If possible, the number of women candidates should be closer to that of men. | UN | وينبغي أن يقترب عدد المرشحات كثيراً من عدد المرشحين لو أمكن ذلك. |
The number of women candidates for municipal councils was also increasing and they also had more women members. | UN | ويزداد أيضاً عدد المرشحات للمجالس البلدية التي أصبحت فيها المرأة ممثلة تمثيلاً أفضل بين المنتخَبين. |
The number of women candidates in local elections had likewise increased. | UN | وارتفع بالمثل عدد المرشحات في الانتخابات المحلية. |
The number of female candidates appointed to Professional and higher category positions also increased from 9 in 2004 to 17 in 2006. | UN | كما زاد عدد المرشحات المعينات في المناصب من الفئة التخصصية والفئات العليا من 9 سنة 2004 إلى 17 سنة 2006. |
Advice to the Chadian authorities on the development of a strategy to increase the number of female candidates for DIS | UN | إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن وضع استراتيجية لزيادة عدد المرشحات للعمل في المفرزة |
The number of female candidates had increased threefold since the 1992 general elections, rising from 98 to 278. | UN | وبالمقارنة مع الانتخابات العامة لعام ٢٩٩١، فإن عدد المرشحات قد زاد ثلاث مرات إذ أنه قد ارتفع من ٨٩ إلى ٨٧٢ مرشحة. |
The report indicates in table 7, that there has been a decrease in the number of women candidates and in the number of women elected to the House of Representatives. | UN | ويتبين من الجدول 7 الوارد في التقرير حدوث انخفاض في عدد المرشحات وعدد المنتخبات لعضوية مجلس النواب. |
Table 6 shows the number of women candidates and those elected in 1998, 2002 and 2005. | UN | ويُظهر الجدول 6 عدد المرشحات والنساء اللواتي جرى انتخابهن في الأعوام 1998 و 2002 و 2005. |
Showing number of women candidates on List of Political Parties in Sierra Leone | UN | عدد المرشحات في قائمة الأحزاب السياسية في سيراليون |
There had been an increase in the number of women candidates in the 2002 elections. | UN | وشهدت انتخابات عام 2002 زيادة في عدد المرشحات. |
The Government has provided funding to political parties to increase the number of women candidates and representatives. | UN | وذكر أن الحكومة تقدم التمويل للأحزاب السياسية من أجل زيادة عدد المرشحات والممثلات. |
The Government has provided funding to political parties to increase the number of women candidates and representatives. | UN | وذكر أن الحكومة تقدم التمويل للأحزاب السياسية من أجل زيادة عدد المرشحات والممثلات. |
An action plan has been developed to increase the number of women candidates for the Local Government elections in 2004 with specific training to support the candidates. | UN | وجرى رسم خطة عمل لزيادة عدد المرشحات في الانتخابات المحلية للحكومة في عام 2004 مع تدريب خاص لدعم هؤلاء المرشحات. |
The number of women candidates for election to the National Council, which had risen steadily up to 1995, became stationary in 1999. | UN | وقد شهد عدد المرشحات إلى المجلس الوطني الذي لم يكف عن الزيادة حتى عام 1995، توقفا في عام 1999. |
There has been an increase in the number of female candidates for the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | وارتفع عدد المرشحات من اﻹناث لبرنامج اﻷمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
In practice, however, the number of female candidates and, therefore, the number of women being elected, rose. | UN | ورغم ذلك زاد عدد المرشحات في الواقع وكذلك عدد المنتخبات منهن. |
In 2001, the number of female candidates fielded by the People's Action Party and the opposition parties stood at 10 and one respectively. | UN | ففي عام 2001 كان عدد المرشحات اللاتي تقدمن بطلبات من حزب العمل الشعبي 10 مرشحات ومن أحزاب المعارضة مرشحة واحدة. |
The Secretary-General also notes with appreciation the increased number of female candidates nominated for the programme over the years and, subsequently, in the number of fellowships granted to them. | UN | ويلاحظ الأمين العام أيضا بارتياح زيادة عدد المرشحات للبرنامج على مر السنين، وبالتالي زيادة عدد الزمالات الممنوحة لهم. |
The number of female candidates appointed to technical posts increased from 2 in 2004 to 6 in 2006. | UN | وزاد عدد المرشحات المعينات في مناصب فنية من 2 سنة 2004 إلى 6 سنة 2006. |
During the 2002 elections which followed, there was a slight increase in the number of female candidates. | UN | وخلال انتخابات سنة 2002 التي تليت حدثت زيادة طفيفة في عدد المرشحات. |
Efforts will be directed during the plan period to the refinement of strategies for increasing the pool of women candidates. | UN | وستوجه الجهود خلال الفترة التي تشملها الخطة نحو تنقيح الاستراتيجيات من أجل زيادة عدد المرشحات. |
In addition, the Secretary-General is gratified to note that the number of women nominated has remained high during the current biennium. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يسر الأمين العام أن يلاحظ أن عدد المرشحات قد ظل مرتفعا خلال فترة السنتين الحالية. |
In response to the initially low numbers of female candidates for provincial council seats, civil society groups and UNAMA made successful efforts to encourage women to register. | UN | واستجابة لانخفاض عدد المرشحات لمقاعد مجالس المقاطعات في البداية، بذلت جماعات المجتمع المدني وبعثة الأمم المتحدة جهودا موفقة لتشجيع النساء على التسجيل. |