"عدد الدول في" - Traduction Arabe en Anglais

    • number of States in
        
    • number of States within
        
    The third reality is that the number of States in the international community has risen to the point where there are 192 members of the United Nations. UN والحقيقة الثالثة هي أن عدد الدول في المجتمع الدولي قد ارتفع بحيث أصبح هناك 192 عضواً في الأمم المتحدة.
    That would be difficult to achieve in the United Nations, given the large number of States in the Organization and the great diversity of subjects to be considered. UN وذلك أمر سيصعب تحقيقه في الأمم المتحدة، بسبب كثرة عدد الدول في المنظمة وشدة تنوّع المواضيع التي يتعين النظر فيها.
    The number of States in the Eastern European region has doubled since 1982, to 20. UN إن عدد الدول في منطقة أوروبا الشرقية قد تضاعف منذ عام ١٩٨٢ إلى ٢٠ دولة.
    Such an approach is unjustifiable - even more so under the present circumstances, in which the number of States in the Eastern European region has grown from 11 to 26. UN وهذا النهج ليس له ما يبرره، وبخاصة في الظروف الحالية، التي زاد فيها عدد الدول في منطقة أوروبا الشرقية من ١١ إلى ٢٦ دولة.
    Further, the number of members in each NPM Team reflects the number of States within the given region, and the realities of Subcommittee membership and availability. UN وإضافةً إلى ذلك، يُعبِّر عدد الأعضاء في كل فريق عن عدد الدول في الإقليم المحدَّد، وعن واقع العضوية في اللجنة الفرعية وما هو متاح لها.
    As at 31 December 2010, the number of States in that category had been brought down to 19. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، انخفض عدد الدول في تلك الفئة إلى 19 دولة.
    (n = number of States in the region that could have responded to the questionnaire in 2006) UN (ع= عدد الدول في المنطقة التي كان من الممكن أن تردّ على الاستبيان عام 2006)
    The number of States in Central, South and South-West Asia reporting the establishment of procedures to investigate clandestine laboratories also increased, from 22 per cent in the first reporting period to 40 per cent in the period 2006-2007. UN وزاد أيضا عدد الدول في وسط آسيا وجنوبها وجنوبها الغربي، التي أبلغت عن وضع إجراءات للتحري عن المختبرات السرية، من 22 في المائة في فترة الإبلاغ الأولى إلى 40 في المائة في الفترة 2006-2007.
    To our mind, an increase in the number of the members of the Security Council in that category should take into account the legitimate interest of States of Central and Eastern Europe in having an additional, non-permanent seat since in recent years the number of States in that region has doubled. UN ونرى أن تراعى في أي زيادة في عدد أعضاء مجلس اﻷمن من تلك الفئة المصالح المشروعة لدول وسط أوروبا وشرقها في أن تكون لها مقاعد إضافية غير دائمة؛ حيث تضاعف عدد الدول في هذه المنطقة في السنوات اﻷخيرة.
    One of the major developments over the past several years has been the fact that the number of States in the Eastern European Group has almost doubled. UN ومن التطورات الرئيسية التي حدثت خلال السنوات العديدة الماضية حقيقة أن عدد الدول في المجموعة اﻷوروبية الشرقية قد تضاعف تقريبا.
    As at 30 April 2010, the number of States in that category had been brought down to 24. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2010، انخفض عدد الدول في تلك الفئة إلى 24 دولة.
    As at 1 December 2009, the number of States in that category had been brought down to 25. UN وحتى 1 كانون الأول/ديسمبر 2009، انخفض عدد الدول في تلك الفئة إلى 25 دولة.
    Figure I (n = number of States in the subregion that could have responded to the questionnaire in 2007) UN (ع = عدد الدول في المنطقة الإقليمية التي كان من الممكن أن تجيب على الاستبيان في عام 2007)
    We had stated in March 1996, and repeated our position many times since then, that Africa's representation in the Executive Council should reflect the number of States in that region. UN فقد أعلنّا موقفنا وكررناه في آذار/مارس ٦٩٩١ مرات عديدة منذ ذلك الحين وهو وجوب أن يكون تمثيل أفريقيا في المجلس التنفيذي تمثيلاً يعكس عدد الدول في تلك المنطقة.
    We had stated in March 1996, and repeated our position many times since then, that Africa's representation in the Executive Council should reflect the number of States in that region. UN فقد أعلنّا موقفنا وكررناه في آذار/مارس ٦٩٩١ مرات عديدة منذ ذلك الحين وهو وجوب أن يكون تمثيل أفريقيا في المجلس التنفيذي تمثيلاً يعكس عدد الدول في تلك المنطقة.
    In a 45-member Executive Council, the Latin American and Caribbean region must at least maintain the same numerical proportion it enjoys with regard to the total number of States in the world, which means eight Council seats, not seven. UN وفي مجلس تنفيذي قوامه ٥٤ عضواً، فإن منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي يجب أن تحتفظ، على اﻷقل، بالنسبة العددية ذاتها التي تستأثر بها بالنسبة الى مجموع عدد الدول في العالم، أي ثمانية مقاعد في المجلس، وليس سبعة.
    We had stated in March 1996, and repeated our position many times since then, that Africa's representation in the Executive Council should reflect the number of States in that region. UN وقد أكدنا موقفنا في آذار/مارس ٦٩٩١، وأعدنا تأكيده مراراً منذ ذلك الحين، بأن تمثيل أفريقيا في المجلس التنفيذي ينبغي أن يعكس عدد الدول في المنطقة.
    (n = number of States in the region that could have responded to the questionnaire) UN (ع= عدد الدول في المنطقة التي كان من الممكن أن تردّ على الاستبيان)
    number of States in group UN عدد الدول في المجموعة
    We have a number of proposals and formulas on the table which seek to direct us to the path of compromise, whether for arrangements for a more frequent rotation by certain Member States, or for the expansion of the non-permanent category to reflect the number of States in each region, or for following the precedent set in the first expansion, when there was an equal increase in the number of non-permanent seats per regional group. UN ومعروض علينا عدد من الاقتراحات والصيغ التي تسعى إلى توجيهنا نحو السير على طريق الحل الوسط سواء فيما يتعلق بترتيبات لتناوب أكثر تواترا من جانب دول أعضاء معينة أو فيما يتعلق بتوسيع فئة العضوية غير الدائمة لمراعاة عدد الدول في كل منطقة، أو فيما يتعلق باتباع السابقة المعتمدة في أول توسيع عندما حدثت زيادة متساوية في عدد المقاعد غير الدائمة لكل مجموعة إقليمية.
    Further, the number of members in each NPM Team reflects the number of States within the given region, and the realities of Subcommittee membership and availability. UN إضافةً إلى ذلك، يُعبِّر عدد الأعضاء في كل فريق عن عدد الدول في الإقليم المحدَّد، وعن واقع العضوية في اللجنة الفرعية وإتاحتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus