Research was being conducted in several Asian countries to test jatropha oil as a biofuel. | UN | وتُجرى بحوث في عدة بلدان آسيوية لاختبار إمكانية استخدام زيت الجاتروفا كوقود بيولوجي. |
The recent economic and financial crisis in several Asian countries sparked worldwide interest in the reform of the international financial system. | UN | وقد أذكت الأزمة الاقتصادية والمالية الأخيرة التي حدثت في عدة بلدان آسيوية اهتماما عالميا بإصلاح النظام المالي الدولي. |
For example, the rapidly rising level of short-term private debt in several Asian countries was not seen by Governments as a warning of an impending problem. | UN | فمثلا لم تنظر الحكومات إلى الارتفاع السريع في مستوى الديون الخاصة القصيرة الأجل في عدة بلدان آسيوية على أنه إنذار لمشكلة وشيكة الوقوع. |
several Asian countries already had such a policy in place. | UN | وتأخذ عدة بلدان آسيوية اﻵن بسياسة من هذا القبيل بالفعل. |
The Secretary-General himself had stressed that industrial development had been central to the growth and poverty reduction achieved in many Asian countries. | UN | وشدّد الأمين العام بنفسه على أن التنمية الصناعية كانت عاملا حاسما فيما حققته عدة بلدان آسيوية من نمو في الحد من الفقر فيها. |
This includes several Asian countries. | UN | ويضم هذا التوزيع عدة بلدان آسيوية. |
Egypt and the Syrian Arab Republic developed assessment mechanisms for institutions and alternative care options, while several Asian countries strengthened the regulatory frameworks for child care. | UN | ووضعت الجمهورية العربية السورية ومصر آليات تقييم للمؤسسات وخيارات الرعاية البديلة، في حين أن عدة بلدان آسيوية عززت أطرها التنظيمية لرعاية الطفل. |
The largest numbers of child soldiers, around one third, are in sub-Saharan Africa, but children are also fighting in ongoing conflicts in several Asian countries and in parts of Latin America. | UN | وتوجد أكبر أعداد الأطفال الجنود، ويشكلون حوالي الثلث، في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ولكن الأطفال أيضا يقاتلون في الصراعات الدائرة في عدة بلدان آسيوية وفي أجزاء من أمريكا اللاتينية. |
Moreover, the participation of several Asian countries in the TICAD process is broadening the base of support for African development and promoting cooperation between the OAU and the United Nations system. | UN | وعلاوة على ذلك، تسهم مشاركة عدة بلدان آسيوية في هذه العملية في توسيع قاعدة الدعم للتنمية الأفريقية، وتشجع التعاون بين منظمة الوحدة الأفريقية ومنظومة الأمم المتحدة. |
Three years ago, dramatic flows of volatile short-term capital destabilized economies and wiped out years of hard work in several Asian countries. | UN | وقبل ثلاث سنوات أدت تدفقات رأس المال القصير الأجل المتقلب إلى زعزعة استقرار الاقتصادات ومحت سنوات من العمل الشاق في عدة بلدان آسيوية. |
An agreement for more than $31 million between the Union and UNFPA was recently reached on an important initiative involving population programmes in several Asian countries. | UN | وجرى مؤخرا التوصل إلى اتفاق يتعلق بأكثر من ٣١ مليون دولار بين الاتحاد والصندوق بناء على مبادرة هامة تشمل البرامج السكانية في عدة بلدان آسيوية. |
Networking can also lead to the creation of common funds, as suggested by the experience of several Asian countries, including Thailand and Cambodia. | UN | كما يمكن أن تؤدي هذه الشبكات إلى تشكيل صندوق مشترك، على نحو ما تشير إليه التجارب في عدة بلدان آسيوية منها تايلند وكمبوديا. |
UNEP will also assist several Asian countries (Indonesia, the Philippines, Thailand and Viet Nam) in developing nationally appropriate mitigation actions for the building sector. | UN | وسيساعد البرنامج أيضاً عدة بلدان آسيوية (إندونيسيا وتايلند والفلبين وفييت نام) في وضع إجراءات تخفيفية ملائمة وطنياً من أجل قطاع البناء. |