"عرض تقرير الأمين العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • introducing the report of the Secretary-General
        
    • introduced the report of the Secretary-General
        
    • introduction of the report of the Secretary-General
        
    • presented the report of the Secretary-General
        
    • introducing the Secretary-General's report
        
    • presentation of the report of the Secretary-General
        
    • introduced the Secretary-General's report
        
    • presented the Secretary-General's report
        
    • introduce the report of the Secretary-General
        
    • introduction of the Secretary-General's report
        
    • the presentation of the report
        
    • presentation of the Secretary-General's report
        
    4. Mr. Assaf (Director of the New York Office of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)), introducing the report of the Secretary-General entitled " Industrial development cooperation " (A/65/220), outlined its main findings. UN 4 - السيد عسّاف (مدير مكتب منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بنيويورك): عرض تقرير الأمين العام المعنون " التعاون في ميدان التنمية الصناعية " (A/65/220)، وذكر النتائج الرئيسية التي توصّل إليها.
    41. Mr. Halbwachs (Assistant Secretary-General, Controller), introducing the report of the Secretary-General on the proposed revisions to the Financial Regulations of the United Nations (A/57/396), said that section II of the report presented in tabular form the proposed revisions, the existing Financial Regulations and explanations of the proposed revisions. UN 41 - السيد هالبواكس (الأمين العام المساعد، المراقب المالي): عرض تقرير الأمين العام عن التنقيحات المقترح إدخالها على النظام المالي الأساسي للأمم المتحدة (A/57/396)، وقال إن الفرع " ثانيا " من التقرير يبين، في شكل جداول، التنقيحات المقترحة والنظام المالي الأساسي القائم وشروحات التنقيحات المقترحة.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in the Democratic Republic of the Congo, in particular the political and economic situation. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام، الذي عرض تقرير الأمين العام بشأن آخر التطورات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما الحالة السياسية والاقتصادية.
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on international cooperation for an enabling environment UN عرض تقرير الأمين العام وغيره من الوثائق المتعلقة بالتعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    On 8 July, the Council held informal consultations on the situation in Lebanon, and was briefed by the Special Coordinator for Lebanon, who presented the report of the Secretary-General on resolution 1701 (2006) (S/2009/330). UN وفي 8 تموز/يوليه، أجرى المجلس بكامل هيئته مشاورات غير رسمية عن الحالة في لبنان، واستمع إلى إحاطة قدمها المنسق الخاص للبنان الذي عرض تقرير الأمين العام المتعلق بالقرار 1701 (2006) (S/2009/330).
    1. Mr. Belov (Programme Planning and Budget Division), introducing the Secretary-General's report on the Development Account (A/63/335), said that the report had been prepared pursuant to paragraph 15 of section VIII of General Assembly resolution 62/238. UN 1 - السيد بيلوف (شعبة تخطيط البرامج والميزانية): عرض تقرير الأمين العام عن حساب التنمية (A/63/335)، فقال إن التقرير أُعد عملا بالفقرة 15 من الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 62/38.
    75. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on procurement reform (A/57/187), said that the Secretariat had meanwhile received the related report of the Advisory Committee, in which the Secretariat was requested to improve its vendor registration process. UN 75 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): عرض تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء وقال إن الأمانة العامة قد تلقت التقرير ذا الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الذي تطلب فيه إليها تحسين إجراءات تسجيل البائعين.
    63. Mr. Boisard (Executive Director, United Nations Institute for Training and Research (UNITAR)), introducing the report of the Secretary-General on the activities of the Institute (A/60/304), said that 2005 had been a good year, both operationally and financially. UN 63 - السيد بويسارد (المدير التنفيذي، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)): عرض تقرير الأمين العام عن أنشطة المعهد (A/60/304) قائلا إن عام 2005 كان عاما طيبا من الناحيتين التشغيلية والمالية.
    57. Mr. Omar (Director, a.i., Food and Agriculture Organization (FAO) Liaison Office with the United Nations), introducing the report of the Secretary-General on sustainable mountain development (A/62/292), said that mountains were globally important as the source of most of the Earth's freshwater and as repositories of rich biological diversity. UN 57 - السيد عمر (المدير بالإنابة لمكتب اتصال منظمة الأغذية والزراعة لدى الأمم المتحدة): عرض تقرير الأمين العام بشأن التنمية المستدامة للجبال وقال إن الجبال تعتَبَر ذات أهمية على المستوى العالمي باعتبارها مصدر معظم المياه العذبة في الكرة الأرضية وهي بمثابة مستودعات للتنوّع البيولوجي الخصب.
    5. Mr. Akasaka (Under-Secretary-General for Communications and Public Information), introducing the report of the Secretary-General on questions relating to information (A/66/261), said that the mission of the Department of Public Information was to inform, engage and act. UN 5 - السيد أكاساكا (وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام): عرض تقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام (A/66/261)، وذكر أن رسالة إدارة شؤون الإعلام تتمثل في الإعلام والاتصال والعمل.
    12. Mr. Barkat (Ombudsman), introducing the report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/63/283), thanked the Committee for its support for the Office of the Ombudsman and said that the Office would make every effort to implement its new mandate swiftly and efficiently. UN 12 - السيد بركات (أمين المظالم): عرض تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/63/283)، متقدما بالشكر للجنة على دعمها لمكتبه. وقال إن المكتب لن يدخر أي جهد لتنفيذ ولايته الجديدة بسرعة وكفاءة.
    24. Mr. Shaaban (Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management), introducing the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/64/136), said that it included details of the progress made in the implementation of initiatives to improve conference management. UN 24 - السيد شعبان (وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات): عرض تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/64/136)، فقال إن التقرير يتضمن تفاصيل التقدم المحرز في تنفيذ المبادرات الرامية إلى تحسين أداء إدارة المؤتمرات.
    The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in East Timor, in particular the political and security situation in the territory. UN واستمع الأعضاء أيضا إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، الذي عرض تقرير الأمين العام عن آخر التطورات في تيمور الشرقية، وبخاصة الحالة السياسية والأمنية في الإقليم.
    7. In his statement to the Special Committee at its 170th meeting, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations introduced the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee, outlined the status of the reform efforts and identified future challenges, as well as areas needing further attention. UN 7 - وفي البيان الذي أدلى به وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام أمام اللجنة الخاصة في جلستها 170 عرض تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة وأوجز حالة جهود الإصلاح، وحدد التحديات التي ستواجه في المستقبل وكذلك المجالات التي تحتاج إلى مزيد من الاهتمام.
    The members of the Council also received a briefing by the Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Political Office for Somalia, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in the Arta peace process, and on the political situation in Somalia. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها ممثل الأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال الذي عرض تقرير الأمين العام بشأن آخر التطورات في عملية عرتة للسلام، وبشأن الأوضاع السياسية في الصومال.
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on information for decision-making and participation UN عرض تقرير الأمين العام وغيره من الوثائق المتعلقة بتوفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة
    introduction of the report of the Secretary-General and other documents on transport UN عرض تقرير الأمين العام والوثائق الأخرى المتعلقة بالنقل
    On 6 December, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who presented the report of the Secretary-General on the situation in Abyei (S/2012/890) and reported on the implementation of resolution 2046 (2012). UN وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي عرض تقرير الأمين العام عن الحالة في أبيي (S/2012/890) وقدم تقريرا عن تنفيذ القرار 2046 (2012).
    The Council afterwards heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, Alan Doss, who presented the report of the Secretary-General (S/2007/479) on the situation in Liberia. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا، ألان دوس، الذي عرض تقرير الأمين العام (S /2007/479) بشأن الحالة في ليبريا.
    1. Mr. de Rojas (Director, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs), introducing the Secretary-General's report (A/61/253), said that it should be read in conjunction with other reports on related themes, as well as the World Summit Outcome and General Assembly resolution 60/265. UN 1 - السيد دي روجاس (مدير مكتب التمويل من أجل التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): عرض تقرير الأمين العام (A/61/253)، وقال إن التقرير ينبغي أن يُقرأ بالتزامن مع التقارير الأخرى الخاصة بالمواضيع ذات الصلة، وكذلك مع نتائج المؤتمر العالمي وقرار الجمعية العامة 60/265.
    6. Notes the improvement in the presentation of the report of the Secretary-General on the support account for the peacekeeping operations, and requests him to make further improvements in accordance with its resolution 51/239 and the present resolution; UN ٦ - تلاحظ التحسن في طريقة عرض تقرير اﻷمين العام عن حساب دعم عمليات حفظ السلام وتطلب اليه إجراء تحسينات أخرى وفقا لقرارها ٥١/٢٣٩ وهذا القرار؛
    On 18 July, the Council was briefed by the Special Representative, who introduced the Secretary-General's report (S/2012/506). The Permanent Representative of Côte d'Ivoire participated in the meeting. UN وفي 18 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص الذي عرض تقرير الأمين العام (S/2012/506) في جلسة شارك فيها الممثل الدائم لكوت ديفوار.
    27. Mr. Sach (Director of the Programme Planning and Budget Division) presented the Secretary-General's report on the financial situation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (A/58/426). UN 27- السيد ساش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية) عرض تقرير الأمين العام بشأن الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (A/58/426).
    The Chairperson or Board member would introduce the report of the Secretary-General on the Fund, provide the Commission with updated information on the work and financial situation of the Fund, and invite donors to contribute to the Fund. UN ويتولى الرئيس أو عضو المجلس عرض تقرير الأمين العام بشأن الصندوق وتزويد اللجنة بمعلومات مستكملة عن أعماله وعن حالة الصندوق المالية ودعوة مانحين إلى التبرع للصندوق.
    Members of the Security Council heard a briefing from the Secretariat on the situation in Sierra Leone, in particular the introduction of the Secretary-General's report on the situation of refugees and internally displaced persons in the Mano River Union countries, and held a discussion on the matter. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطــة من الأمانـــة العامة عن الحالة في سيراليون، ولا سيما إلى عرض تقرير الأمين العام عن حالة اللاجئين والمشردين داخليا في بلدان اتحاد نهر مانو، وأجرى مناقشة بشأن المسألة.
    For several years now, on the occasion of the presentation of the report on the work of the Organization, we have spoken in favour of the efforts of Secretary-General Kofi Annan to work towards a culture of prevention, in particular the prevention of conflicts. UN منذ عدة سنوات، وبمناسبة عرض تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمــــة، أعربنـــــا عـــن تأييدنا للجهـود التي يبذلها الأمين العام كوفي عنان لنشر ثقافة للوقاية وخصوصا لمنع نشوب الصراعات.
    My delegation wishes to congratulate the President of the General Assembly on convening this meeting soon after the presentation of the Secretary-General's report. UN ويود وفد بلادي أن يهنئ رئيس الجمعية العامة على عقد هذه الجلسة بعد وقت وجيز من عرض تقرير الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus