"عدد نواب الرئيس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the number of Vice-Presidents
        
    • number of Vice-Chairmen
        
    At the Fourth Annual Conference the High Contracting Parties had decided to increase the number of Vice-Presidents from two to three. UN وذكَّر بأن الأطراف المتعاقدة السامية قررت في مؤتمرها السنوي الرابع رفع عدد نواب الرئيس من اثنين إلى ثلاثة.
    Constitutional changes: At the 2004 World Congress in Porto Alegre, Brazil, constitutional changes were made to increase the number of Vice-Presidents to five, one from each region, and the number of members of the Executive Board. UN تغييرات دستورية: في مؤتمر بورتو البحري العالمي، في البرازيل في عام 2004، أجريت تغييرات دستورية لزيادة عدد نواب الرئيس إلى خمسة، واحد من كل منطقة، وعدد أعضاء المجلس التنفيذي.
    19. The PRESIDENT said he took it that the Conference wished to increase the number of Vice-Presidents to three. UN 19- الرئيس يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في رفع عدد نواب الرئيس إلى ثلاثة.
    19. The PRESIDENT said he took it that the Conference wished to increase the number of Vice-Presidents to three. UN 19- الرئيس يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في رفع عدد نواب الرئيس إلى ثلاثة.
    Secondly, he strongly supported the Portuguese proposal for an increase in the number of Vice-Chairmen of each Main Committee from two to three. UN ثانيا، يؤيد بقوة الاقتراح البرتغالي القائل بزيادة عدد نواب الرئيس في كل لجنة رئيسية من اثنين الى ثلاثة.
    The Conference decided to amend Rules 3 and 7 of the Rules of Procedure in order to increase the number of Vice-Presidents from 2 to 3 to secure a balanced representation of geographical groups in the General Committee of the Conference. UN وقرر المؤتمر تعديل المادتين 3 و7 من النظام الداخلي بغية زيادة عدد نواب الرئيس من 2 إلى 3 لضمان تمثيل متوازن للمجموعات الجغرافية في مكتب المؤتمر.
    They also reflect the agreement we reached at the beginning of the Conference on increasing the number of Vice-Presidents from 26 to 34, and accordingly rules 5 and 8 have been revised. UN كما أنه يعكس الاتفاق الذي توصلنا إليه في بداية المؤتمر بشأن زيادة عدد نواب الرئيس من ٢٦ الى ٣٤، وقد نقحت المادتان ٥ و ٨ وفقا لذلك.
    As of the conclusion of the first part of the tenth session of the INCD, no agreed recommendation had been reached on the number of Vice-Presidents, nor on the candidates. UN وحتى وقت اختتام الجزء اﻷول من الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، لم يتم التوصل إلى توصية متفقٍ عليها بشأن عدد نواب الرئيس أو عدد المرشحين.
    In addition, during informal consultations with regional groups, it had been proposed that the existing rules of procedure be amended to secure a more balanced representation of groups, specifically, by increasing the number of Vice-Presidents from two to three. UN 12- وفضلاً عن ذلك، اقترح أثناء المشاورات غير الرسمية مع المجموعات الإقليمية، تعديل النظام الداخلي لضمان تمثيل أكثر توازناً للمجموعات، وخاصة، بزيادة عدد نواب الرئيس من اثنين إلى ثلاثة.
    " The Conference decided to amend rules 3 and 7 of the rules of procedure in order to increase the number of Vice-Presidents from two to three to secure a balanced representation of geographical groups in the General Committee of the Conference. UN " قرر المؤتمر تعديل المادتين 3 و7 من النظام الداخلي بحيث يرتفع عدد نواب الرئيس من اثنين إلى ثلاثة لضمان التمثيل المتوازن لمجموعات الدول داخل مكتب المؤتمر.
    In addition, during informal consultations with regional groups, it had been proposed that the existing rules of procedure be amended to secure a more balanced representation of groups, specifically, by increasing the number of Vice-Presidents from two to three. UN 12- وفضلاً عن ذلك، اقترح أثناء المشاورات غير الرسمية مع المجموعات الإقليمية، تعديل النظام الداخلي لضمان تمثيل أكثر توازناً للمجموعات، وخاصة، بزيادة عدد نواب الرئيس من اثنين إلى ثلاثة.
    " The Conference decided to amend rules 3 and 7 of the rules of procedure in order to increase the number of Vice-Presidents from two to three to secure a balanced representation of geographical groups in the General Committee of the Conference. UN " قرر المؤتمر تعديل المادتين 3 و7 من النظام الداخلي بحيث يرتفع عدد نواب الرئيس من اثنين إلى ثلاثة لضمان التمثيل المتوازن لمجموعات الدول داخل مكتب المؤتمر.
    The Assembly decided on four occasions to increase the number of Vice-Presidents (resolutions 1104 (XI), 1192 (XII), 1990 (XVIII) and 33/138). UN وقد قررت الجمعية العامة في أربع مناسبات زيادة عدد نواب الرئيس )القرارات ٤٠١١ )د - ١١( و ٢٩١١ )د - ٢١( و ٠٩٩١ )د - ٨١( و ٣٣/٨٣١(.
    The Assembly decided on four occasions to increase the number of Vice-Presidents (resolutions 1104 (XI), 1192 (XII), 1990 (XVIII) and 33/138). UN وقد قررت الجمعية العامة في أربـــع مناسبات زيــــادة عدد نواب الرئيس )القرارات ٤٠١١ )د - ١١( و ٢٩١١ )د - ٢١( و ٠٩٩١ )د - ٨١( و ٣٣/٨٣١(.
    The Assembly decided on four occasions to increase the number of Vice-Presidents (resolutions 1104 (XI), 1192 (XII), 1990 (XVIII) and 33/138). UN وقد قررت الجمعية العامة في أربع مناسبات زيادة عدد نواب الرئيس )القرارات ٤٠١١ )د - ١١( و ٢٩١١ )د - ٢١( و ٠٩٩١ )د - ٨١( و ٣٣/٨٣١(.
    During the 2002 and 2003 sessions of the General Assembly, amendments to the IAF constitution were approved to increase the number of Vice-Presidents (10), to provide wider geographical distribution. UN وخلال دورتي الجمعية العامة 2002 و 2003، أُقرت التعديلات المدخلة على دستور الاتحاد لزيادة عدد نواب الرئيس (10) بغرض تحقيق توزيع جغرافي أوسع نطاقا.
    The Assembly decided on four occasions to increase the number of Vice-Presidents (resolutions 1104 (XI), 1192 (XII), 1990 (XVIII) and 33/138). UN وقد قررت الجمعية العامة في أربع مناسبات زيادة عدد نواب الرئيس (القرارات 1104 (د-11) و 1192 (د-12) و 1190 (د-18) و 33/138).
    The Assembly decided on four occasions to increase the number of Vice-Presidents (resolutions 1104 (XI), 1192 (XII), 1990 (XVIII) and 33/138). UN وقد قررت الجمعية العامة في أربع مناسبات زيادة عدد نواب الرئيس (القــــرارات 1104 (د-11) و 1192 (د-12) و 1190 (د-18) و 33/138).
    The Council further decided that the Philippines would serve in the capacity of Vice-Chairman, and left open the possibility of increasing the number of Vice-Chairmen at a future date. UN وقرر المجلس كذلك أن تعمل الفلبين بصفتها نائب الرئيس، مشيرا إلى احتمال زيادة عدد نواب الرئيس في موعد مقبل.
    1. The Chairman said that the Preparatory Committee had agreed, in informal consultations, to increase the number of Vice-Chairmen from 19 to 24. UN 1 - الرئيس: قال إن اللجنة التحضيرية اتفقت، في إطار مشاورات غير رسمية، على زيادة عدد نواب الرئيس من 19 إلى 24.
    10. Lastly, he expressed support for the Portuguese proposal that the number of Vice-Chairmen in the Main Committees should be increased (A/52/33, para. 133); he hoped to see the reform brought in by 1998. UN ١٠ - وختاما، أعرب عن تأييده للاقتراح البرتغالي بزيادة عدد نواب الرئيس في اللجان الرئيسية )A/52/33، الفقرة ١٣٣(؛ كما أعرب عن أمله في أن يرى هذا الإصلاح وقد تحقق في عام ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus