"عشرون من" - Traduction Arabe en Anglais

    • twenty
        
    • XX of
        
    twenty developing countries remain at high risk of debt distress. UN وتظل عشرون من البلدان النامية معرضة بشدة للمديونية المفرطة.
    twenty young boys all which are either working or university students accommodate in the house under the observation of 2 youth leaders. UN ويقيم بهذا البيت عشرون من الفتيان، جميعهم من العاملين أو طلاب الجامعات، تحت إشراف اثنين من قادة الشباب.
    twenty of these delegations were represented at the ministerial level or equivalent. UN وكان عشرون من هؤلاء الوفود ممثلين على المستوى الوزاري أو ما يعادله.
    twenty such cases were attributed to UNITA and three to the Government. UN وتعزى عشرون من هذه الحالات الى يونيتا وثلاث الى الحكومة.
    Article XX of the Agreement allows such exceptions when, among other things, they relate to the conservation of natural resources or are necessary for the protection of human, animal or plant life or health. UN والمادة عشرون من الاتفاق تسمح بمثل هذه الاستثناءات حينما تتصل هذه الاستثناءات، إلى جانب أمور أخرى، بحفظ الموارد الطبيعية، أو أن تكون ضرورية لوقاية حياة وصحة الإنسان والحيوان والنبات.
    twenty political parties completed the formalities for registration to compete in the election and in so doing have undertaken to accept the results. UN كذلك استكملت عشرون من اﻷحزاب السياسية الشكليات المطلوبة للتسجيل لكي تتنافس في الانتخابات وبهذا فقد تعهدت بقبول النتائج.
    twenty black community leaders and activists belonging to the ANC and other representative organizations have recently graduated from a seminar in voter education in Israel, and we hope this will be only a beginning. UN وقد تخرج أخيرا عشرون من زعماء الطائفة السوداء والمناضلين المنتمين الى المؤتمر الوطني الافريقي، وممثلين لمنظمات أخرى، من حلقة دراسية لتعليم المصوتين في اسرائيل، ونأمل أن تكون هذه مجرد بداية.
    You control every city, every village in twenty miles finger - the finger. Open Subtitles حيث يتحكمون في كل قرية و مدينة و عشرون من أجهزة الإرسال
    One in twenty of these people has an implant. Open Subtitles واحد من عشرون من هؤلاء الناس لديه شريحة مزروعة
    There are twenty black-clad warriors wearing the red peacock eye nine at the bow eleven at the stern. Open Subtitles هناك عشرون من أصحاب الثياب السوداء يرتدون القناع الأحمر، تسعة في مقدمة السفينة و أحد عشر في مؤخرتها
    I'll take him down, an'a were lustier than he is, and twenty such jacks; Open Subtitles سآخذه لأسفل و سنفعم بالحيوية أكثر منه و عشرون من هذه الروافع
    twenty of your friends were watching you drown. Open Subtitles عشرون من اصدقائك كانو يراقبونك و انتى تغرقى
    twenty national police officers from the Vulnerable Persons Unit completed the gender-based violence investigations course offered by UNFPA. UN وتمكن عشرون من أفراد الشرطة الوطنية في الوحدة المعنية بالمستضعفين من إتمام الدورة التدريبية التي نظمها صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن التحقيقات في قضايا العنف الجنساني.
    twenty United States human rights organizations applied tactical mapping methodology to the problem of torture perpetrated by United States personnel. UN وقد طبقت عشرون من منظمات حقوق الإنسان في الولايات المتحدة منهجية رسم الخرائط التكتيكية على مشكلة التعذيب الذي ارتكبه موظفو الولايات المتحدة.
    twenty East Timorese have been recruited after having completed their basic diplomatic training in Dili and abroad, with an additional 15 people currently in training. UN وقد عين عشرون من أهالي تيمور الشرقية بعد إكمالهم لتدريبهم الدبلوماسي الأساسي في ديلي وفي الخارج، مع وجود 15 فردا إضافيا يقومون بالتدريب الآن.
    twenty claimants seek compensation for the loss of use of funds. UN 309- يلتمس عشرون من أصحاب المطالبات التعويض عن خسارة استخدام أموال.
    twenty well-known European experts presented existing climate change missions and gave lectures on the role of Earth observation satellites in climate monitoring and research. UN وقدَّم عشرون من الخبراء الأوروبيين المعروفين بعثات تغيّر المناخ القائمة، وألقوا محاضرات حول دور سواتل رصد الأرض في رصد المناخ وأبحاثه.
    twenty Ministry officials also attended a workshop on child rights in July 2004 conducted by Save the Children UK. UN كما حضر عشرون من موظفي الوزارة حلقة عمل عن حقوق الطفل في تموز/يوليه 2004 عقدتها منظمة إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة.
    twenty experienced economists and central bankers from all regions of the world, under the very able chairmanship of Mr. Joseph Stiglitz, Nobel Laureate, have gathered five times since then to recommend very specific ways to address the immediate and long-term needs of a failing system. UN واجتمع عشرون من الاقتصاديين وموظفي المصارف المركزية المتمرسين من جميع مناطق العالم، في ظل الرئاسة القديرة للغاية للسيد جوزيف ستيغليتس الحاصل على جائزة نوبل، خمس مرات منذ ذلك الحين للتوصية بسبل محددة للغاية لتلبية الاحتياجات الفورية والطويلة الأجل لنظام فاشل.
    Cuba recalls that depleted uranium is included in the list of regulated nuclear material, including for its peaceful uses (article XX of the IAEA statute), and that its use in armaments and ammunitions involved in armed conflict is in violation of the requirements established by IAEA concerning its export and transfer. UN وتذكِّر كوبا أن اليورانيوم المستنفد مشمول في لائحة المواد النووية الخاضعة للتنظيم، بما في ذلك استخداماته في الأغراض السلمية (المادة عشرون من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية)، وأن استخدامه في الأسلحة والذخائر في النزاعات المسلحة يشكل انتهاكا للشروط التي وضعتها الوكالة الدولية بشأن تصديره ونقله.
    18. Reaffirms section XX of its resolution 61/276, and encourages the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad and United Nations missions in the region to continue where possible the efforts to achieve greater synergies, while bearing in mind that individual missions are responsible for the preparation and implementation of their own budgets and for controlling their own assets and logistical operations; UN 18 - تؤكد من جديد على ما ورد في الجزء " عشرون " من قرارها 61/276، وتشجع بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وبعثات الأمم المتحدة في المنطقة على أن تواصل جهودها حيثما أمكن لتحقيق قدر أكبر من التآزر، مع مراعاة مسؤولية كل بعثة عن إعداد ميزانيتها الخاصة وتنفيذها ومراقبة أصولها وعملياتها اللوجستية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus