"عدم جواز حيازة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the inadmissibility of the acquisition
        
    • the inadmissibility of acquisition
        
    • of nonacquisition of
        
    • the acquisition of
        
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقًا لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    Guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    Guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    Bolstered by its impunity, Israel systematically used force to impose its will on the Arab peoples of the region and, secure in its support and the knowledge that any United Nations policy decision would be blocked, it continued to annex Arab lands in violation of the Charter of the United Nations and the principle of the inadmissibility of acquisition of territories by force. UN فإسرائيل، المدعومة بإفلاتها من العقاب، تستخدم القوة بشكل منظم لفرض إرادتها على الشعوب العربية في المنطقة، وما برحت، وهي مطمئنة إلى تلقي الدعم وتعرف أن أي قرار يتعلق بسياسة الأمم المتحدة سيوقف، تضم الأراضي العربية منتهكةً ميثاق الأمم المتحدة ومبدأ عدم جواز حيازة الأراضي بالقوة.
    Reaffirming the principle of nonacquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    Guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    Guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    Guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ويؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    One of the foundations of the peace process begun at Madrid is the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force. UN إن أحد أسس عملية السلام التي بدأت في مدريد هو مبدأ عدم جواز حيازة اﻷراضي بالقوة.
    I wish to affirm our conviction that one of the essential pillars of the peace process is the principle of the inadmissibility of the acquisition of territories by force. UN وأود تأكيد اقتناعنا بأن أحد اﻷعمدة اﻷساسية لعملية السلام يتمثل في مبدأ عدم جواز حيازة اﻷراضي بالقوة.
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN وإذ يعيد تأكيد مبدأ عدم جواز حيازة الأراضي بالقوة،
    Guided by the principles of the Charter of the United Nations and affirming the inadmissibility of the acquisition of territory by force, UN إذ يسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة،
    Reaffirming the principle of the inadmissibility of the acquisition of territory by force, in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ يؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة، وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ولمبادئ القانون الدولي،
    [3bis. the inadmissibility of acquisition of land by war and which threaten peace, provoke, prolong or aggravate acts of aggression, or foreign occupation, or other breaches of the peace.] UN [3 مكررا - عدم جواز حيازة الأراضي عن طريق الحرب، مما يهدد السلام أو يتسبب بشن أعمال عدائية أو باحتلال أجنبي أو غير ذلك من انتهاكات السلام، أو يطيل أمدها أو يفاقم حدتها].
    As far as the Syrian Golan is concerned, the draft resolution (A/48/L.46) reaffirms the sacrosanct principle of the inadmissibility of acquisition of territory by force, as well as the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN أما فيما يتصل بمرتفعات الجولان السورية، فإن مشروع القرار (A/48/L.46) يؤكد من جديد حرمة مبدأ عدم جواز حيازة اﻷراضي بالقوة، وكذلك انطباق اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب.
    Reaffirming the principle of nonacquisition of territory by force in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, UN وإذ تؤكد من جديد مبدأ عدم جواز حيازة الأرض بالقوة، وفقاً لميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus