"عدد المتدربين" - Traduction Arabe en Anglais

    • number of trainees
        
    • number of interns
        
    • number trained
        
    • number of persons trained
        
    • those trained
        
    • of trainees should
        
    number of trainees that will be accommodated and in which years UN عدد المتدربين الذين سيجري استيعابهم والسنوات التي سيجري فيها ذلك
    The lower number of trainees was mainly due to lower than estimated attendance UN ويعزى انخفاض عدد المتدربين في المقام الأول إلى انخفاض عدد الحضور عن العدد المقدر
    The lower number of trainees was due mainly to lower than estimated attendance UN وعُزي انخفاض عدد المتدربين أساسا إلى انخفاض عدد الحضور عما كان متوقعا
    number of interns who passed the language exams UN عدد المتدربين الداخليين الذين اجتازوا الامتحانات اللغوية
    (d) Office skills training for General Service staff (number trained) UN )د( التدريب علــى المهارات المكتبية لموظفي فئة الخدمات العامة )عدد المتدربين(
    This reflects an increase in the number of trainees compared with the previous two financial periods. UN ويعكس ذلك زيادة في عدد المتدربين مقارنة مع الفترتين الماليتين السابقتين.
    The increased workload will be exacerbated by an increase in the number of trainees attending workshops and training courses at the Base. UN وسترتفع حدة زيادة عبء العمل بسبب زيادة عدد المتدربين المشاركين في حلقات العمل والدورات التدريبية في قاعدة اللوجستيات.
    The target number of trainees for 1998 was 100,000. UN وكان عدد المتدربين المستهدف لعام 1998 يبلغ 000 100.
    The large number of trainees is justified by the implementation of courses in Chinese culture, targeted at the unemployed. UN وارتفاع عدد المتدربين يبرّره تنظيم دروس في الثقافة الصينية، تستهدف العاطلين.
    However, it did not update permanently such indicators as the number of trainees or training days. UN غير أنها لم تقم بصورة دائمة بتحديث مؤشرات من قبيل عدد المتدربين أو عدد أيام التدريب.
    The lower output resulted from the lower number of trainees provided by the national authorities UN يعزى انخفاض الناتج إلى تدني عدد المتدربين المقدمين من السلطات الوطنية
    The lower number of trainees resulted from the unavailability of internal trainers UN يعزى انخفاض عدد المتدربين إلى عدم توفر المدربين الداخليين
    The total number of trainees increased from 2,738 in 1993 to 2,784 in 1994 and 3,488 in 1995. UN فارتفع مجموع عدد المتدربين من ٧٣٨ ٢ في عام ١٩٩٣ إلى ٧٨٤ ٢ في عام ١٩٩٤ و ٤٨٨ ٣ في عام ١٩٩٥.
    We intend to invite around 1,500 people next year, and will continue to increase the number of trainees substantially in the coming years. UN ونعتزم أن ندعو حوالي ٥٠٠ ١ شخص في العام المقبل، وسنواصل زيادة عدد المتدربين زيادة ملموسة في السنوات المقبلة.
    The precise number of trainees, the duration and the fields of training were to be agreed upon between the Preparatory Commission and each registered pioneer investor according to its capabilities. UN وسيتم الاتفاق على عدد المتدربين على وجه التحديد وفترة التدريب ومجالاته بين اللجنة التحضيرية وكل مستثمر رائد مسجل حسب قدراته.
    Statistics showing the number of trainees and participants in training courses by activity are shown in table 1 in annex I to the present document. UN وترد في الجدول ١ بالمرفق اﻷول لهذه الوثيقة احصائيات تبين عدد المتدربين والمشتركين في الدورات التدريبية حسب كل نشاط من اﻷنشطة.
    Additional requests for training and sensitization on child rights and child protection by local partners led to the substantial increase in the initially planned number of trainees UN وقد أدت الطلبات الإضافية على التدريب والتوعية بشأن حقوق الطفل وحماية الأطفال التي قدمها الشركاء المحليون إلى الزيادة الكبيرة في عدد المتدربين عما كان مقررا في البداية
    In 2009/10 and 2010/11 the number of trainees attending TVET programs were 353,420 and 371,347, respectively. UN وفي عامي 2009/2010 و2010/2011، كان عدد المتدربين في برامج التعليم التقني والمهني 420 353 و347 371 متدرباً على التوالي.
    The largest increase was in the number of interns. UN وسجلت أكبر زيادة في عدد المتدربين.
    (e) Training for peacekeeping missions (number trained) UN )ﻫ( التدريب لبعثات حفظ السلام )عدد المتدربين(
    number of persons trained UN عدد المتدربين المكان
    - In enterprises The proportion of women among those trained continued to rise slowly, from 32 per cent in 1991 to 35 per cent in 1995. UN ما زال نمو نسبة المرأة في عدد المتدربين بطيئا بما أنها ارتفعت من ٣٢,٨ عام ١٩٩١ إلى ٣٥ في المائة عام ١٩٩٥.
    It was further agreed that the first group of trainees should consist of no less than four individuals. UN واتفق أيضا على ألا يقل عدد المتدربين في المجموعة الأولى عن أربعة أفراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus