"عدة مقالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • several articles
        
    • numerous articles
        
    several articles on constitutional law, human rights and data protection UN عدة مقالات عن القانون الدستوري وحقوق الإنسان وحماية البيانات.
    He has published several articles on development and political issues, including on international cooperation and United Nations reform. UN ونشر عدة مقالات عن قضايا التنمية والقضايا السياسية، بما في ذلك التعاون الدولي وإصلاح الأمم المتحدة.
    Has written several articles and publications, including the following: UN كتب عدة مقالات ومنشورات، بما فيها ما يلي:
    On the field of prevention I have given lectures to the personnel of the places of detention as well as issued several articles in media. UN وفي مجال الوقاية، ألقيت محاضرات على العاملين في أماكن الاحتجاز وأصدرت عدة مقالات في وسائط الإعلام.
    Judge Almiro Rodrigues is also the author of numerous articles and publications regarding justice and international relations. UN كما أن القاضي ألميرو رودريغيز ألَّفَ عدة مقالات ومنشورات تتعلق بالعدالة والعلاقات الدولية.
    Has also published several articles on drunken and drugged driving, and legal matters. UN كما نشر عدة مقالات بشأن قيادة المركبات في حالة سكر وبعد استعمال المخدرات والمسائل القانونية المرتبطة بذلك.
    Activities in support of global principles: several articles were written informing the public about the work of the United Nations. UN أنشطة دعم المبادئ العالمية: كُتبت عدة مقالات لإطلاع عامة الناس على عمل الأمم المتحدة.
    several articles concerning maritime, transportation, international trade and comparative law. UN عدة مقالات متعلقة بالقانون البحري، وقانون النقل، وقانون التجارة الدولية، والقانون المقارن.
    Under publication: several articles and a book on human rights. UN قيـد النشــر: عدة مقالات وكتاب عن حقوق اﻹنسان.
    According to the source, Mr. Rodríguez had written several articles about corruption in the Government Procurator's Department and the Federal Judicial Police; UN ويشير المصدر إلى أن السيد رودريغيس كان قد كتب عدة مقالات عن الفساد في إدارة نائب الجمهورية والشرطة القضائية الاتحادية؛
    She has published several articles on the political developments in Ethiopia and takes a leading role in the course of demonstrations. UN وقد نشرت عدة مقالات عن التطورات السياسية في إثيوبيا وتضطلع بدور ريادي خلال المظاهرات.
    She has published several articles on the political developments in Ethiopia and takes a leading role in the course of demonstrations. UN وقد نشرت عدة مقالات عن التطورات السياسية في إثيوبيا وتضطلع بدور ريادي خلال المظاهرات.
    She has organized several meetings and participated in numerous demonstrations, as well as posted several articles exposing her political views on the Internet. UN ونظمت اجتماعات عديدة وشاركت في عدد كبير من المظاهرات، كما نشرت عدة مقالات على الإنترنت تعرض فيها وجهات نظرها السياسية.
    She has organized several meetings and participated in numerous demonstrations, as well as posted several articles exposing her political views on the Internet. UN ونظمت اجتماعات عديدة وشاركت في عدد كبير من المظاهرات، كما نشرت عدة مقالات على الإنترنت تعرض فيها وجهات نظرها السياسية.
    Entered Idlib and wrote several articles from the towns of Binnish and Kafr Nabl. UN دخلت إلى إدلب وكتبت عدة مقالات من مدينة بنش وكفرنبل
    Has written several articles and delivered papers and lectures on the legal rights of women and children UN كتبت عدة مقالات وقدمت ورقات ومحاضرات عن الحقوق القانونية للمرأة والطفل
    Two press kits have been prepared, and several articles have been written for the major international and African newspapers. UN وأعدت مجموعتان صحفيتان وحررت عدة مقالات للنشر في صحــف رئيسيــة دوليــة وافريقيـة.
    Author of several articles on law of the sea, international relations, environment and development, United Nations and negotiations. UN وكتب عدة مقالات بشأن قانون البحار، والعلاقات الدولية، والبيئة والتنمية، واﻷمم المتحدة والمفاوضات.
    Author of several articles on law of the sea, international relations, environment and development, United Nations and negotiations. UN وكتب عدة مقالات بشأن قانون البحار، والعلاقات الدولية، والبيئة والتنمية، واﻷمم المتحدة والمفاوضات.
    In the field of prevention I have given lectures to the personnel of the places of detention as well as published several articles in media. UN وفي مجال الوقاية، ألقيت محاضرات على العاملين في أماكن الاحتجاز وأصدرت عدة مقالات نُشرت في وسائط الإعلام
    Publications: numerous articles concerning security measures and affairs. UN المنشورات: عدة مقالات بشأن التدابير والشؤون اﻷمنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus