"عدد المبادرات المشتركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the number of joint initiatives
        
    • Number of joint initiatives undertaken
        
    • Number of joint initiatives by
        
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة داخل منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة الأخرى
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة داخل منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة الأخرى
    (b) An increase in the number of joint initiatives undertaken by the United Nations system in support of African development UN (ب) زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً لتنمية أفريقيا
    (ii) Increased Number of joint initiatives undertaken by the United Nations system and international organizations that have a direct and positive impact on landlocked developing countries UN ' 2` زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية التي لها تأثير مباشر وإيجابي على البلدان النامية غير الساحلية
    (v) Number of joint initiatives by the Government of Iraq, the United Nations and NGOs to strengthen and secure the safety, health, well-being, economic security, inclusion and dignity of women and girls UN ' 5` عدد المبادرات المشتركة لحكومة العراق والأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لتعزيز وضمان السلامة والصحة والرفاه والأمن الاقتصادي والاندماج وكرامة النساء والفتيات
    (b) An increase in the number of joint initiatives undertaken by the United Nations system in support of African development UN (ب) زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً لتنمية أفريقيا
    (b) An increase in the number of joint initiatives undertaken by the United Nations system in support of African development UN (ب) حدوث زيادة في عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً للتنمية الأفريقية
    (b) An increase in the number of joint initiatives undertaken by the United Nations system in support of African development UN (ب) زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً لتنمية أفريقيا
    (b) An increase in the number of joint initiatives undertaken by the United Nations system in support of African development UN (ب) زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً لتنمية أفريقيا
    (b) An increase in the number of joint initiatives undertaken by the United Nations system in support of African development UN (ب) زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً لتنمية أفريقيا
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة داخل منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة داخل منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives to handle environmental issues in a coordinated manner across the United Nations system and by multilateral environmental agreement bodies UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة لمعالجة القضايا البيئية بطريقة منسقة في كافة أنحاء منظومة الأمم المتحدة وبواسطة هيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives to address environmental issues in a coordinated manner in the United Nations system and multilateral environmental agreement bodies as a result of UNEP efforts UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة لمعالجة القضايا البيئية بطريقة منسقة في منظومة الأمم المتحدة والهيئات المنشأة بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بفضل جهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities for facilitating the implementation of the Strategy UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة المقدمة داخل منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة الأخرى من أجل تيسير تنفيذ الاستراتيجية
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities for facilitating the implementation of the Strategy UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة في منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة الأخرى من أجل تيسير تنفيذ الاستراتيجية
    (a) (i) Increase in the number of joint initiatives within the United Nations system and other participating entities for facilitating the implementation of the Strategy UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المشتركة المقدمة داخل منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات المشاركة الأخرى من أجل تيسير تنفيذ الاستراتيجية
    (iv) Increased Number of joint initiatives undertaken by multilateral environmental agreement secretariats and UNEP showing progress towards measurable environmental outcomes UN ' 4` زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تتخذها أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على نحو يبين التقدم المحرز نحو تحقيق نتائج بيئية قابلة للقياس
    In the wider framework of cooperative arrangements with the United Nations, the partnership between IOM and UNHCR stood out both because of its duration and because of the Number of joint initiatives undertaken. UN وفي اﻹطار اﻷوسع للاتفاقات التعاونية مع اﻷمم المتحدة تبرز الشراكة بين المنظمة الدولية للهجرة ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وذلك بسبب مدتها وبسبب عدد المبادرات المشتركة المضطلع بها.
    (iv) Increased Number of joint initiatives undertaken by multilateral environmental agreement secretariats and UNEP showing progress towards measurable environmental outcomes UN ' 4` زيادة عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وبرنامج البيئة التي تبين تقدماً نحو تحقيق نتائج بيئية قابلة للقياس
    (iv) Number of joint initiatives by the Government of Iraq, United Nations and NGOs to strengthen and secure the safety, protection, health, well-being, economic security, political participation, inclusion and empowerment of women and girls UN ' 4` عدد المبادرات المشتركة لحكومة العراق والأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لتعزيز وضمان السلامة والحماية والصحة والرفاه والأمن الاقتصادي والمشاركة السياسية للنساء والفتيات وإشراكهن وتمكينهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus