"عسلنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our honeymoon
        
    • our honey
        
    • on our
        
    • 's our
        
    • the honeymoon
        
    Damn them if they want to ruin our honeymoon. Open Subtitles تباً لهم إن كانوا يريدون إفساد شهر عسلنا
    You are going there to enjoy your honeymoon... our honeymoon. Open Subtitles انت ذاهب الى هناك لتستمتع بشهر عسلك شهر عسلنا
    Went on our honeymoon out West, sort of scouting it out. Open Subtitles ذهبنا في شهر عسلنا الى الغرب نوعا ما من الأستكشاف
    I can't wait to see the honey on that Backson's honey when he falls into our honey. Open Subtitles اتوق إلى رؤية العسل على الباكسون عندما يقع في عسلنا ما رأيك، آول؟
    That cheeky honey will honey twice before honeying our honey again. Open Subtitles ذلك العسل سوف ينقط عسلاً قبل ان يعسل عسلنا
    Yeah, we spent the past couple weeks in California on our honeymoon. Open Subtitles اجل , لقد امضينا الأسبوعين الماضيين في كاليفورنيا في شهر عسلنا
    Truth is, no matter what happened on our honeymoon, you're much riskier than Lisa could ever be. Open Subtitles الحقيقة انه مهما حدث في شهر عسلنا أنت أشدّ خطرا مما يمكن أن تكون ليسا
    You are not allowed to use something I said after 10 tequila shots on our honeymoon against me. Open Subtitles غير مسموح لكِ بأن تستخدمي شيئاً قلته بعد 10 جرعات من التاكيلا وفي شهر عسلنا ضدي.
    Por favor, stay close this week with us. It's our honeymoon. Open Subtitles بور فافور ابقى قريباً منا هذا الاسبوع هذا شهر عسلنا
    Or I wouldn't be spending our honeymoon catering on your set! Open Subtitles وإلا لما قضيتُ شهر عسلنا أزودكِ بالطعام في مواقع التصوير
    Started at his firm the day after our honeymoon. Open Subtitles لقد أسس شركتة في اليوم التالي لشهر عسلنا.
    Damn them, if they want to ruin our honeymoon. Open Subtitles تباً لهم إن كانوا يريدون إفساد شهر عسلنا
    I don't want to be the reason she doesn't get to go somewhere cool on our honeymoon. Open Subtitles لا اريد ان اكون السبب بأنها لا تستطيع الذهاب الى مكان رائع في شهر عسلنا.
    Slow down there, Inspector, because this is our honeymoon. Open Subtitles تَمهلوا، ايها المفتش، لأن هذا هو شهر عسلنا.
    I know, honey, I just want our honeymoon to be perfect. Open Subtitles أعلم، عزيزي. لكنني أريد أن نمضي شهر عسلنا بشكل رائع
    Whether we like it or not, we aron our honeymoon, Open Subtitles مهلاً سواءً أحببنا أم لا فنحن في شهر عسلنا
    our honey is being brazenly stolen on a massive scale! Open Subtitles عسلنا يتم سرقته بوقاحة بكميات مهولة
    What right do they have to our honey? Open Subtitles بأي حق يأخذوا عسلنا الذي صنعناه بجهدنا؟
    At least we got our honey back. Open Subtitles على الأقل استعدنا عسلنا
    "let's meet right back at the Bellagio in the honeymoon suite at midnight." Open Subtitles لنلتقي مجدداً في بيلجيو بجناح شهر عسلنا بمنتصف الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus