Never dated him, I mean, but he'd been around a few times. | Open Subtitles | أعنى ، أنى لم أواعده و لكنى رأيته بالجوار عده مرات |
He's been MIA since these 3 disappeared a few months ago. | Open Subtitles | لقد كان مفقوداً منذ إختفاء هؤلاء الثلاثة منذ عده أشهر |
several days ago, his girlfriend, Chloe Steele, reported him missing. | Open Subtitles | قبل عده ايام صديقته كولو ستيل ابلغت انه مفقود |
Listen to me. I've been talking to several doctors about your symptoms. | Open Subtitles | إستمع الى , لقد كنت اتحدث الى عده أطباء بخصوص أعراضك |
There are many planes of existence, between Human existence and ascension. | Open Subtitles | هناك عده درجات من الوجود بين الوجود الإنسانى و الرقى |
I'll be right down to help you count it. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ فى الحال تحت لمُسَاعَدَتك فى عده |
I have multiple injured officers and two wrecked police cars! | Open Subtitles | لدي عده مصابين من الضباط و تحطمت سيارتان للشرطه |
As you may or may not know, Charley even brought the police over a few days ago. | Open Subtitles | لست ادري ان كنتم تعلمون ام لا ان شارلي احضر البوليس لي منذ عده ايام |
Looked through this a few times, but nothing rings a bell. | Open Subtitles | لقد تفحصت هذا عده مرات ولكن لا شئ يبدو مألوفا |
I fed my son Twinkies for breakfast a few times. | Open Subtitles | لقد أطعمت أبنى كعك التوينكيز على الفطار عده مرات |
He's only four, so he's got a few tours left in him. | Open Subtitles | ان عمره 4 أعوام فقط لذا فانه متبقى له عده جولات |
All right, just toss it up and catch it a few times, get comfortable with it. | Open Subtitles | ارمها للاعلي والتقطها عده مرات كن مرتاحا معها |
I'm also aware that you've been through several foster homes. | Open Subtitles | أنا أيضاًً مدرك أنك مررت خلال عده منازل للتبنى |
Not only were we able to recover several million dollars of stolen, uncirculated currency, but two murders were solved in the process. | Open Subtitles | ليس فقط تمكنا من استعاده عده ملايين من الدولارات من العملات الغير متداوله ولكن تم حل جريمتى قتل خلال هذا |
Including several from Elizabeth to you. | Open Subtitles | . والتي تتضمن عده رسائل من اليزابيث اليك |
Satellite's spotted several groups of men high-tailing toward Pakistan last night. | Open Subtitles | القمر الصناعى قام بالتقاط عده مجموعات من الرجال مسرعين فى اتجاه باكستان الليله الماضيه |
Which two young people lost, irretrievably lost so many, many years ago. | Open Subtitles | الذى فقده اثنين من الشباب فقد الى الابد منذ عده سنوات |
"Some say he has no face, others say he has many. | Open Subtitles | يعتقد البعض ليس له وجه، وآخرين يقولون له عده أوجه |
I have spent many a night wherein I ruminated on the errors I've made. | Open Subtitles | أمضيت ليالً عده أفكر ملياً بالأخطاء التي إرتكبتها |
Cleared for compartmentalized access to more programs than I can count, and you're going to have to do a hell of lot more than apologize when the next cables hit. | Open Subtitles | يستطيع أن يدخل إلى أكثر من برنامج أكثر مما أستطيع عده وسوف تقومين بالكثير أكثر من الإعتذارات عند الضربه القادمه |
But... there was one name that-that just came up multiple times. | Open Subtitles | ولكن .. كان هناك أسم واحد تم ذكره عده مرات |
Okay, you lifted a couple of wallets and a cell from a backpack. | Open Subtitles | حسنا , لقد سرقت عده محافظ وجوال من حقيبة الظهر. |
Now, Eric, you're gonna be driving in snow... so I'll put together an emergency roadside kit for you. | Open Subtitles | والان إيرك انت ستقود عبر ثلوج لذا ساضع لك عده الطوارئ الذي سوف تحتاجها في الرحله |
The author's conviction for such publication could not be considered excessive in the context of the conditions obtaining in the State party. | UN | لذا فإن إدانة صاحب البلاغ بما نشره في البداية لا يمكن عده أمرا مفرطا في سياق شروط الدولة الطرف. |