The Force assisted the International Committee of the Red Cross with facilities for mail and the passage of persons through the area of separation. | UN | وكانت القوة تساعد لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في مجال نقل البريد ومرور اﻷشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
UNDOF assisted the International Committee of the Red Cross with facilities for mail and the passage of persons through the area of separation. | UN | وساعدت القوة لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بتوفير تسهيلات للبريد ولمرور اﻷفراد عبر المنطقة الفاصلة. |
On an exceptional basis, UNDOF facilitated the transfer of 4,028 tons of apples through the area of separation from the Israeli side to the Syrian side. | UN | وقامت القوة على أساس استثنائي بتسهيل نقل 028 4 طنا من التفاح عبر المنطقة الفاصلة بين الجانب الإسرائيلي والجانب السوري. |
Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير 50 حراسة أمنية بشكل دوري لمرور أشخاص عبر المنطقة الفاصلة لأغراض إنسانية، وذلك بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير50 مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
17. The Force continued to assist ICRC with the passage of civilians through the area of separation. | UN | وواصلت قوة الأمم المتحدة مساعدة لجنة الصليب الأحمر الدولية في تيسير مرور المدنيين عبر المنطقة الفاصلة. |
UNDOF assisted the International Committee of the Red Cross with facilities for mail and the passage of persons through the area of separation. | UN | ١٢ - وساعدت القوة لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بتوفير تسهيلات البريد وتسهيلات لمرور اﻷفراد عبر المنطقة الفاصلة. |
UNDOF assisted the International Committee of the Red Cross with facilities for mail and for the passage of persons through the area of separation. | UN | ١٦ - وساعدت القوة لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، بتوفير تسهيلات البريد وتسهيلات لمرور اﻷشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
15. The Force continued to assist the International Committee of the Red Cross (ICRC) with the passage of persons through the area of separation. | UN | 15 - وواصلت القوة تقديم المساعدة للجنة الصليب الأحمر الدولية في تنظيم مرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
8. The Force continued to assist the International Committee of the Red Cross (ICRC) with the passage of persons through the area of separation. | UN | 8 - وواصلت قوة الأمم المتحدة مساعدة لجنة الصليب الأحمر الدولية في تيسير مرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
10. The Force continued to assist ICRC with the passage of persons through the area of separation. | UN | 10 - وواصلت قوة فض الاشتباك مساعدة لجنة الصليب الأحمر الدولية فيما يتصل بمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
5. The Force continued to assist the International Committee of the Red Cross with the passage of persons through the area of separation. | UN | 5 - وواصلت القوة مساعدة لجنة الصليب الأحمر الدولية فيما يتصل بمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
3. The Force continued to assist the International Committee of the Red Cross with the passage of persons through the area of separation. | UN | 3 - وواصلت قوة فض الاشتباك مساعدة لجنة الصليب الأحمر الدولية فيما يتصل بمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
3. The Force continued to assist the International Committee of the Red Cross with the passage of persons through the area of separation. | UN | 3 - وواصلت قوة فض الاشتباك مساعدة لجنة الصليب الأحمر الدولية فيما يتصل بمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة. |
:: Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by ICRC, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير 50 عملية حراسة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة الذي تجريه لجنة الصليب الأحمر الدولية لأغراض إنسانية |
Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | 50 عملية حراسة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية لأغراض إنسانية |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية عبر المنطقة الفاصلة |
Provision of periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | توفير مرافقة أمـنـيـة دورية لمرور أشخاص لأغراض إنسانية بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية عبر المنطقة الفاصلة |
18. The Force continued its support to the International Committee of the Red Cross (ICRC) through secure escorts of civilians crossing the area of separation. | UN | 18 - وواصلت القوة تقديم الدعم إلى لجنة الصليب الأحمر الدولية من خلال تأمين وحراسة مرور المدنيين عبر المنطقة الفاصلة. |