But then, a few weeks ago, phoebe elliot contacted you. | Open Subtitles | لكن لاحقاً، قبل عدة اسابيع فيبي ايليوت اتصل بكِ |
Once, for a few weeks, I couldn't feel the earth. | Open Subtitles | مرة منذ عدة اسابيع لم استطع ان اشعر بالارض |
I just accepted an offer from a firm in Chicago a few weeks ago. | Open Subtitles | لقد قبلت عرضا من شركة في شيكاغو قبل عدة اسابيع |
That a couple weeks ago, he was paid to kill someone else-- a psychiatrist named Patricia Naylor. | Open Subtitles | قبل عدة اسابيع تم الدفع له لقتل احدهم طبيبة نفسية اسمها باتريشيا نيلر |
It took several weeks to pin it on the departments controlled by those men. | Open Subtitles | استغرق الامر عدة اسابيع لربط الامر بالاقسلم التي يديرها هؤلاء الرجال |
a couple of weeks ago you're cutting my part down to nothing. | Open Subtitles | منذ عدة اسابيع أنتم قللتم جزئي الى لاشيء |
My two girlfriends saw him buying her lunch in the city a few weeks ago. | Open Subtitles | صديقتاي شاهدوه يتغدى معها في المدينة قبل عدة اسابيع |
I stopped going a few weeks ago but I didn't tell my dad. | Open Subtitles | لقد توقفت عن الذهاب منذ عدة اسابيع ولكنني لم أخبر والدي |
Disappeared a few weeks ago, still hasn't shown up. | Open Subtitles | اختفى منذ عدة اسابيع , ولم يظهر بعد |
In a few weeks, I'll tell him we're keeping the house because I got fired, which he'll believe because I couldn't answer any of his questions about surgery or lasers. | Open Subtitles | بعد عدة اسابيع, سأخبره سنحتفظ بالمنزل لأنني طردت من العمل، و هو سيصدق هذا لأنني لم استطيع اجابة |
Apparently being a guest of the Taliban for a few weeks seriously messed up this guy. | Open Subtitles | يبدو انه ضيفا لطالبات عدة اسابيع حقيقة,أخطانا هذا الشخص |
ERM, the oncologist said she's only got a few weeks so I'm moving her back home. | Open Subtitles | ورم ,طبيب الاورام ذكر بأنها لديها عدة اسابيع لتعيشها فلذى سأرجعها إلى المنزل |
Yes, and I wouldn't have said that a few weeks ago, but that is the power of this show. | Open Subtitles | نعم،لم أكن سأقول هذا قبل عدة اسابيع مضت و لكن هذه هي قوة هذا البرنامج |
Oh, and they wanna have a party in a few weeks... black tie, canapes, et cetera, et cetera. | Open Subtitles | ويريدون اقامة حفل بعد عدة اسابيع ربطات عنق سوداء ومقبلات وغيره وغيره |
Although, he never had the chance to know it. And... about a few weeks ago, we... | Open Subtitles | مع ان, لم يحصل على فرصة لمعرفة ذلك بعد مرور عدة اسابيع, نحن |
My mom gave birth to me at home and when she went to file the paperwork, they messed up the date by a couple weeks. | Open Subtitles | والدتي ولدتني في المنزل و وحين ذهبت لتسليم أوراقي, أخطأوا بوضع التاريخ بفرق عدة اسابيع |
There's this thing that went down at my house... a couple weeks ago. | Open Subtitles | .. هناك هذا الشي الذي دار في بيتنا . منذ عدة اسابيع |
I left you a few messages, but that was several weeks ago. | Open Subtitles | تركت لك بعض الرسائل قبل عدة اسابيع |
Sometimes it takes a couple of weeks to even out. | Open Subtitles | حسناً, احياناً يحتاج الأمر إلى عدة اسابيع ليعتدل |
some weeks ago Mr. Blessington came down to me in as it seemed to me a considerable state of agitation. | Open Subtitles | منذ عدة اسابيع مضت,جاءنى السيد بليسينجتون كما يبدو لى فى حالة كبيرة من الهياج والانزعاج. |
a few weeks back, I'm in a bar, grabbing a drink after work. | Open Subtitles | منذ عدة اسابيع كنت في الحانة ، اشرب بعد العمل |