"عدد السكان المقيمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • resident population
        
    • population of
        
    • population residing
        
    • number of population living
        
    The estimated resident population is 22 million people. Of this population, almost one quarter was born overseas. UN ويُقدر عدد السكان المقيمين في أستراليا بنحو 22 مليون نسمة، ربُعهم تقريباً مولودون في الخارج.
    Indigenous Funafuti people are now estimated to constitute less than one quarter of the resident population on the main island. UN ويقدر الآن أن سكان فونافوتي الأصليين يشكلون أقل من ربع عدد السكان المقيمين في الجزيرة الرئيسية.
    Total New Zealand resident population excluding not specified etc. UN إجمالي عدد السكان المقيمين في نيوزيلندا باستثناء الأشخاص الذين لم تحدد هويتهم، إلخ
    Due to interventions and sensitization, the population of the inmates of this camp has been reducing over the past few years. UN وقد تناقص عدد السكان المقيمين في هذا المخيم خلال السنوات القليلة الماضية نتيجة للتدخلات والتوعية.
    The population residing in Monaco has grown by over 31 per cent since 1968, and has doubled since the beginning of the twentieth century. UN ومنذ عام 1968، ازداد عدد السكان المقيمين في موناكو بنسبة تتجاوز 31 في المائة وتضاعف العدد منذ بداية القرن.
    Additionally, the Committee expresses its concern at the growing number of population living in poor urban and marginalized areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء تزايد عدد السكان المقيمين في المناطق الحضرية الفقيرة والمهمشة.
    5. New Zealand's resident population was 3.74 million at the time of the last census in 2001. UN 5- بلغ عدد السكان المقيمين في نيوزيلندا 3.74 ملايين نسمة في تعداد للسكان أجري في عام 2001.
    The resident population was comprised of 37,372 males and 38,843 females. UN وشمل عدد السكان المقيمين 372 37 ذكرا و 843 38 أنثى.
    However, by early 2010, the resident population had declined to about 12,000. UN بيد أن عدد السكان المقيمين تراجع بحلول مطلع عام 2010 إلى زهاء 000 12 نسمة.
    2011 resident population figure represented an increase of 5.5% on the 80,058 recorded in the 2006 Census UN يمثل عدد السكان المقيمين في عام 2011 زيادة بنسبة 5.5 في المائة مقابل الرقم 058 80 المسجل في التعداد السكاني لعام 2006
    40. The share of foreigners in the permanent resident population of Liechtenstein is 33.3%, which is comparatively high. UN 40- وتصل نسبة الأجانب إلى عدد السكان المقيمين إقامة دائمة في ليختنشتاين 33.3 في المائة، وهي نسبة مرتفعة نسبياً.
    The Chairman of the Commission reported that changes to the immigration law had become necessary owing to a substantial increase in the resident population of the Territory fuelled by rapid economic growth. UN وذكر رئيس اللجنة أن التغييرات المقترحة على قانون الهجرة أصبحت ضرورية نظراُ للزيادة الكبيرة في عدد السكان المقيمين في الإقليم بسبب النمو الاقتصادي السريع.
    7. At the end of 2006, Liechtenstein had a resident population of about 35,200 and is thus approximately the same size as a small city. UN 7- وفي أواخر عام 2006، كان عدد السكان المقيمين في ليختنشتاين 200 35 نسمة، أي ما يناهز حجم مدينة صغيرة.
    6. New Zealand's resident population was 3.62 million at the time of the last five-yearly census in 1996. UN 6- بلغ عدد السكان المقيمين في نيوزيلندا 3.62 ملايين نسمة في آخر تعداد خمسي للسكان أجري في عام 1996.
    New Zealand's resident population at 30 June 1998 was estimated to be 3,792,000. UN وقدر عدد السكان المقيمين في نيوزيلندا في 30 حزيران/يونيه 1998 بما مجموعه 000 792 3 نسمة.
    Total New Zealand resident population UN إجمالي عدد السكان المقيمين في نيوزيلندا
    2. According to the results of the census of population and housing conducted in October 1989, the resident population of the Cayman Islands was 25,355, compared with 16,677 in 1979 when the previous census was taken. UN 2- وفقاً لنتائج تعداد السكان والمساكن الذي أجري في أكتوبر/تشرين الأول 1989، بلغ عدد السكان المقيمين في جزر كايمان 355 25 نسمة مقارنة بعدد 677 16 نسمة لعام 1979 حين أجري التعداد السابق.
    The population residing in Monaco has grown by over 31 per cent since 1968, and has doubled since the beginning of the century. UN ومنذ عام 1968، ازداد عدد السكان المقيمين في موناكو بنسبة تتجاوز 31 في المائة وتضاعف ذلك العدد منذ بداية القرن.
    Additionally, the Committee expresses its concern at the growing number of population living in poor urban and marginalized areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء تزايد عدد السكان المقيمين في المناطق الحضرية الفقيرة والمهمشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus