"عدد الطلبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • number of students
        
    • number of pupils
        
    • enrolment
        
    • student population
        
    • student numbers
        
    • student body
        
    • male students
        
    • female students
        
    • of the students
        
    • number of student
        
    • many students
        
    number of students, and overall and class enrolment rates in UN عدد الطلبة ونسب القيد الإجمالي والصافي للمرحلتين الإعدادية والثانوية
    (ii) number of students per teacher in public schools UN `2` عدد الطلبة لكل معلم في المدارس العامة
    The total number of students is about 6,000. In addition to general education, these students receive basic vocational guidance. UN ويبلغ مجموع عدد الطلبة حوالي ٠٠٠ ٦ طالب وطالبة يتلقون، إضافة إلى التعليم العام، توجيها مهنيا أساسيا.
    number of students, teachers and classes at the intermediate UN عدد الطلبة والمعلمين والفصول الدراسية لمرحلة التعليم المتوسط
    Over the recent years a trend has emerged that the number of students in professional study programmes is increasing. UN وعلى مدى السنوات الأخيرة، برز اتجاه مفاده أن عدد الطلبة في برامج الدراسات المهنية آخذ في التزايد.
    Percentage of foreign among total number of students in 1998 UN النسبة المئوية للأجانب من مجموع عدد الطلبة عام 1998
    (iv) Increased number of students trained by graduate-level institutions UN ' 4` زيادة عدد الطلبة المدربين في مؤسسات ذات مستوى جامعي
    number of students enrolled in distance education programme UN عدد الطلبة المسجلين في برنامج التعليم عن بـُعد
    To date, the number of students both girls and boys who have completed lower and upper secondary schools has increased. UN وحتى الآن، زاد عدد الطلبة من البنات والبنين الذين أكملوا الدراسة الثانوية الدنيا والعليا.
    The fire brigade In the last training round the participation of women in full-time officer training had increased to nearly 50% of the total number of students. UN زادت مشاركة المرأة في تدريب الضباط على أساس التفرغ في الدورة التدريبية الماضية إلى ما يقرب من 50 في المائة من إجمالي عدد الطلبة.
    Gradual increasing the number of students at institutions of higher education without reducing quality; UN الزيادة التدريجية في عدد الطلبة في مؤسسات التعليم العالي دون الهبوط بالنوعية؛
    There has been a major increase since the submission of Israel's initial report in the number of students all across the board. UN وقد حدث تزايد كبير في عدد الطلبة في جميع الفئات منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي.
    This has resulted in a decline in the number of students and in that of pre—school establishments and children attending them. UN وأسفر ذلك عن انخفاض في عدد الطلبة وعدد مؤسسات التعليم قبل المدرسي وعدد اﻷطفال المسجلين فيها.
    Support to Government in the education sector. number of students attending schools; UN • توفيرالدعم للحكومة في قطاع التعليم. • عدد الطلبة الذين يترددون على المدارس؛
    The number of students and teachers who had been killed in situations of armed conflict had risen dramatically over the last four years. UN وقد ارتفع عدد الطلبة والمعلمين الذين قتلوا في حالات النـزاع المسلح ارتفاعا كبيرا أثناء السنوات الأربع الأخيرة.
    In 2005, a total of 59.7 per cent of the total number of students at the postgraduate level were women. UN وفي عام 2005 شكلت النساء نسبة إجمالية قدرها 59.7 في المائة من مجموع عدد الطلبة في مستوى الدراسات العليا.
    It is estimated that in level 1 the number of pupils per teacher is on average 45, although that figure varies greatly nationwide and is as high as 70 pupils per teacher in certain coastal areas. UN ويقدَّر عدد الطلبة لكل مدرس في المستوى الأول ﺑ 45 طالباً، وإن كانت تلاحظ اختلافات هامة باختلاف مناطق البلد، حتى إن هذا العدد يصل إلى 70 طالباً للمدرس الواحد في بعض مناطق الساحل.
    In the same year, female students accounted for 52.68 per cent of the overall student population. UN وفي نفس السنة كانت نسبة الطالبات 52.68 في المائة من إجمالي عدد الطلبة.
    Hereby it has to be mentioned that number of male students increased by 73.6 per cent and the overall increase of student numbers in these fields has been conditioned mainly by the increase of male student numbers. UN وينبغي أن يشار هنا إلى أن عدد الطلبة الذكور ارتفع بنسبة 73.6 في المائة وأن الارتفاع العام في أعداد طلبة هذه التخصصات تأثر أساساً بارتفاع عدد الطلبة الذكور.
    Please provide information, disaggregated by sex and field of study, regarding the student body in institutions of higher education. UN يرجى تقديم معلومات عن عدد الطلبة في مؤسسات التعليم العالي، مصنفة حسب الجنس والتخصص الدراسي.
    Forty-five female students and 23 male students joined those centres. UN وبلغ عدد الطلبة الملتحقين بهذه المراكز 45 طالبة و23 طالبا.
    In Engineering, Mathematics, Statistics and Computers, a little more than one quarter of the students were women. UN وفي مجالات الهندسة والرياضيات والإحصاءات والحواسيب، يشكّل النساء ما يزيد قليلاً عن ربع عدد الطلبة.
    The team interviewed the Faculty's representative for liaison with the National Monitoring Directorate and asked about the Faculty, the degree awarded by it, the number of student admissions, the criteria for admission and the authority that determined whether students were admitted for advanced studies. UN وقابل الفريق عضو ارتباط الكلية لدى دائرة الرقابة الوطنية واستفسر عن الكلية والشهادة التي تمنحها وما هو عدد الطلبة المقبولين وضوابط القبول. ومن هي الجهة التي تحدد قبول الطلبة في الدراسات العليا.
    It is not possible to determine exactly how many students have seen it, since the game also can be downloaded from the website of the National Institute for Health Promotion. UN ومن غير الممكن تحديد عدد الطلبة الذين شاهدوا الشاشة بالضبط، حيث أن المباراة يمكن إنزالها من موقع المعهد الوطني للنهوض بالصحة على الشبكة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus