"عصبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • nervous
        
    • jumpy
        
    • neurologically
        
    • nervously
        
    • neurally
        
    • neurological
        
    But, uh, when he told me, he sound very nervous. Open Subtitles ولكن، آه، عندما قال لي، انه يبدو عصبيا للغاية.
    Stay in his field of vision, you're making him nervous. Open Subtitles . ابق في هذا المكان, انك تجعله عصبيا هكذا
    The interview was very short and the prisoner seemed nervous but in good health. UN وكانت المقابلة قصيرة جدا وبدا السجين عصبيا ولكن في صحة طيبة.
    For example, he may seem nervous and pressured for time. UN على سبيل المثال، قد يبدو عصبيا أو تحت ضغط لبعض الوقت.
    I was nervous how of that was gonna look to Pratt, since I'd have to explain why I was dropping it. Open Subtitles كنت عصبيا حول كيف بدا للعيون برات ، رأيت أنني يجب أن توضح لماذا غادرت. الحق، ق ى.
    Well, I was so nervous, I couldn't stop eating. Open Subtitles حسنا، كنت عصبيا جدا، لم أستطع التوقف عن تناول الطعام.
    So, you nervous about going up against The Mob tomorrow? Open Subtitles لذا، كنت عصبيا بشأن الذهاب ضد الغوغاء وغدا؟
    You're the one who's nervous. Open Subtitles أنا لست عصبيا. كنت واحد وهو في حالة عصبية.
    I was nervous about our date, so I took an Alprazolam. Open Subtitles كنت عصبيا حول تاريخ لدينا، لذلك أخذت على ألبرازولام.
    Hey, I was nervous the first time I did karaoke, right? Open Subtitles مهلا، كنت عصبيا أول مرة فعلت الكاريوكي، أليس كذلك؟
    If you're nervous now, see what happens when you're under fire, hmm? Open Subtitles إذا كنت عصبيا الآن، فما بالك ما سيحدث حينما تكون تحت وقع النار؟
    All right. Don't be nervous. You are gonna do great. Open Subtitles حسنًا، لا تكن عصبيا ستقوم بأعمال رائعة وسيحبونك
    - Your planet has some truly strange rituals. - Anyway, I eat when I get nervous. Open Subtitles كوكبك به بعض الطقوس الغريبة حقا على أية حال، آكل عندما أصبح عصبيا
    It's not a big deal. you were nervous. Open Subtitles ليست مشكله كبيره ,لقد كنت عصبيا بعض الشئ
    What's wrong? Why are you so nervous the moment you answered Father's call? Open Subtitles ما الذي حدث و جعلك عصبيا هكذا بعد مكالمتك لأبي؟
    Ten years after high school, the guy still makes me nervous. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الدراسه الثانويه الرجل لا يزال يجعلني عصبيا
    I'm glad you're here, Scar. This whole scout thing has me wicked nervous. Open Subtitles انا سعيد انك هنا ,سكار , موضوع مكتشف المواهب جعلنى عصبيا جدا
    When Bobby really likes a girl, he get so nervous and awkward, that even his gibberish gets worse. Open Subtitles يصبح عصبيا ً ومُحرجا ً حتى وإن كلامه يصبح سيئا ً
    So... you got to take risks and when you do everybody gets a little jumpy Open Subtitles وعندها يتوجب عليك المخاطره فيصبح المرء عصبيا نوعاً ما
    You know, grief is actually built into us neurologically. Open Subtitles اتعرف,الكأبه تظهر علينا كرد فعل لما نشعر به عصبيا
    (laughs nervously) Duncan. Open Subtitles (يضحك عصبيا) دنكان.
    I think it's got something to do with how the Hullen link up neurally with the ships. Open Subtitles أعتقد أنها حصلت على شيء للقيام به كيف ربط هولن عصبيا مع السفن.
    Lead, for example, causes damage to bone marrow, liver and kidneys, and permanent neurological damage, especially in young children. UN ويخلف الرصاص، على سبيل المثال، ضررا في النخاع العظمي والكبد والكلى وضررا عصبيا مستديما خاصة لدى الأطفال الصغار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus