The number of outputs in the frameworks is streamlined to include only the key ones to be delivered for the implementation of the mandate of the Mission. | UN | ونُظم عدد النواتج في الأطر بحيث يقتصر على النواتج الرئيسية التي ستنجز لتنفيذ ولاية البعثة. |
The number of outputs in the frameworks is streamlined to include only the key ones to be delivered for the implementation of the mandate of the Mission. | UN | وجرى تبسيط عدد النواتج في الأطر لكي تقتصر فقط على النواتج الرئيسية التي ستنجز لتنفيذ ولاية البعثة. |
The number of outputs would be adjusted depending on the periodicity and length of the meetings of the commission and its subsidiary bodies referred to below. | UN | وسيُعدّل عدد النواتج حسب معدّل انعقاد جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية المشار إليها أدناه وبحسب طول هذه الجلسات. |
The number of outputs in the frameworks has also been streamlined to include only the key ones to be delivered for the implementation of the mandate of the Mission. | UN | وجرى تبسيط عدد النواتج في الأطر لكي تقتصر فقط على النواتج الرئيسية التي ستنجز لتنفيذ ولاية البعثة. |
This indicates a move in the right direction and a small increase in focus in terms of the number of outcomes. | UN | وهذا يشير إلى تحرك في الاتجاه الصحيح وإلى حدوث زيادة صغيرة في التركيز من حيث عدد النواتج. |
The most important factor affecting those implementation rates was the number of outputs terminated. | UN | وكان أهم عامل أثَّر على معدلي التنفيذ هذين هو عدد النواتج التي أنهيت. |
Reformulated number of outputs reduced from four to two volumes | UN | انخفض عدد النواتج التي أعيد إعدادها من أربعة مجلدات إلى مجلدين |
It shows that the number of outputs implemented and reformulated as compared with the number of those programmed varied for the various budget sections. | UN | ويبين المرفق أن عدد النواتج المنفذة والمعدلة بالمقارنة مع عدد النواتج المبرمجة يتفاوت بالنسبة لمختلف أبواب الميزانية. |
It shows that the number of outputs implemented and reformulated as compared with the number of those programmed varied for the various budget sections. | UN | ويبين المرفق أن عدد النواتج المنفذة والمعدلة بالمقارنة مع عدد النواتج المبرمجة يتفاوت بالنسبة لمختلف أبواب الميزانية. |
The number of outputs added by legislation in 1992-1993 was almost three times the number in 1990-1991. | UN | وكان عدد النواتج التي أضيفت بموجب تشريع في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ تقريبا ثلاثة أمثال عددها في الفترة ١٩٩٠-١٩٩١. |
The number of outputs will be considerably fewer in comparison to the 2012 - 2013 work programme, but more purposeful. | UN | وسيكون عدد النواتج أقل كثيراً بالمقارنة ببرنامج عمل الفترة 2012-2013، ولكنه أكثر فائدة. |
Identical or similar outputs can be frequently produced, or the number of outputs produced under one expected accomplishment can be very high. | UN | ويمكن الحصول بشكل متكرر على نواتج متماثلة أو متشابهة، أو أن يكون عدد النواتج المحصل عليها مرتفعاً جداً في إطار إنجاز متوقع واحد. |
number of outputs not to be carried out in | UN | عدد النواتج المقرر عدم الاضطلاع بها في الفترة 2012-2013 |
Staff in the country offices trained and guided in enhancing the focus of the country programmes presented to the Executive Board in 2011, and in reducing the number of outputs. | UN | :: تدريب موظفي المكاتب القطرية وتوجيههم في مجال تعزيز تركيز البرامج القطرية المعروضة على المجلس التنفيذي في عام 2011، وفي تقليل عدد النواتج. |
The number of outputs was higher than planned owing to changes in the Mission's military structure and procedure which enhanced the operational efficiency of MINURSO and improved its ability to monitor the maintenance of the ceasefire | UN | كان عدد النواتج أعلى من المقرر بسبب تغييرات في الهيكل العسكري للبعثة وإجراءاتها، مما رفع الكفاءة التشغيلية للبعثة وحسن قدرتها على رصد المحافظة على وقف إطلاق النار |
number of outputs not to be carried out in | UN | عدد النواتج المقرر عدم الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009 |
The current monitoring system has compelled programme managers to focus on output delivery by reporting on the number of outputs delivered, reformulated, postponed or terminated against what was programmed. | UN | ودفع النظام الحالي للرصد مديري البرامج إلى التركيز على إنجاز النواتج، باﻹبلاغ عن عدد النواتج التي تُنجز أو يُعاد صياغتها أو تؤجل أو تقف بالنسبة لما كان مبرمجا أصلا. |
The Committee points out that the combined reduction of 27 per cent in the number of outputs appears to be quite significant and could bring about a commensurate redistribution of resources among subprogrammes. | UN | وتشير اللجنة إلى أن التخفيض الموحد في عدد النواتج ونسبته 27 في المائة، هام إلى حد بعيد وقد يحقق إعادة توزيع متناسب للموارد فيما بين البرامج الفرعية. |
Table 1, on page 16, illustrates current demand from programme countries for UNDP support by service line, together with the number of outcomes being pursued under each service line. | UN | ويبين الجدول 1 الوارد على الصفحة 32 الطلبات الحالية الواردة من البلدان المنفذة فيها برامج للحصول على دعم البرنامج الإنمائي حسب فئات الخدمات، بالإضافة إلى عدد النواتج المستهدفة ضمن كل فئة من فئات الخدمات. |
Replace the output number " 6 " with the number " 15 " ; | UN | " يستعاض عن عدد النواتج " 6 " بالعدد " 15 " |
This represents a decrease from 643 outputs that were carried forward to the previous biennium. | UN | وهذا يمثّل انخفاضا عن عدد النواتج المرحّلة إلى فترة السنتين السابقة البالغ 643. |
In an effort to streamline, OCHA reduced the number of planned outputs to 386, from more than 700 in the two prior bienniums. | UN | وسعيا من المكتب للترشيد، خفض عدد النواتج المقررة من أكثر من 700 ناتج إلى 386 ناتجا في فترتي السنتين السابقتين. |