and Bujumbura who ship out several tons per year, worth hundreds of millions of United States dollars. | UN | وبوجومبورا الذين يشحنون عدة أطنان منه سنويا بقيمة تبلغ مئات الملايين من دولارات الولايات المتحدة. |
The local authorities, miners and businesspeople informed the Group that production was in the order of several tons per year in South Kivu. | UN | وقامت السلطات المحلية وعمال المناجم ورجال الأعمال بإبلاغ الفريق بأن الإنتاج بلغ عدة أطنان في السنة في كيفو الجنوبية. |
Individual deliveries to fishing vessels can reach several tons. 225 of these deliveries concerned quantities larger than 1 ton. | UN | وقد تصل الكمية التي تزود بها سفينة واحدة من سفن الصيد إلى عدة أطنان. وزادت كمية 225 من عمليات التزويد هذه عن طن واحد. |
In the health sector, the central pharmacy and cold chain have been restored, and several tons of UNICEF-supplied essential drugs, vaccines and equipment have been delivered and distributed. | UN | وفي قطاع الصحة، تم تجديد الصيدلية المركزية وسلسلة التبريد، كما تم تسليم وتوزيع عدة أطنان من اﻷدوية اﻷساسية واللقاحات والمعدات التي وفرتها اليونيسيف. |
The joint planning cell of the Triangular Initiative carried out operations against drug trafficking networks which led to the seizure of several tons of illicit drugs. | UN | وقد نفّذت خلية التخطيط المشتركة الخاصة بالمبادرة الثلاثية عمليات ضد شبكات الاتِّجار بالمخدِّرات أسفرت عن ضبط عدة أطنان من المخدِّرات غير المشروعة. |
In June, two UNRWA heavy goods vehicles were hijacked while on route to Aleppo, resulting in the theft of several tons of food, education materials and medical supplies. | UN | وفي حزيران/يونيه، اختُطفت مركبتان للأحمال الثقيلة من مركبات الأونروا في طريقهما إلى حلب، مما أفضى إلى سرقة عدة أطنان من الأغذية والمواد التعليمية واللوازم الطبية. |
... Nearly all gold from Eastern Congo is smuggled out of the country and channelled through a few major traders in Kampala who ship out several tons per year, worth hundreds of millions of US dollars ... | UN | ...يُهرَّب كل ذهب شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية تقريبا إلى خارج البلاد عبر عدد صغير من كبار التجار في كمبالا الذين يشحنون عدة أطنان منه سنويا بقيمة تبلغ مئات الملايين من دولارات الولايات المتحدة... |
Since 2009, 12 drug control operations coordinated by the joint planning cell have resulted in the seizures of several tons of illicit drugs and the arrest of many drug traffickers. | UN | ومنذ عام 2009 أسفرت 12 عملية لمكافحة المخدرات تولت تنسيقها خلية التخطيط المشتركة عن ضبط عدة أطنان من المخدرات غير المشروعة، واعتقال العديد من مهربي المخدرات. |
In addition to the destruction of arms under Operation Mouflon, the South African Police Service has since 1997 destroyed several tons of surplus small arms. | UN | بالإضافة إلى تدمير الأسلحة في إطار عملية موفلون، قام مرفق الشرطة لجنوب أفريقيا منذ عام 1997 بتدمير عدة أطنان من فائض الأسلحة الصغيرة. |
Pursuant to that decision, the then interim President, Moses Blah, handed over to UNMIL several tons of arms and ammunition belonging to the former government forces deployed at the Executive Mansion and at his residence. | UN | وعملا بذلك القرار، سلم الرئيس المؤقت السابق موزيز بلاه إلى البعثة عدة أطنان من الأسلحة والذخيرة التي كانت تملكها القوات الحكومية السابقة المنتشرة في القصر الرئاسي وفي محل إقامته. |
As for interdiction, the Government had succeeded during the current year in destroying numerous illicit drug-producing factories and in confiscating several tons of drugs and a considerable quantity of chemical precursors. | UN | وفيما يتصل بالتحريم، نجحت الحكومة خلال السنة الحالية في هدم عدة مصانع لانتاج المخدرات بصورة غير مشروعة ومصادرة عدة أطنان من المخدرات وكميات كبيرة من السلائف الكيميائية. |
As a result of an appeal launched by the delegation, several tons of materials and food had been sent to the camps in August 2009. | UN | ونتيجة لنداء وجهه الوفد، تم إرسال عدة أطنان من المواد والأغذية إلى المخيمات في آب/أغسطس 2009. |
Those rotor blades plus several tons of spare parts for helicopters were delivered to the Liberian end of the pipeline via San Air. | UN | وقد سلمت ريش الدوار تلك بالإضافة إلى عدة أطنان من قطع الغيار لطائرات الهليكوبتر للطرف النهائي لهذه الصفقة، وهو ليبريا عن طريق San Air. |
2.2 On 4 October 1974, during working hours, the author was the victim of an accident in which a heavy plastic-die weighing several tons broke loose from the crane on which it was hanging and fell on his right leg. | UN | 2-2 وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 1974، وخلال ساعات العمل، تعرض صاحب البلاغ لحادث انفصل فيه قالب بلاستيك ثقيل يزن عدة أطنان عن الرافعة التي كانت تحمله وسقط على ساقه اليمنى. |
The metal (several tons) is currently spread over the ground or stored in containers at various locations. | UN | والمعدن المذكور (البالغ كمه عدة أطنان) متناثر حاليا فوق الأرض أو مخزن في حاويات في مواقع شتى. |
The Government of India responded by releasing $155.56 million and 20,900 trained search and rescue personnel for carrying out immediate relief in its own affected states and union territories, and by deploying medical teams, naval ships, aircraft and several tons of relief supplies to Indonesia, Maldives and Sri Lanka. | UN | واستجابت حكومة الهند بإنفاق مبلغ 155.56 مليون دولار وحشد 900 20 من أفراد البحث والإنقاذ المدربين من أجل تنفيذ عمليات الغوث الفورية في ولاياتها وأقاليمها الاتحادية المتضررة، وكذلك بنشر الأفرقة الطبية والسفن البحرية والطائرات وتقديم عدة أطنان من مواد الإغاثة إلى كل من سري لانكا وملديف وإندونيسيا. |
114. During its mission to Mali in March 2013, facilitated by France, the Panel was granted access to several tons of materiel seized from terrorist groups during the operations in and around the city of Gao and in the Adrar des Ifoghas region. | UN | 114 - لقد مُنح الفريق أثناء زيارته إلى مالي في آذار/مارس 2013، التي يسّرتها فرنسا، إمكانية معاينة عدة أطنان من الأعتدة صودرت من جماعات إرهابية أثناء العمليات التي جرت في منطقة جاو وضواحيها وفي منطقة جبال أدرار إيفوغاس. |
In one case, a subsidiary of a leading producer of carbon fibre reported receiving several suspicious inquiries in 2012 for several tons of high grade carbon fibre, suitable for use in gas centrifuges. | UN | وفي إحدى هذه الحالات، أبلغت شركة فرعية تابعة لإحدى الشركات الرئيسية المنتجة للألياف الكربونية أنها تلقت عدة استفسارات مشتبه فيها عام 2012 بخصوص عدة أطنان من الألياف الكربونية من درجات التصنيف العليا، المناسبة لاستخدامها في الطاردات المركزية الغازية. |
5. OHCHR also noted that recent efforts by the Governments of the Syrian Arab Republic and Israel had allowed several tons of apples produced by Syrians in the occupied Syrian Golan into the Syrian Arab Republic proper. | UN | 5 - ولاحظت المفوضية أيضا أن الجهود التي بذلتها مؤخرا حكومتا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل قد سمحت بدخول عدة أطنان من التفاح الذي أنتجه السوريون في الجولان السوري المحتل إلى أراضي الجمهورية العربية السورية ذاتها. |