Lower number of printers attributable to implementation of network printing, which resulted in the withdrawal of stand-alone printers | UN | يعزى انخفاض عدد الطابعات إلى تنفيذ الطباعة عن طريق الشبكات، التي أدت إلى سحب الطابعات المنفردة |
The lower number of printers resulted from the reclassification of desktop printers as expendable assets | UN | نجم انخفاض عدد الطابعات عن إعادة تصنيف الطابعات المكتبية بأنها أصول مستهلكة |
The lower number of printers stemmed from the withdrawal of stand-alone printers and standardization on multifunctional printers. | UN | يعود عدد الطابعات المنخفض إلى سحب الطابعات الفردية وتوحيد الطابعات المتعددة الوظائف. |
(ii) number of printers supported by help desk | UN | `2 ' عدد الطابعات التي تدعمها مكاتب المساعدة |
Lower number of printers is the result of the implementation of the ratio policy with respect to desktops and printers | UN | نجم انخفاض عدد الطابعات عن تنفيذ سياسة النسب فيما يتعلق بالحواسيب المنضدية والطابعات |
The lower number of printers reflects the write-offs of desktop printers and non-network printers Multifunction units | UN | يعكس انخفاض عدد الطابعات شطب الطابعات المكتبية والطابعات التي لا تتصل بالشبكة |
The number of printers on issue in the Mission is 932. | UN | ويبلغ عدد الطابعات الموزعة في البعثة 932. |
The lower number of printers resulted from the use of network printers with multiple users. | UN | يُعزى انخفاض عدد الطابعات إلى استخدام الطابعات الشبكية من جانب مستعملين متعددين. |
The number of printers, on the other hand, is projected to increase from 68 to 98. | UN | ويُتوقع في المقابل أن يزداد عدد الطابعات من 68 إلى 98 طابعة. |
The lower number of printers was due to the reclassification of some information technology assets from non-expendable to expendable in 2008/09 | UN | ويعزى انخفاض عدد الطابعات إلى إعادة تصنيف بعض موجودات تكنولوجيا المعلومات من غير مستهلكة إلى مستهلكة في الفترة 2008/2009 |
The higher number of servers, desktop computers and laptop computers resulted from the non-completion of the write-off process during the reporting period; the lower number of printers was the result of the sharing of printers | UN | تعزى الزيادة في عدد الخواديم والحواسيب المكتبية والحواسيب المحمولة إلى عدم اكتمال عملية الشطب خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛ ويعزى الانخفاض في عدد الطابعات إلى التشارك في استخدام الطابعات |
Higher number of printers resulted from the need to maintain print capability with respect to the printing of confidential and sensitive documents and provide users in remote and isolated offices, such as borders and municipal areas, with printers | UN | يعزى ارتفاع عدد الطابعات إلى الحاجة إلى المحافظة على القدرة فيما يتعلق بطباعة الوثائق السرية والحساسة وتوفير الطابعات للمستعملين في المناطق النائية والمعزولة من قبيل مناطق الحدود والبلديات |
The number of printers was reduced in compliance with General Assembly resolution 59/296 | UN | وجرى تخفيض عدد الطابعات امتثالا لقرار الجمعية العامة 59/296 |
Printers; the number of printers was reduced in compliance with General Assembly resolution 59/296 | UN | حاسوبا حجريا طابعة؛ قُلل عدد الطابعات تنفيذا لقرار الجمعية العامة 59/296 |
number of printers supported by help desk | UN | عدد الطابعات التي تدعمها مكاتب المساعدة |
It is in the process of implementing measures to reduce the number of printers so as to achieve the standard ratio of 1:4 by 30 June 2008. | UN | والبعثة بصدد تنفيذ تدابير تهدف إلى تقليل عدد الطابعات للوصول إلى النسبة المعيارية وهي 1 إلى 4 بحلول 30 حزيران/يونيه 2008. |
number of printers supported | UN | عدد الطابعات المدعومة |
The lower number of printers stemmed from the implementation of a new policy reducing the number of Mission printer holdings by clustering personnel in one office and adjacent offices to share network multifunction printers | UN | يعود انخفاض عدد الطابعات إلى تنفيذ سياسة جديدة تقضي بتخفيض عدد موجودات البعثة من الطابعات من خلال جمع الموظفين في مكتب واحد وجعل المكاتب المجاورة تتشارك في استخدام طابعات ذات استخدامات متعددة تتصل فيما بينها بواسطة الشبكة |
UNMEE is progressively reducing the number of printers to improve its ratio in the 2005/06 and 2006/07 fiscal years, bringing the total number from 518 to 322 by end of the 2006/07 period. | UN | تخفض بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عدد الطابعات بصورة تدريجية بغرض تحسين نسبتها في الأعوام المالية 2005/2006 و 2006/2007 بحيث ينخفض الرقم الإجمالي من 518 إلى 322 في نهاية الفترة 2006/2007. |
The higher number of printers is due to the inclusion of multifunctional printers under this category (whereas the 2012/13 budget only contained figures for laser printers). | UN | تعزى زيادة عدد الطابعات إلى إدراج الطابعات المتعددة الوظائف ضمن هذه الفئة (في حين لم تتضمن ميزانية الفترة 2012/2013 إلا أرقاما لطابعات الليزر). |