"عددا من المقررات بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • a number of decisions on
        
    • a number of decisions regarding
        
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2000 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. UN اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2000، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها.
    51. At its first session, the COP took a number of decisions on the work programme of the Committee on Science and Technology. UN ١٥- اتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى عددا من المقررات بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا.
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2001 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. UN اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2001، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها.
    3. Since 1985, the Sub-Commission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). UN ٣- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام ٥٨٩١ عددا من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول اﻷعمال )انظر القرارين ٥٨٩١/٤٣ و٩٨٩١/١(.
    4. Since 1985, the Sub-Commission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). UN ٤- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام ٥٨٩١ عددا من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول اﻷعمال )انظر القرارين ٥٨٩١/٤٣ و٩٨٩١/١(.
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2000 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. UN اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2000، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights had adopted a number of decisions on the monitoring of the implementation of the right to human rights education during its consideration of States reports. UN وقد اتخذت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عددا من المقررات بشأن رصد تنفيذ الحق في التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، أثناء نظرها في تقارير الدول.
    2. The General Assembly has taken a number of decisions on organizational and substantive matters related to the Eleventh Congress. UN 2- اتخذت الجمعية العامة عددا من المقررات بشأن المسائل التنظيمية والفنية المتصلة بالمؤتمر الحادي عشر.
    The Council took a number of decisions on measures to recover the overpayments, including the requirement that all affected Governments and submitting entities must undertake best efforts to recover the overpaid amounts and return them to the Commission. UN وقد اتخذ المجلس عددا من المقررات بشأن التدابير التي تتخذ لاسترداد المبالغ الزائدة المدفوعة، بما في ذلك مطالبة جميع الحكومات المتأثرة وجميع من تأثر من الكيانات المقدمة لمطالبات ببذل أقصى الجهود لاسترداد المبالغ الزائدة وإعادتها إلى اللجنة.
    In addition, the Assembly took a number of decisions on membership of the Committee on Information during this period (decisions 43/418, 44/418, 45/422, 46/423, 47/424, 47/322, 48/318 and 49/416). UN وباﻹضافة الى ذلك، اتخذت الجمعية عددا من المقررات بشأن عضوية لجنة اﻹعلام خلال تلك الفترة )المقررات ٤٣/٤١٨، و ٤٤/٤١٨، و ٤٥/٤٢٢، و ٤٦/٤٢٣، و ٤٧/٤٢٤، و ٤٧/٣٢٢، و ٤٨/٣١٨ و ٤٩/٤١٦(.
    In endorsing Board recommendations 431 (S-XVIII), the Conference took a number of decisions on the structure and functions of the intergovernmental machinery of UNCTAD. UN وبعد أن أيد المؤتمر التوصيات ٤٣١ )د إ - ١٨( الصادرة عن المجلس، اتخذ عددا من المقررات بشأن هيكل ووظائف آلية اﻷونكتاد الحكومية الدولية.
    In addition, the Assembly took a number of decisions on membership of the Committee on Information during this period (decisions 43/418, 44/418, 45/422, 46/423, 47/424, 47/322, 48/318, 49/416, 50/311 and 50/411). UN وباﻹضافة إلى ذلك، اتخذت الجمعية عددا من المقررات بشأن عضوية لجنة اﻹعلام خلال تلك الفترة )المقــــررات ٤٣/٤١٨، و ٤٤/٤١٨، و ٤٥/٤٢٢، و ٤٦/٤٢٣، و ٤٧/٤٢٤، و ٤٧/٣٢٢، و ٤٨/٣١٨ و ٤٩/٤١٦، و ٠٥/١١٣ و ٠٥/١١٤(.
    In addition, the Assembly took a number of decisions on membership of the Committee on Information during this period (decisions 43/418, 44/418, 45/422, 46/423, 47/424, 47/322 and 48/318). UN وباﻹضافة الى ذلك، اتخذت الجمعية عددا من المقررات بشأن عضوية لجنــة اﻹعلام خلال تلك الفترة )المقررات ٤٣/٤١٨، و ٤٤/٤١٨، و ٤٥/٤٢٢، و ٤٦/٤٢٣، و ٤٧/٤٢٤، و ٤٧/٣٢٢، و ٤٨/٣١٨(.
    In addition, the Assembly took a number of decisions on membership of the Committee on Information during this period (decisions 43/418, 44/418, 45/422, 46/423, 47/424 and 47/322). UN وبالاضافة إلى ذلك، اتخذت الجمعية عددا من المقررات بشأن عضوية لجنة اﻹعلام خلال تلك الفترة )المقررات ٤٣/٤١٨ و ٤٤/٤١٨ و ٤٥/٤٢٢ و ٤٦/٤٢٣ و ٤٧/٤٢٤ و ٤٧/٣٢٢(.
    At the conclusion of the main part of its sixty-third session, the General Assembly took a number of decisions on the Secretary-General's proposal relating to the contractual arrangements and conditions of service in the field, with the implementation date of 1 July 2009 UN واتخذت الجمعية العامة في ختام الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين عددا من المقررات بشأن مقترح الأمين العام المتعلق بالترتيبات التعاقدية وشروط الخدمة في الميدان، مع تحديد تاريخ 1 تموز/يوليه 2009 لبداية التنفيذ
    The Advisory Committee recalls that in its resolution 63/262 on information and communications technology (ICT), the General Assembly decided to establish the Office of Information and Communications Technology and also took a number of decisions on ICT strategy and governance, enterprise resource planning, and security, disaster recovery and business continuity. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قررت في قرارها 63/262 بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، إنشاء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واتخذت أيضا عددا من المقررات بشأن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارتها، وتخطيط الموارد في المؤسسة، والأمن، واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    4. Since 1985, the Subcommission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). UN ٤- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام ٥٨٩١ عددا من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول اﻷعمال )انظر القرارين ٥٨٩١،٤٣ و٩٨٩١/١(.
    4. Since 1985, the Sub-Commission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). UN ٤- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام ٥٨٩١ عددا من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول اﻷعمال )انظر القرارين ٥٨٩١/٤٣ و٩٨٩١/١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus