"عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا" - Traduction Arabe en Anglais

    • number of underrepresented Member States
        
    • of underrepresentation of Member States
        
    • Member States were under-represented
        
    This results in the number of underrepresented Member States increasing by nearly four-fold, from 31 to 123. UN ويؤدي هذا إلى زيادة عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا بحوالي أربعة أضعاف، من 31 إلى 123.
    The increase in the number of underrepresented Member States was largely caused by the increase in the number of budgeted posts subject to geographical distribution to 3,159. UN وتعزى الزيادة في عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا بشكل رئيسي إلى زيادة عدد الوظائف الممولة من الميزانية والخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 159 3.
    Over the past year the number of underrepresented Member States had increased from 11 to 19. UN وأضاف أن عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا قد ازداد خلال السنة الماضية من 11 إلى 19 دولة.
    Further efforts were required to reduce the level of underrepresentation of Member States in the United Nations Secretariat and, especially to reduce the number of unrepresented Member States, without lowering the quality of the personnel recruited. UN وأكد ضرورة بذل المزيد من الجهود لتقليص عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا في الأمانة العامة للأمم المتحدة، ولا سيما تقليص عدد الدول الأعضاء غير الممثلة، دونما حدوث تدنٍ في مؤهلات الموظفين المعينين.
    The number of unrepresented Member States, 28 in 1994 has declined to 15 in 2004, while the number of underrepresented Member States decreased from 25 in 1994 to 10 in 2004. UN فقد قل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة، الذي كان يبلغ 28 دولة في عام 1994، إلى 15 دولة في عام 2004، بينما قل عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا من 25 دولة في عام 1994 إلى 10 دول في عام 2004.
    Number of underrepresented Member States: UN عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا
    The increase in the number of underrepresented Member States was largely caused by the increase in the number of budgeted posts subject to geographical distribution to 3,339 and a peak in retirements among staff members from the newly underrepresented Member States. UN وتعزى الزيادة في عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا بشكل رئيسي إلى زيادة عدد الوظائف الممولة من الميزانية والخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 339 3 وظيفة.
    This results in nearly a four-fold increase in the number of underrepresented Member States from 31 to 112 and nearly a three-fold decrease in the number of Member States within range from 132 to 46. UN ويؤدي هذا إلى زيادة تبلغ أربعة أضعاف تقريبا في عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا من 31 إلى 112 ونقصان يبلغ ثلاثة أضعاف تقريبا في عدد الدول الأعضاء داخل النطاق من 132 إلى 46.
    5. Requests the Secretary-General to make efforts to avoid the increase of the number of underrepresented Member States, by paying due attention to equitable geographical distribution in the recruitment and selection process, bearing in mind the large number of retirees projected; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل جهودا من أجل الزيادة في عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا بإيلاء الاهتمام الواجب للتوزيع الجغرافي العادل في عملية التعيين والاختيار، آخذا في الاعتبار العدد الكبير من المتقاعدين المتوقعين؛
    37. Changing the margins of troop contribution from 0 to 15 per cent (67.5 posts) reduces the number of underrepresented Member States from seven to two. UN 37 - ويؤدي تغيير هوامش عامل المساهمة بقوات من صفر إلى 15 في المائة (67.5 وظيفة) إلى تخفيض عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا من سبع دول إلى دولتين.
    It notes that the number of non-represented Member States declined from 28 in 1994 to 15 in 2004, while the number of underrepresented Member States decreased from 25 in 1994 to 10 in 2004 (ibid., table 1). UN وتلاحظ أن عدد الدول الأعضاء غير الممثلة قد انخفض من 28 في عام 1994 إلى 15 في عام 2004، فيما انخفض عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا من 25 في عام 1994 إلى 10 في عام 2004 (المرجع نفسه، الجدول 1).
    Under indicator of achievement (iii), performance measures, before " Number of unrepresented Member States " , insert a new performance measure, reading: " Level of underrepresentation of Member States: to be determined " . UN وفي إطار مؤشر الإنجاز ' 3` مقاييس الأداء، وقبل عبارة " عدد الدول الأعضاء غير الممثلة " ، يضاف مقياس أداء جديد نصه كما يلي: " عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا: لم يتقرر بعد " .
    Under indicator of achievement (iii), performance measures, before " Number of unrepresented Member States " , add a new performance measure, reading " Level of underrepresentation of Member States: to be determined " . UN في إطار مؤشر الإنجاز `3 ' وتحت مقياس الأداء، وقبل " عدد الدول الأعضاء غير الممثلة " ، يضاف مقياس الأداء الجديد التالي " عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا: لم يتقرر بعد " .
    Under indicator of achievement (iii), performance measures, before " Number of unrepresented Member States " , insert a new performance measure, reading: " Level of underrepresentation of Member States: to be determined " . UN في مؤشر الإنجاز ' 3` وتحت مقاييس الأداء، وقبل عبارة " عدد الدول الأعضاء غير الممثلة " ، يضاف مقياس أداء جديد نصه كما يلي: " عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا: لم يحدد بعد " .
    Eight Member States were under-represented, compared with 13 in June 1999: Denmark, Germany, Indonesia, Japan, Kazakhstan, Kuwait, Norway, Saudi Arabia. UN وكان عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا 8 دول مقابل 13 دولة في حزيران/يونيه 1999، وهي: ألمانيا، وإندونيسيا، والدانمرك، وكازاخستان، والكويت، والمملكة العربية السعودية، والنرويج، واليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus