"عدد المدارس التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • number of schools that
        
    • numbers of schools
        
    • number of schools with
        
    • in the number of schools
        
    • the number of schools providing
        
    However, there is no systematic information as to the number of schools that have been attacked or occupied. UN ومع ذلك، فلا توجد معلومات منتظمة عن عدد المدارس التي تعرضت للهجوم أو الاحتلال.
    Suppose that the donor cares not about the total number of schools that it finances itself, but on the total number of schools in the recipient country. UN ولنفترض أن المانح لا يهتم بمجموع عدد المدارس التي يمولها في حد ذاته، وإنما يهتم بمجموع عدد المدارس في البلد المتلقي.
    number of schools that have adopted drug abuse prevention programmes UN :: عدد المدارس التي اعتمدت برامج للوقاية من تعاطي المخدرات
    197. As a result of the linguistic policy being pursued in the Russian Federation, the numbers of schools where tuition is offered in a native minority language and of pupils studying in their native languages are both increasing. UN 197- ونتيجة للسياسة اللغوية المتبعة في الاتحاد الروسي، ازداد عدد المدارس التي يجري فيها التدريس باللغة القومية الأم وعدد الأطفال الذين يتعلمون بلغاتهم الأم.
    It also welcomes the growing number of schools with inclusive education for children with disabilities. UN وترحب أيضاً بتنامي عدد المدارس التي تقدم تعليماً يشمل الأطفال ذوي الإعاقة.
    The Committee is also concerned about the insufficient support given to the promotion of minority languages, including the Tajik language, and at the decrease in the number of schools providing education in minority languages. UN كما تشعر بالقلق إزاء عدم كفاية الدعم الممنوح لتعزيز لغات الأقليات، بما فيها اللغة الطاجيكية، وإزاء تقلص عدد المدارس التي تعلم بلغات الأقليات.
    The Committee requests that the State party include in its next periodic report statistics on the number of schools that enrolled students with disabilities disaggregated by academic year, sex and disability by urban and rural regions. UN وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل إحصاءات عن عدد المدارس التي قبلت أطفالاً ذوي إعاقة، مصنفة بحسب السنة الدراسية ونوع الجنس والإعاقة والمناطق الحضرية والريفية.
    7. Other goals were to increase indigenous women's access to education and to increase the number of schools that attended to the indigenous population. UN 7 - وأوضحت أن أهدافاً أخرى تتمثل في زيادة فرص حصول المرأة من الشعوب الأصلية على التعليم وزيادة عدد المدارس التي تنخرط فيها عناصر من الشعوب الأصلية.
    32. The outreach programme will seek to increase the number of schools that incorporate the study of slavery and the slave trade by making educational material available in multiple platforms. UN 32 - وسوف يتوخى برنامج التوعية زيادة عدد المدارس التي تُدرج دراسة الرق وتجارة الرقيق في مناهجها من خلال إتاحة الموارد التثقيفية في واجهات متعددة.
    28. The number of elementary schools that work in a single shift increased to 39.24% in 2010, while the number of schools that work in three shifts significantly decreased to 1.95%. UN 28 - وزاد عدد المدارس الإلزامية التي تعمل بنوبة واحدة إلى 39.24 في المائة في عام 2010، في حين انخفضت نسبة عدد المدارس التي تعمل بثلاث نوبات انخفاضا كبيرا فبلغت 1.95 في المائة.
    DNGOs added that there still was an increase in the number of schools that enrol over 50% racial and ethnic minority pupils, so-called `black schools' , and referred to Committee of the Elimination of Racial Discrimination (CERD) General Recommendation 19 (1995). UN وأضافت المنظمات أن عدد المدارس التي يلتحق بها تلاميذٌ منتمون إلى أقلياتٍ عرقية وإثنية تتعدى بنسبة 50 في المائة من الملتحقين متزايدٌ، وهي تلك المسمَّاة ﺑ `المدارس السوداء`، كما أشارت إلى التوصية رقم 19 من التوصيات العامة التي قدَّمتها لجنة القضاء على التمييز العنصري (عام 1995).
    19. Please provide further information on the pilot programme to reform secondary education (CEDAW/C/ARM/4, para. 145), including on the number of schools that have been closed and on the number of teachers, disaggregated by sex, who have lost jobs. UN 19 - يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن البرنامج النموذجي لإصلاح التعليم الثانوي (CEDAW/C/ARM/4، الفقرة 145)، بما في ذلك معلومات عن عدد المدارس التي أغلقت وعدد المعلّمين، مصنَّفين حسب نوع الجنس، الذين فقدوا وظائفهم.
    19. Please provide further information on the pilot programme to reform secondary education (CEDAW/C/ARM/4, para. 145), including on the number of schools that have been closed and on the number of teachers, disaggregated by sex, who have lost jobs. UN 19 - ويرجى تقديم مزيد من المعلومات عن البرنامج النموذجي لإصلاح التعليم الثانوي (CEDAW/C/ARM/4، الفقرة 145)، بما في ذلك عن عدد المدارس التي أغلقت وعدد المعلمين، مصنفين حسب نوع الجنس، الذين فقدوا وظائفهم.
    HDI-IV has done considerably well in meeting its physical targets (e.g., numbers of schools rehabilitated, etc.). UN وقد حققت المرحلة الرابعة منها قسطا كبيرا من النجاح في بلوغ أهدافها المادية (مثل عدد المدارس التي جرى إصلاحها، وهلم جرا).
    Over the past year, the number of schools with vehicles to ferry children and the number of vehicles increased by 2.7 per cent and 5.2 per cent, respectively. UN وشهد العام الماضي زيادة بنسبة 2.7 في المائة في عدد المدارس التي تملك مركبات لنقل الأطفال، وزيادة بنسبة 5.2 في المائة في عدد المركبات.
    To meet the needs arising from growth rates in the school population, 293 educational facilities were constructed or renovated, but that number was not sufficient to accommodate the increasing number of students, which resulted in an increase in the number of schools operating on a double-shift basis to 514, compared with 480 at the beginning of the biennium. UN ولتلبية الاحتياجات المترتبة على معدلات زيادة الملتحقين بالمدارس، أنشئ أو رُمم 293 مرفقا من المرافق التعليمية، غير أنها لم تكن كافية لاستيعاب أعداد التلاميذ المتزايدة، مما أسفر عن زيادة عدد المدارس التي تعمل بنظام النوبتين ليبلغ 514 مدرسة مقارنة بـ480 مدرسة في بداية فترة السنتين.
    91. To increase the number of schools providing education in minority languages, especially in the regions with concentrated minority populations (Ukraine); UN 91- زيادة عدد المدارس التي تقدم التعليم بلغات الأقليات ولا سيما في المناطق الكثيفة بالسكان من الأقليات (أوكرانيا)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus