"عدم قبول البلاغات" - Traduction Arabe en Anglais

    • communications inadmissible
        
    • Inadmissibility
        
    While the Working Group could not adopt decisions declaring communications inadmissible, it might make recommendations in that respect to the Committee. UN ولا يمكن للفريق العامل أن يعتمد مقررات تعلن عدم قبول البلاغات ولكن بإمكانه تقديم توصيات في هذا الشأن إلى اللجنة.
    While the Working Group could not adopt decisions declaring communications inadmissible, it might make recommendations in that respect to the Committee. UN ولا يمكن للفريق العامل أن يعتمد مقررات تعلن عدم قبول البلاغات ولكن بإمكانه تقديم توصيات في هذا الشأن إلى اللجنة.
    Pursuant to rule 92, paragraph 3, members can append their individual opinions to the Committee's decisions declaring communications inadmissible. UN كما يمكنهم عملا بالفقرة ٣ من المادة ٢٩، أن يذيﱢلوا قرارات اللجنة بشأن عدم قبول البلاغات بآرائهم الفردية.
    Pursuant to rule 92, paragraph 3, members can append their individual opinions to the Committee's decisions declaring communications inadmissible. UN كما يمكنهم عملا بالفقرة ٣ من المادة ٢٩، أن يذيﱢلوا قرارات اللجنة بشأن عدم قبول البلاغات بآرائهم الفردية.
    (i) Inadmissibility because of submission to another procedure of international UN (ط) عدم قبول البلاغات بسبب تقديمها إلى هيئة أخرى من هيئات التحقيق الدولي أو التسوية
    5. The Committee's decisions declaring communications inadmissible and decisions on the merits and discontinuances shall be made public. UN 5- تُعلن قرارات اللجنة التي تقرر بموجبها عدم قبول البلاغات وقراراتها بشأن الأسس الموضوعية وبشأن وقف النظر في البلاغات.
    5. The Committee's decisions declaring communications inadmissible and decisions on the merits and discontinuances shall be made public. UN 5- تُعلن قرارات اللجنة التي تقرر بموجبها عدم قبول البلاغات وقراراتها بشأن الأسس الموضوعية وبشأن وقف النظر في البلاغات.
    Decisions of the Human Rights Committee declaring communications inadmissible under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN قرارات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التي أعلنت بموجبها عدم قبول البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    5. The Committee's decisions declaring communications inadmissible and decisions on the merits and discontinuances shall be made public. UN 5- تُعلن قرارات اللجنة التي تقرر بموجبها عدم قبول البلاغات وقراراتها بشأن الأسس الموضوعية وبشأن وقف النظر في البلاغات.
    VII. Decisions of the Human Rights Committee declaring communications inadmissible under the UN السابع - قرارات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التي أعلنت بموجبها عدم قبول البلاغات المقدمة بموجب
    XI. DECISIONS OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE DECLARING communications inadmissible UNDER THE OPTIONAL UN الحادي عشر - قرارات اللجنة المعنية بحقوق الانسان بإعلان عدم قبول البلاغات بموجب
    XI. DECISIONS OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE DECLARING communications inadmissible UNDER THE OPTIONAL UN الحادي عشر - قرارات اللجنة المعنية بحقوق الانسان بإعلان عدم قبول البلاغات بموجب البروتوكول
    The full texts of the Views adopted by the Committee and of its decisions declaring communications inadmissible under the Optional Protocol are reproduced in annexes to the Committee's annual reports to the General Assembly. UN ويرد في مرفقات التقارير السنوية للجنة إلى الجمعية العامة النصوص الكاملة للآراء التي اعتمدتها والمقررات التي أعلنت فيها عدم قبول البلاغات.
    Pursuant to rule 92, paragraph 3, members can append their individual opinions to the Committee's decisions declaring communications inadmissible. UN وعملاً بالفقرة 3 من المادة 92 يمكن للأعضاء أن يضيفوا آراءهم الفردية إلى مقررات اللجنة التي يُعلن فيها عدم قبول البلاغات.
    The full texts of the Views adopted by the Committee and of its decisions declaring communications inadmissible under the Optional Protocol are reproduced in annexes to the Committee's annual reports to the General Assembly. UN ويرد في مرفقات التقارير السنوية للجنة إلى الجمعية العامة النصوص الكاملة للآراء التي اعتمدتها والمقررات التي أعلنت فيها عدم قبول البلاغات.
    Pursuant to rule 92, paragraph 3, members can append their individual opinions to the Committee's decisions declaring communications inadmissible. UN وعملاً بالفقرة 3 من المادة 92 يمكن للأعضاء أن يضيفوا آراءهم الفردية إلى مقررات اللجنة التي يُعلن فيها عدم قبول البلاغات.
    The full texts of the Views adopted by the Committee and of its decisions declaring communications inadmissible under the Optional Protocol are reproduced in annexes to the Committee's annual reports to the General Assembly. UN ويرد في مرفقات التقارير السنوية للجنة إلى الجمعية العامة النصوص الكاملة للآراء التي اعتمدتها والمقررات التي أعلنت فيها عدم قبول البلاغات.
    VI. DECISIONS OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE DECLARING communications inadmissible UN السابع- قرارات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التي أعلنت بموجبها عدم قبول البلاغات بمقتضى البروتوكول
    II. Inadmissibility CRITERIA FOR COMMUNICATIONS UN ثانياً - معايير عدم قبول البلاغات
    Individual opinions were appended with respect to the Inadmissibility decisions on communications Nos. 944/2000 (Chanderballi v. Austria), 958/2000 (Jazairi v. Canada) and 969/2001 (da Silva v. Portugal). UN وأُرفقت آراء فردية بقراري عدم قبول البلاغات رقم 944/2000 (تشانديربالّي ضد النمسا)، و958/2000 (الجزائري ضد كندا) و969/2001 (دا سيلفا ضد البرتغال).
    (gh) Inadmissibility because of submission to another procedure of international investigation or settlement (Optional Protocol, art. 5, para. 2 (a)) UN (ح) عدم قبول البلاغات بسبب تقديمها إلى هيئة أخرى من هيئات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية (الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus