We welcome Montenegro as a new member of the United Nations. | UN | ونرحب بدولة الجبل الأسود بوصفها عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
As a new member of the United Nations, the Republic of South Sudan undertakes to respect all of its obligations under the Charter of the United Nations. | UN | تتعهد جمهورية جنوب السودان، بصفتها عضوا جديدا في الأمم المتحدة، بالوفاء بجميع واجباتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة. |
As a new member of the Commission and its Organizational Committee, we are committed to doing everything possible to contribute to a successful fifth session. | UN | وبوصفنا عضوا جديدا في اللجنة ولجنتها التنظيمية، فإننا ملتزمون ببذل كل جهد ممكن للإسهام في نجاح الدورة الخامسة. |
In 2008, 236 new members subscribed to EvalNet, for a total membership of 1,226. | UN | وفي عام 2008، انضم 236 عضوا جديدا إلى هذه الشبكة فأصبح مجموع أعضائها بذلك 226 1 شخصا. |
Since the end of the cold war the Council of Europe has become a truly pan-European organization, with 17 new members having been admitted in the past decade. | UN | ومنذ نهاية الحرب الباردة أصبح مجلس أوروبا حقا منظمة للبلدان الأوروبية، بانضمام 17 عضوا جديدا في العقد الماضي. |
The Committee welcomed Tunisia as a new member and noted its active participation in the Committee and its Subcommittees. | UN | 19- ورحّبت اللجنة بتونس باعتبارها عضوا جديدا في اللجنة ونوّهت بمشاركتها بنشاط في أعمال اللجنة ولجنتيها الفرعيتين. |
After such a peace agreement is signed, Israel will not be the last country to welcome a Palestinian State as a new member of the United Nations. | UN | بعد توقيع اتفاق سلام، لن تكون إسرائيل آخر بلد يرحب بالدولة الفلسطينية بوصفها عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
This year we have welcomed a new member to the United Nations family, the Republic of South Sudan. | UN | ففي هذا العام استقبلنا عضوا جديدا في أسرة الأمم، هو جمهورية جنوب السودان. |
Slovakia warmly welcomes the Republic of South Sudan as a new member of the United Nations family. | UN | ترحب سلوفاكيا ترحيبا حارا بجمهورية جنوب السودان بوصفها عضوا جديدا في أسرة الأمم المتحدة. |
Cambodia warmly welcomes the Republic of South Sudan as a new member of the United Nations. | UN | وكمبوديا ترحب بحرارة بجمهورية جنوب السودان بصفتها عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
Of the two vacancies from the group of African States, Alfred Ntunduguru Karokora was elected as a new member to the Committee. | UN | ومن بين المنصبين الشاغرين من مجموعة الدول الأفريقية، انتخب ألفريد انتندغورو كاروكورا عضوا جديدا في اللجنة. |
Of the two vacancies from the group of African States, Alfred Ntunduguru Karokora was elected as a new member to the Committee. | UN | ومن بين المنصبين الشاغرين من مجموعة الدول الأفريقية، انتخب ألفريد انتندغورو كاروكورا عضوا جديدا في اللجنة. |
The plenary also welcomed the Democratic Republic of the Congo as a new member of the Working Group. | UN | ورحب الاجتماع العام أيضا بجمهورية الكونغو الديمقراطية باعتبارها عضوا جديدا في الفريق العامل. |
Droit à l'Énergie took part in this event as a new member of CONGO. | UN | وشاركت المؤسسة في هذا النشاط باعتبارها عضوا جديدا في المؤتمر. |
It is also my great pleasure to welcome the admission of Tuvalu as a new member of the United Nations. | UN | كما أنه من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدخول توفالو عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
In addition, nine new members were appointed to the Provisional Urban Council and 11 new members to the Provisional Regional Council. | UN | وإضافة إلى ذلك، تم تعيين تسعة أعضاء جدد في المجلس الحضري المؤقت و ١١ عضوا جديدا في المجلس اﻹقليمي المؤقت. |
The 18 Provisional District Boards have a total of 468 members, including all elected members of the former District Boards, and 95 new members. | UN | وتضم مجالس المقاطعات المؤقتة اﻟ ١٨ ما مجموعه ٨٦٤ عضوا، بينهم جميع اﻷعضاء المنتخبين في مجالس المقاطعات السابقة و ٩٥ عضوا جديدا. |
The elections held in 1996 had resulted in the Commission having 18 new members out of 34. | UN | لقد كان من نتائج الانتخابات التي أجريت في عام ١٩٩٦ أن أصبحت تلك اللجنة تضم ١٨ عضوا جديدا من بين ٣٤ عضوا. |
Six new members were elected to the 15-member Legislative Assembly. | UN | وانتخب 15 عضوا جديدا في المجلس التشريعي. |