On 25 May 2011, two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 25 أيار/مايو 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 30 August 2011, two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 30 آب/أغسطس 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 11 November 2011, two F-16 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 15 December 2011, two F-16 Turkish military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 15 كـانون الأول/ديسمبر 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان مـن طراز F-16 بانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
:: Operation and maintenance of 1 fixed-wing and 5 rotary-wing aircraft, including 2 military-type aircraft | UN | :: تشغيل وصيانة طائرة واحدة ثابتة الجناحين و 5 طائرات ذات أجنحة دوارة، من بينها طائرتان عسكريتان |
On 28 August 2008, two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 28 آب/أغسطس 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 30 August 2008, two Bell Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 30 آب/أغسطس 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Bell بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 21 December 2006, one (1) C-160 and one (1) CN-235 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations four times and the national airspace of the Republic of Cyprus four times. | UN | وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160، وواحدة من طراز CN-235r، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
On 2 January 2007, one (1) CN-235 and one (1) Sikorsky Turkish military aircraft violated international air traffic regulations three times and the national airspace of the Republic of Cyprus three times. | UN | وفي 2 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز CN-235، وواحدة من طراز سيكورسكي، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
On 4 January 2007, one (1) CN-235 and one (1) Sikorsky Turkish military aircraft violated international air traffic regulations three times and the national airspace of the Republic of Cyprus three times. | UN | وفي 4 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز CN-235، وواحدة من طراز سيكورسكي، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
On 19 and 21 January 2007, one (1) Cougar and one (1) Bell Turkish military aircraft violated international air traffic regulations four times and the national airspace of the Republic of Cyprus four times. | UN | وفي 19 و 21 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز كوغر، وواحدة من طراز بيل، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
On 31 January 2007, one (1) Cougar and one (1) C-160 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations four times and the national airspace of the Republic of Cyprus four times. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز كوغر، وواحدة من طراز C-160، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
On the same day, two Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice. | UN | ونفس اليوم نفسه، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
On 7 December 2007, two Cougar Turkish military aircraft violated the international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice. | UN | وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougarبانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
On 19 December 2007, two C-160 Turkish military aircraft violated the international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice. | UN | وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من |
On 2 December 2008, two CN-235 Turkish military aircraft violated twice the international air traffic regulations and twice the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235، مرتين قواعد الملاحة الجوية الدولية ومرتين المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 4 December 2008, two F-16 Turkish military aircraft violated the international air traffic regulations. | UN | وفي 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 قواعد الملاحة الجوية الدولية. |
On 5 December 2008, two Cougar Turkish military aircraft violated twice the international air traffic regulations and twice the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar مرتين قواعد الملاحة الجوية الدولية ومرتين المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 11 December 2008, two CN-235 Turkish military aircraft violated twice the international air traffic regulations and twice the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235، مرتين قواعد الملاحة الجوية الدولية ومرتين المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
:: Operation and maintenance of 2 fixed-wing and 3 rotary-wing aircraft, including 2 military-type aircraft | UN | :: تشغيل وصيانة اثنتين من الطائرات الثابتة الجناحين و 3 من الطائرات العمودية، من بينها طائرتان عسكريتان |
Two Turkish military helicopters infringed international air traffic regulations and violated the national airspace of the Republic of Cyprus by entering the Nicosia FIR and the national airspace of the Republic of Cyprus without diplomatic permit or contacting the Nicosia ACC. | UN | خرقت طائرتان عموديتان عسكريتان تركيتان قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا. |
There two military helicopters were about to be exported to Guinea for repairs. | UN | وكان هناك طائرتا هليكوبتر عسكريتان على وشك أن تُشحنا إلى غينيا للتصليح. |
two military utility helicopters were redeployed from Bunia to Goma. | UN | ونُقلت طائرتان عموديتان عسكريتان للخدمات من بونيا إلى غوما. |
On 31 March, at 1025 hours, two F-4 Turkish military planes violated the national airspace of the Republic and the Nicosia flight information region, flying over the area of Morphou and the Pendadaktylos mountain range at 1029 hours, and then exited in a direction towards Turkey. | UN | وفي ٣١ آذار/مارس، الساعة ٢٥/١٠، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-4 بانتهاك المجال الجوي الوطني التابع للجمهورية ومنطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا، حيث حلقتا فوق منطقة مورفو ومجال جبل بنداداكتيلوس الساعة ٢٩/١٠، وبعد ذلك خرجتا من المجال الجوي نحو تركيا. |
Two F-16 Turkish military aircraft infringed international air traffic regulations by entering the Nicosia FIR without diplomatic permit or contacting the Nicosia ACC. | UN | خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 أنظمة الحركة الجوية الدولية بدخولهما منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا. |