"عضوا في الصندوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • membership in the
        
    • a member of the Fund
        
    • to membership
        
    • a member of IFAD
        
    • to UNJSPF membership
        
    50/455. Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund UN ٥٠/٤٥٥ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    166. Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ١٦٦ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    33. Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund [166]. UN ٣٣ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ]١٦٦[.
    This completed the administrative steps necessary to enable the Authority to become a member of the Fund. UN وقد كان هذا إنجازا للخطوات اﻹدارية اللازمة لتمكين السلطة من أن تصبح عضوا في الصندوق.
    Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    In paragraph 5 of that report the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft decision by which the World Tourism Organization would be admitted to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر يسمح فيه للمنظمة العالمية للسياحة بأن تصبح عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    " Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " . UN " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " .
    The General Assembly decides to admit the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund, in accordance with article 3 of the Regulations of the Fund, with effect from 1 January 1996. UN تقرر الجمعية العامة قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من نظام الصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    The report of the Fifth Committee on agenda item 166, “Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund”, is contained in document A/50/822. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٦٦ من جدول اﻷعمال، " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/50/822.
    " Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " (item 166). UN " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " )البند ١٦٦(.
    On 30 June 1997, the Agreement between the United Nations Joint Staff Pension Board and the International Tribunal for the Law of the Sea, as to the conditions governing the admission of the International Tribunal for the Law of the Sea to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund, was signed. UN وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، جرى التوقيع على الاتفاق بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة والمحكمة الدولية لقانون البحار، فيما يتعلق بالشروط المنظﱢمة لقبول المحكمة الدولية لقانون البحار عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    13. Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund: report of the Fifth Committee (A/50/822) [166]. UN ١٣- قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة A/50/822)( ]١٦٦[.
    13. Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund: report of the Fifth Committee (A/50/822) [166]. UN ٣١- قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة A/50/822)( ]٦٦١[.
    AGENDA ITEM 166: ADMISSION OF THE WORLD TOURISM ORGANIZATION TO membership in the UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND (A/C.5/50/34) UN البند ١٦٦ من جدول اﻷعمال: قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/C.5/50/34(
    1. At its 77th plenary meeting, on 1 December 1995, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fiftieth session an additional item entitled " Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " and to allocate it to the Fifth Committee. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية المكتب، بأن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين، بندا إضافيا بعنوان " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it a note by the Secretary-General on admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund (A/C.5/50/34). UN ٣ - وللنظر في هذا البند، عُرضت علـى اللجنـة مذكـرة مـن اﻷميـن العـام عـن قبـول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/50/34).
    This completed the administrative steps necessary to enable the Authority to become a member of the Fund. UN وكان ذلك ختاما للخطوات الإدارية اللازمة لتمكين السلطة من أن تصبح عضوا في الصندوق.
    If death arose out of or in the course of the deceased's employment, compensation may also be sought from the workmen's Compensation Fund if the deceased person was a member or from the employer where the deceased was not a member of the Fund. UN وإذا كانت الوفاة قد حصلت بسبب العمل أو أثنائه تجوز أيضا مطالبة صندوق تعويض العمال بدفع التعويض، إذا كان المتوفي عضوا في الصندوق، أو مطالبة رب العمل بدفع التعويض إن لم يكن المتوفي عضوا في الصندوق.
    Moreover, IFAD was among the pioneering financial institutions to have undertaken a comprehensive review of smallholder situations in Angola soon after the country became a member of IFAD. UN وعلاوة على ذلك، يعد الصندوق من بين المؤسسات المالية الرائدة التي اضطلعت باستعراض شامل لحالات أصحاب الحيازات الصغيرة في أنغولا بعد أن أصبح البلد عضوا في الصندوق بوقت قليل.
    However, the Fund secretariat determined that, at least at the present time, ICCAT does not meet the conditions for admission to UNJSPF membership, as laid down in article 3 of the Fund's Regulations. UN غير أن أمانة الصندوق قررت أن اللجنة لا تستوفي، على الأقل في الوقت الراهن، شروط قبولها عضوا في الصندوق كما تنص عليها المادة 3 من النظام الأساسي للصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus