"عدد أصوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • number of votes
        
    • poll numbers
        
    The main issue was that over time the number of votes of developing countries had become excessively small. UN والقضية الرئيسية هي أنه بمرور الوقت أصبح عدد أصوات البلدان النامية ضئيلا للغاية.
    To be elected, one must have a number of votes equal to the total number of votes cast divided by the number of seats to be allocated. UN ولكي ينتخب المرشح ينبغي له أن يحصل على عدد أصوات مساو لمجموع عدد اﻷصوات المدلى بها مقسوما على عدد المقاعد التي ستخصص.
    If a State Party fulfils the minimum requirements using less than the maximum number of votes allowed for that ballot, it may abstain in voting for the remaining candidates. UN وإذا استوفت إحدى الدول الأطراف الحد الأدنى باستخدام عدد أصوات أقل من العدد الأقصى المسموح به لذلك الاقتراع، يجوز لها أن تمتنع لدى التصويت على المرشحين المتبقين.
    If a State Party fulfils the minimum requirements using less than the maximum number of votes allowed for that ballot, it may abstain in voting for the remaining candidates. UN وإذا استوفت إحدى الدول الأطراف الحد الأدنى باستخدام عدد أصوات أقل من العدد الأقصى المسموح به لذلك الاقتراع، يجوز لها أن تمتنع لدى التصويت على المرشحين المتبقين.
    Our poll numbers have stalled. That's five days till the election. Open Subtitles عدد أصوات الناخبين توقّف وأمامنا 5 أيام حتّى الانتخابات
    In this case, the scenario is the same as in option 2, but all other relevant stakeholders would have qualified votes, the total number of which should not exceed the total number of votes of participating Governments. UN وفي هذه الحالة، يكون السيناريو مماثلاً للخيار 2، ولكن جميع أصحاب المصلحة المعنيين الآخرين تكون لهم أصوات تخضع لشروط، إذ يجب ألا يتجاوز عددها الإجمالي مجموع عدد أصوات الحكومات المشاركة.
    In this case, the scenario is the same as in option 2 but all other relevant stakeholders would have qualified votes, the total number of which should not exceed the total number of votes of participating Governments. UN وفي هذه الحالة، يكون السيناريو مماثلاً للخيار 2، ولكن جميع أصحاب المصلحة المعنيين الآخرين تكون لهم أصوات مشروطة، إذ يجب ألا يتجاوز عددها الإجمالي مجموع عدد أصوات الحكومات المشاركة.
    If no list received double the votes of the second list, however, the two lists receiving the highest number of votes each won a seat, and declared elected the candidate from their list who had received the most votes. UN أما إذا لم تحصل أية قائمة على ضعف عدد أصوات القائمة التي تحتل المرتبة الثانية، فإن القائمتين اللتين تحصلان على أعلى عدد من الأصوات تفوزان بمقعد لكل واحدة منهما، ويفوز بالعضوية منهما المرشحان اللذان يحصلان على أكبر عدد من الأصوات.
    2. In the case of voting on matters within their competence, such intergovernmental organizations shall vote with a number of votes equal to the total number of votes attributable to their member States in accordance with article 10. UN 2- تقوم هذه المنظمات الحكومية الدولية، في حالة التصويت على مسائل تدخل ضمن اختصاصها، بالتصويت بعدد من الأصوات مساو لمجموع عدد أصوات الدول الأعضاء فيها وفقا للمادة 10.
    We consider, however, that the changes at the last stage, which increased the number of votes required to trigger an inspection on the basis of national technical means could reduce the possibility of abuse. UN إلا أن التغييــرات التــي أدخلت في المرحلة اﻷخيرة - بما يفيد زيادة عدد أصوات اﻷعضاء اللازم لبدء عملية تفتيش على أساس الوسائل الوطنية التقنية - نرى أنها تقلل من إمكانية إساءة الاستعمال.
    (e) After completion of the elections, the number of votes for each candidate and the number of abstentions will be recorded. UN (ه) بعد إتمام الانتخابات، يسجل عدد أصوات كل مرشح وعدد مرات الامتناع عن التصويت.
    Any exercise of the right to vote on behalf of its member states by the European Union shall comprise the number of votes of its member states that are Members and are present and eligible to vote.] UN وتشمل أي ممارسة لحق التصويت يقوم بها الاتحاد الأوروبي باسم دوله الأعضاء عدد أصوات دوله الأعضاء التي هي أعضاء في المنبر وتحضر الاجتماع ويحق لها التصويت. [
    (d) After completion of the elections, the number of votes for each candidate and the number of abstentions is recorded. Nominations UN (د) بعد إتمام الانتخابات، يسجل عدد أصوات كل مرشح وعدد مرات الامتناع عن التصويت.
    (d) After completion of the elections, the number of votes for each candidate and the number of abstentions will be recorded.]] UN (د) بعد إتمام الانتخابات، يسجل عدد أصوات كل مرشح وعدد مرات الامتناع عن التصويت.]]
    (d) After completion of the elections, the number of votes for each candidate and the number of abstentions [shall] [will] be recorded. Nominations UN (د) بعد إتمام الانتخابات [يجب أن يُسجل] [يُسجَّل] عدد أصوات كل مرشح وعدد مرات الامتناع عن التصويت.
    (d) After completion of the elections, the number of votes for each candidate and the number of abstentions will be recorded. UN (د) بعد إتمام الانتخابات، يسجل عدد أصوات كل مرشح وعدد مرات الامتناع عن التصويت.
    (d) After completion of the elections, the number of votes for each candidate and the number of abstentions [shall][will] be recorded. Nominations UN (د) بعد إتمام الانتخابات [يجب أن يُسجل] [يُسجَّل] عدد أصوات كل مرشح وعدد مرات الامتناع عن التصويت.
    The total of the basic votes and the COJI-related votes of each member shall be appropriately rounded so that there are no fractional votes and the total number of votes of members do not exceed 2000, subject, however to the provision of sub-paragraph (e) below; UN ويقرب مجموع الأصوات الأساسية لكل عضو وأصواته الخاصة ب " معامل أهميته المتصلة بالجوت " تقريباً مناسباً بحيث لا تبقى كسور من الأصوات ولا يتجاوز مجموع عدد أصوات الأعضاء 2000 صوت، على أن يخضع ذلك لأحكام الفقرة الفرعية (ه) أدناه؛
    The total of the basic votes and the COJI-related votes of each member shall be appropriately rounded so that there are no fractional votes and the total number of votes of members does not exceed 2,000, subject, however, to the provision of sub-paragraph (e) below; UN ويقرَّب مجموع الأصوات الأساسية لكل عضو وأصواته الخاصة ب " معامل أهميته المتصلة بالجوت " تقريباً مناسباً بحيث لا تبقى كسور من الأصوات ولا يتجاوز مجموع عدد أصوات الأعضاء 2000 صوت، على أن يخضع ذلك لأحكام الفقرة الفرعية (ه) أدناه؛
    Harper's poll numbers have taken a hit since Hayes revealed her mother helped her escape punishment for cocaine possession with the assistance of District Attorney Conner Wallace. Open Subtitles عدد أصوات (هاربر) تعرضت لصدمة بعد كشف (هايز) عن مساعدة أمها لها في تجنب العقاب على تهمة حيازة الكوكائين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus