"عربات مدرعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • armoured vehicles
        
    • armored vehicles
        
    :: Outsourcing of maintenance of 89 United Nations-owned vehicles, including 5 armoured vehicles UN :: الاستعانة بمصادر خارجية لصيانة 89 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، بما فيها 5 عربات مدرعة
    Maintenance and operation of 356 vehicles, including 9 armoured vehicles in one location at Force headquarters UN :: صيانة وتشغيل 356 عربة، بما فيها تسع عربات مدرعة في موقع واحد بمقر قيادة القوة
    Operation and maintenance of 2,475 United Nations-owned vehicles, including 9 armoured vehicles and 1,137 contingent-owned vehicles at 10 workshops, and supply of 4.7 million litres of diesel, oil and lubricants UN تشغيل وصيانة 475 2 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 9 عربات مدرعة و 137 1 مركبة مملوكة للوحدات، في 10 محال تصليح، وتوريد 4.7 ملايين لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم
    :: Operation and maintenance of 2,475 United Nations-owned vehicles, including 9 armoured vehicles and 1,137 contingent-owned vehicles at 10 workshops, and supply of 4.7 million litres of diesel, oil and lubricants UN :: تشغيل وصيانة 475 2 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 9 عربات مدرعة و 137 1 مركبة مملوكة للوحدات، في 10 محال تصليح، وتوريد 4.7 ملايين لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم
    At the same time, mitigating/preventive measures are very poor as movement outside the United Nations compound is allowed only inside armoured vehicles. UN وفي الوقت نفسه، فإن تدابير التخفيف والوقاية سيئة للغاية، ذلك أن الحركة خارج مجمع الأمم المتحدة ليس مسموحا بها إلا داخل عربات مدرعة.
    Police including armoured vehicles UN الشرطة بما في ذلك عربات مدرعة
    In the area of security, the Russian Ministry of Internal Affairs organized training courses every year for Palestinian security personnel; unfortunately the Israeli authorities had so far not authorized the provision of armoured vehicles and automatic weapons to the Palestinian side, and those supplies were being stored in Jordan. UN وفي مجال الأمن، تنظم وزارة الشؤون الداخلية الروسية دورات تدريبية كل عام لأفراد الأمن الفلسطينيين؛ ولسوء الحظ لم تأذن السلطات الإسرائيلية حتى الآن بتقديم عربات مدرعة وأسلحة أوتوماتيكية للجانب الفلسطيني، وتلك الإمدادات مُخزَّنة في الأردن.
    Maintenance and operation of 348 vehicles, including 9 armoured vehicles in 1 location at Force headquarters (79 United Nations-owned, 42 contingent-owned, 1 bus and 226 rented vehicles) UN :: صيانة وتشغيل 348 مركبة، بما فيها 9 عربات مدرعة في موقع واحد بمقر قيادة القوة (79 مملوكة للأمم المتحدة، 42 مملوكة للوحدات، وحافلة واحدة، و 226 مركبة مستأجرة)
    In the early morning of Thursday, 2 January, more than 20 Israeli tanks, supported by armoured vehicles, helicopter gunships and bulldozers, raided the Rafah refugee camp in the Gaza Strip, demolishing 28 homes belonging to Palestinian families. Israeli occupying forces also raided the refugee camps of Briej and El-Mughazi in the Gaza Strip. UN وفي وقت مبكر من صباح يوم الخميس، 2 كانون الثاني/يناير 2003، قامت أكثر من 20 دبابة إسرائيلية تدعمها عربات مدرعة ومروحيات عسكرية وجرافات باقتحام مخيم رفح للاجئين في قطاع غزة، فهدمت 28 منزلاً تخص أسراً فلسطينية، وأغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي أيضاً على مخيمّي البريج والمغازي للاجئين في قطاع غزة.
    Maintenance and operation of 348 vehicles, including 9 armoured vehicles in 1 location at Force headquarters (79 United Nations-owned, 42 contingent-owned, 1 bus and 226 rented vehicles) UN صيانة وتشغيل 348 مركبة، تشمل 9 عربات مدرعة في موقع واحد في مقر قيادة القوة (79 مملوكة للأمم المتحدة، 42 مملوكة للوحدات، وحافلة واحدة، و 226 مركبة مستأجرة)
    Maintenance and operation of 345 vehicles, including 9 armoured vehicles, at Force headquarters (79 United Nations-owned, 39 contingent-owned and 227 rented vehicles) UN صيانة وتشغيل 345 مركبة، بما فيها 9 عربات مدرعة في مقر قيادة القوة (79 منها مملوكة للأمم المتحدة، و 39 مملوكة للوحدات, و 227 مركبة مستأجرة)
    Maintenance and operation of 345 vehicles, including 9 armoured vehicles, at Force headquarters (79 United Nations-owned, 39 contingent-owned and 227 rented vehicles) UN :: صيانة وتشغيل 345 مركبة، بما فيها 9 عربات مدرعة في مقر قيادة القوة (79 منها مملوكة للأمم المتحدة، و 39 مملوكة للوحدات، و 227 مركبة مستأجرة)
    :: Maintenance and operation of 303 vehicles, including 9 armoured vehicles at Force headquarters (161 United Nations-owned, 39 contingent-owned and 103 rented vehicles) UN :: صيانة وتشغيل 303 مركبات، بينها 9 عربات مدرعة في مقر قيادة القوة (161 منها مملوكة للأمم المتحدة، و 39 مملوكة للوحدات، و 103 مركبات مستأجرة)
    Maintenance and operation of 343 vehicles, including 9 armoured vehicles at Force headquarters (102 United Nations-owned, 39 contingent-owned and 202 rented vehicles) UN صيانة وتشغيل 343 مركبة، بما فيها 9 عربات مدرعة في مقر قيادة القوة (102 منها مملوكة للأمم المتحدة، و 39 مملوكة للوحدات، و 202 مركبة مستأجرة)
    Operation and maintenance of 303 vehicles, including 9 armoured vehicles, at Force headquarters (161 United Nations-owned, 39 contingent-owned and 103 rented vehicles) UN صيانة وتشغيل 303 مركبات، من بينها 9 عربات مدرعة في مقر قيادة القوة (161 منها مملوكة للأمم المتحدة، و 39 مملوكة للوحدات، و 103 مركبات مستأجرة)
    B-6 type armoured vehicles UN عربات مدرعة من طراز ب-6
    armoured vehicles UN عربات مدرعة
    armoured vehicles UN عربات مدرعة
    armoured vehicles UN عربات مدرعة
    Notwithstanding the fact that the 6-point ceasefire agreement had been signed by the Russian President, new armored vehicles were moved to the entrance of Akhalgori. UN وعلى الرغم من أن الرئيس الروسي وقع على اتفاق وقف إطلاق النار المؤلف من ست نقاط، فقد جرى نقل عربات مدرعة جديدة إلى مدخل اخالغوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus