"عدم مقبولية البلاغ بموجب" - Traduction Arabe en Anglais

    • That the communication is inadmissible under
        
    • the communication inadmissible under
        
    • a communication inadmissible under
        
    (a) That the communication is inadmissible under article 2 and article 5, paragraph 2 (b) of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 1 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under articles 2, 3 and 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادتين ٢ و٣ والفقرة ٢(ب) من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري؛
    The State party therefore asked the Committee to declare the communication inadmissible under article 3 of the Optional Protocol. UN ولذلك، طلبت الدولة الطرف من اللجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    The State party therefore requests the Committee to declare the communication inadmissible under article 1 of the Optional Protocol. UN ولذلك، تطلب الدولة الطرف إلى اللجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 1 من البرتوكول الاختياري.
    (a) That the communication is inadmissible under article 5, paragraph 2 (b) of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 5, paragraph 2 (b), and article 2 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب الفقرة 2 (ب) من المادة 5 والمادة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 5, paragraph 2 (a), of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 2 من المادة 5 من البرتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under articles 3, and 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 3 والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under articles 1 and 3 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادتين 1 و3 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under articles 2 and 5, paragraph 2 (b) of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under articles 2 and 3 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادتين 2 و3 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب الفقرة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب الفقرة ٢ من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) That the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol; UN (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    The State party therefore requests the Committee to declare the communication inadmissible under article 1 of the Optional Protocol. UN ولذلك، تطلب الدولة الطرف إلى اللجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 1 من البرتوكول الاختياري.
    Accordingly, the Committee declared the communication inadmissible under article 3 of the Optional Protocol. UN وبناء عليه، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    In these circumstances, the State party requests the Committee to declare the communication inadmissible under article 2 of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وفي ظل هذه الظروف، تطلب الدولة الطرف إلى اللجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    11.4 The Committee shall declare a communication inadmissible under article 4 paragraph 2 (e) of the Optional Protocol where the facts that are the subject of the communication occurred prior to the entry into force of the present Protocol for the State party concerned unless those facts continued after that date. UN 11-4 وتعلن اللجنة عدم مقبولية البلاغ بموجب الفقرة 2 (هـ) من المــادة 4 للبـروتوكول الاختياري عندما تكون الوقائع موضوع البلاغ قد وقعت قبل دخول البرتوكول الحالي حيز النفاذ في الدولة الطرف المعنية ما لم تستمر هذه الوقائع بعد هذا التاريخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus