Dissenting opinion of Committee members Mr. Krister Thelin and Mr. Lazhari Bouzid | UN | رأي مخالف أبداه عضوا اللجنة السيد كريستر ثيلين والسيد الأزهري بوزيد |
Dissenting opinion of Committee members Mr. Krister Thelin and Mr. Lazhari Bouzid | UN | رأي مخالف أبداه عضوا اللجنة السيد كريستر ثيلين والسيد الأزهري بوزيد |
Individual opinion of Committee members Sir Nigel Rodley and Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati | UN | رأي فردي أعرب عنه عضوا اللجنة السير نايجل رودلي والسيد برافولاتشاندرا ناتوارلال باغواتي |
Two members of the Committee, Hanna Beate SchöppSchilling and Victoria Popescu Sandru, attended this meeting. | UN | وقد شهد هذا الاجتماع عضوا اللجنة هانابيتي شوب شيلينغ وفيكتوريا بوبسكوسندرو. |
The two coordinators, who are members of the Commission, Mr. Brekke and Mr. Carrera, have already prepared a master plan for the manual and invited, on a widely representative basis, a number of qualified experts from both within and outside the Commission to participate in its preparation. | UN | وقام المنسقان وهما عضوا اللجنة السيد بيركي والسيد كاريرا بإعداد خطة رئيسية للدليل وقدما الدعوة على أساس تمثيلي واسع لعدد من الخبراء المؤهلين من داخل وخارج اللجنة للمشاركة في إعداده. |
28. the Commission members also met with sources developed in previous visits to Belgium and who had been found to be reliable. | UN | ٢٨ - واجتمع عضوا اللجنة أيضا مع مصادر تم استحداثها في زيارات سابقة إلى بلجيكا وتبين أنها مصادر موثوقة. |
Individual opinion of Committee members Mr. Nisuke Ando and Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati | UN | رأي فردي أبداه عضوا اللجنة السيد نيسوكي أندو والسيد برافلاتشاندرا ناتوارلال باغواتي |
The two Committee members also held numerous meetings with non-governmental organizations, lawyers and medical doctors dealing with cases of torture. | UN | كما عقد عضوا اللجنة عدة اجتماعات مع المنظمات غير الحكومية والمحامين والأطباء الذين يتعاملون مع حالات التعذيب. |
The Committee members making the inquiry found unsatisfactory conditions of detention, particularly in the cells of the following places of detention: | UN | 176- لاحظ عضوا اللجنة المكلفان بالتحقيق أن ظروف الاعتقال تعتبر غير مرضية، لا سيما في زنزانات مرافق الاعتقال التالية: |
The Committee members did not receive any complaint of torture in the prisons. | UN | ولم يتلق عضوا اللجنة أي شكوى فيما يتعلق بالتعذيب في السجون. |
Individual opinion of Committee members Ms. Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي عبر عنه عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود |
Individual opinion by Committee members Ms. Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي أدلى به عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود |
Individual opinion of Committee members Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati | UN | رأي فردي أبداه عضوا اللجنة السيد برافولاتشاندرا ناتوارلال باغواتي |
Committee members Mohamed Ezzeldin Abdel-Moneim and Jaime Marchan Romero participated in the meeting. | UN | وقد شارك في الاجتماع عضوا اللجنة محمد عز الدين عبد المنعم ومارشان روميرو. |
Individual opinion of Committee members | UN | رأي فردي أعرب عنه عضوا اللجنة السيد كريستر ثيلين وجيرالد ل. |
Appendix Joint dissenting opinion of Committee members Gerald L. Neuman and Yuval Shany | UN | رأي مخالف مشترك أعرب عنه عضوا اللجنة السيد جيرالد ل. |
Presentations were made by Committee members Mulu Ketsela, Vice-Chair of the Committee and Alternate Executive Director of the African Development Bank, and José Antonio Alonso, Professor of Applied Economics, Complutense University of Madrid. | UN | كما قدم عروضا عضوا اللجنة مولو كيتسيلا، نائبة رئيس اللجنة والمديرة التنفيذية المناوبة لمصرف التنمية الأفريقي، وخوسيه أنطونيو ألونسو، أستاذ الاقتصاد التطبيقي في جامعة كومبلوتنسه بمدريد. |
The two other members of the Committee, Justice Mary McGowan and Param Cumaraswamy, were also present. | UN | وحضر الجلسة أيضاً عضوا اللجنة الآخران، القاضية ماري ماكغُوَان والقاضي بارام كوماراسوامي. |
The members of the Committee from India and the former Yugoslav Republic of Macedonia were unable to attend. | UN | 11 - ولم يتمكن من الحضور عضوا اللجنة من الهند وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً. |
On 12 March 2014, the two remaining members of the Commission started their work, with the support of its secretariat, which was gradually deployed to the Central African Republic starting on 8 March 2014; the last investigator arrived in Bangui on 1 April 2014. | UN | وفي 12 آذار/مارس 2014، بدأ عضوا اللجنة عملهما، بدعم من أمانة اللجنة التي جرى نشرها تدريجيا في جمهورية أفريقيا الوسطى ابتداء من 8 آذار/مارس 2014، حيث وصل آخر المحققين إلى بانغي في 1 نيسان/أبريل 2014. |
418. In the general debate on agenda item 11 (c), statements 3/ were made by the following, members of the Commission: Austria (38th), Japan (38th). | UN | ٤١٨- واثناء المناقشة العامة للبند ١١)ج( من جدول اﻷعمال، أدلى البلدان التاليان عضوا اللجنة ببيانين)٣(: النمسا )٣٨( واليابان )٣٨(. |
the Commission members visited Benaco, Musuhura, Keza, Mulonzi and Kitale Camps, the Rusomo post on the border with Rwanda and the Kabanga post on the border with Burundi. | UN | وزار عضوا اللجنة مخيمات بيناكو، وموسوهورا؛ وكيذا، ومولونزي وكيتالي، ونقطة روسومو على الحدود مع رواندا ونقطة كابانغا على الحدود مع بوروندي. |