"عرض موجز من" - Traduction Arabe en Anglais

    • brief presentation by
        
    • a brief presentation from
        
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report on the work of the Organization, as the first item in the morning prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالاستماع إلى عرض موجز من الأمين العام بشأن تقريره السنوي عن أعمال المنظمة، باعتبار ذلك أول بند في الصباح قبل فتح باب المناقشة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام بشأن تقريره السنوي قبل فتح باب المناقشة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام بشأن تقريره السنوي قبل فتح باب المناقشة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام بشأن تقريره السنوي قبل فتح باب المناقشة العامة.
    The Committee also heard a brief presentation from the representative of WHO concerning its activities relevant to the item. UN واستمعت اللجنة إلى عرض موجز من ممثل منظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بأنشطتها ذات الصلة بهذا البند.
    65. The Committee decided to recommend to the General Assembly that it should hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN 65 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي قبل افتتاح المناقشة العامة.
    111. The Committee decided to recommend to the General Assembly that it should hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN 111 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي قبل افتتاح المناقشة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report on the work of the Organization on Monday, 20 September, as the first item in the morning prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالاستماع إلى عرض موجز من اﻷمين العام لتقريره السنوي عن أعمال المنظمة يوم الاثنين، ٢٠ أيلول/سبتمبر، كأول بند في الصباح قبل افتتاح المناقشة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report on the work of the Organization on Tuesday, 12 September, as the first item in the morning prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالاستماع إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي عن أعمال المنظمة يوم الثلاثاء، 12 أيلول/سبتمبر. كأول بند في الصباح قبل افتتاح المناقشة العامة.
    109. The Committee decided to recommend to the General Assembly that it should hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN 109 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من قِبل الأمين العام لتقريره السنوي قبل افتتاح المناقشة العامة.
    90. The Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report prior to the opening of the general debate. UN 90 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة أن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام عن تقريره السنوي قبل البدء في المناقشة العامة.
    The President: This morning, the General Assembly, in accordance with the decision taken at its 4th plenary meeting on 19 September 1997, will first take up agenda item 10, entitled “Report of the Secretary-General on the work of the Organization”, to hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ستتناول الجمعية العامة أولا هذا الصباح، وفقا للمقرر المتخذ في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، البند ١٠ من جدول اﻷعمال المعنون " تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة " ، لتستمع الى عرض موجز من اﻷمين العام لتقريره السنوي.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that it hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report on the work of the organization on Monday, 22 September, as the first item in the morning prior to the opening of the general debate. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستمع إلى عرض موجز من اﻷمين العام لتقريره السنوي عن أعمال المنظمة، يوم اﻹثنين، ٢٢ أيلول/ سبتمبر، وأن يكون ذلك أول بند في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة.
    As at previous sessions, the General Assembly will hear a brief presentation by the Secretary-General on his annual report as the first item in the morning prior to the opening of the general debate on Tuesday, 19 September 2006. UN كما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء 19 أيلول/سبتمبر 2006 قبل افتتاح المناقشة العامة.
    As at previous sessions, the General Assembly will hear a brief presentation by the Secretary-General on his annual report as the first item in the morning prior to the opening of the general debate on Tuesday, 23 September 2008. UN ستستمع الجمعية العامة، على غرار الدورات السابقة، إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء، 23 أيلول/سبتمبر 2008، قبل افتتاح المناقشة العامة.
    As at previous sessions, the General Assembly will hear a brief presentation by the Secretary-General on his annual report as the first item in the morning prior to the opening of the general debate on Tuesday, 25 September 2007. UN ستستمع الجمعية العامة، كما حدث في الدورات السابقة، إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء 25 أيلول/سبتمبر 2007، قبل افتتاح المناقشة العامة.
    As at previous sessions, the General Assembly will hear a brief presentation by the Secretary-General on his annual report as the first item in the morning prior to the opening of the general debate on Wednesday, 23 September 2009. UN ستستمع الجمعية العامة، على غرار الدورات السابقة، إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي9) بوصفه البند الأول صباح يوم الأربعاء 23 أيلول/سبتمبر 2009، قبل افتتاح المناقشة العامة.
    Pursuant to paragraphs 4 and 10 of resolution 51/241 and as at previous sessions, the General Assembly will hear a brief presentation by the Secretary-General of his annual report as the first item in the morning prior to the opening of the general debate on Tuesday, 25 September 2012. UN عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241 وكما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء، 25 أيلول/ سبتمبر 2012، قبل افتتاح المناقشة العامة.
    (k) Item 110 (Report of the Secretary-General on the work of the Organization). The Chairman recalled that the General Assembly had decided on 13 September 2005 that, pursuant to paragraph 10 of resolution 51/241, it would hear a brief presentation by the Secretary-General on his annual report as the first item in the morning prior to the opening of the general debate on Saturday, 17 September 2005. UN (ك) البند 110 (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة)، أشار الرئيس إلى أن الجمعية العامة قررت في 13 أيلول/سبتمبر 2005 أن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم السبت، 17 أيلول/سبتمبر 2005 قبل افتتاح المناقشة العامة، وذلك عملا بالفقرة 10 من القرار 51/241.
    The Working Group also heard a brief presentation from the Chair of the mobile phone working group, who was to make more extended remarks at a side event the following evening, on that group's activities to date. UN واستمع الفريق العامل إلى عرض موجز من رئيس الفريق العامل المعني بالهاتف الجوال الذي سيقدم ملاحظات أكثر استفاضة في حدث جانبي في الليلة التالية عن نشاطات هذا الفريق حتى الآن.
    14. Mr. Majoor (Netherlands) said that he had thought that it would be useful to hear a brief presentation from Canada on the Special Court, which was an integral part of the peacebuilding effort in Sierra Leone. UN 14 - السيد مايور (هولندا): قال إنه كان يعتقد أنه سيكون من المفيد الاستماع إلى عرض موجز من كندا عن المحكمة الخاصة، إذ إنها جزء لا يتجزأ من بناء السلام في سيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus