل.
    The Fraught Politics of the TPP News-Commentary الشراكة عبر المحيط الهادئ وسياساتها المشحونة
    At a time when the world needs more international commerce, the sea lanes of communication across the Indian Ocean are under siege. UN ففي الوقت الذي يحتاج فيه العالم إلى زيادة التجارة الدولية، تخضع طرق المواصلات البحرية عبر المحيط الهندي للحصار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus