"عضوا في اللجنة التوجيهية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a member of the Steering Committee
        
    • member of the Steering Committee of
        
    • on the steering committee
        
    • steering committee member
        
    • member of IPEN Steering Committee
        
    The Commission could therefore play an important pivotal role as a member of the Steering Committee of the facility. UN ولذا يمكن للجنة أن تقوم بدور هام ومحوري بوصفها عضوا في اللجنة التوجيهية للمرفق.
    As a member of the Steering Committee in charge of the reform of the National Judicial Training Institute, UNOCI contributed to the strategic planning of the Institute reforms through 5 coordination meetings UN ساهمت عملية الأمم المتحدة، بوصفها عضوا في اللجنة التوجيهية المسؤولة عن إصلاح المعهد الوطني للتدريب القضائي، في التخطيط الاستراتيجي لإجراء إصلاحات في المعهد بعقد 5 اجتماعات للتنسيق
    :: Oxfam is a member of the Steering Committee for Humanitarian Response and through this participates as a member of the Inter-Agency Standing Committee. UN :: تعد أكسفام عضوا في اللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية ومن خلالها تشارك بوصفها عضوا في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    It has had a long-lasting partnership with the World Bank and has sat on the steering committee and final jury of the World Bank's essay competition for three years. UN وللرابطة شراكة طويلة الأمد مع البنك الدولي، فقد كانت لمدة ثلاث سنوات عضوا في اللجنة التوجيهية وهيئة المحلفين النهائية لمسابقة المقال التي يعقدها البنك الدولي.
    As a steering committee member of the Implementing Best Practice consortium, the Federation participates in WHO consultations, online forums and dissemination initiatives. UN وبوصفه عضوا في اللجنة التوجيهية للاتحاد المعني بتطبيق أفضل الممارسات، فإن الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة يشارك في مشاورات منظمة الصحة العالمية، وفي منتديات الإنترنت وفي مبادرات النشر.
    Working with the International POPs Elimination Network (IPEN) and as member of IPEN Steering Committee, WIT sent its Regional Director for Africa to the IFCS Forum IV, Bangkok, Thailand, 1-7 November 2003. UN وإذ تعمل المنظمة مع الشبكة الدولية للقضاء على الملوثات العضوية الثابتة، وبوصفها عضوا في اللجنة التوجيهية لهذه الشبكة، فقد بعثت بمديرها الإقليمي في أفريقيا إلى المحفل الدولي الرابع المعني بالسلامة الكيميائية الذي عقد في بانكوك، تايلند من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Steered the National Preparatory Committee for the Nepal report and was a member of the Steering Committee for the Asian-Pacific Preparatory Committee for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in Durban, South Africa, in 2001. UN وجّه أعمال اللجنة التحضيرية الوطنية المعنية بتقرير نيبال وكان عضوا في اللجنة التوجيهية للجنة آسيا والمحيط الهادئ التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك، المعقود سنة 2001 في دوربان، بجنوب أفريقيا.
    The Alliance has, since 1994, been a member of the Steering Committee for Humanitarian Response (SCHR): it currently fulfils the role of Chair and, in this capacity, represents SCHR on the United Nations Inter-Agency Standing Committee. UN وقد أصبح التحالف منذ عام ١٩٩٤ عضوا في اللجنة التوجيهية للاستجابة اﻹنسانية: وهو اﻵن يضطلع برئاستها، ويقوم بهذه الصفة بتمثيل اللجنة التوجيهية في لجنة اﻷمم المتحدة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    Canada sees the creation of the International Space Weather Initiative as an important contribution to the development of space weather science and supports it as a member of the Steering Committee. UN ترى كندا في إيجاد المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء مساهمة هامة في سبيل تطوير علم طقس الفضاء وتدعم هذه المبادرة باعتبارها عضوا في اللجنة التوجيهية.
    From 1997 to 1999 he was a member of the Steering Committee of the ICRC Study on Customary International Humanitarian Law. UN وفي الفترة من 1997 إلى 1999 كان عضوا في اللجنة التوجيهية للدراسة التي أجرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    In 2006 and 2007, Pax Romana was a member of the Steering Committee of the Civil Society Forum held prior to the substantive sessions of the Economic and Social Council. UN وفي عام 2006 و 2007، كانت المنظمة عضوا في اللجنة التوجيهية لمنتدى المجتمع المدني الذي يعقد قبل الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Association has been deeply involved in the process of the establishment of the International Criminal Court, especially as a member of the Steering Committee of the NGO Coalition for an International Criminal Court (CICC). UN وشاركت الرابطة مشاركة عميقة في عملية إنشاء المحكمة الجنائية الدولية، وخاصة بصفتها عضوا في اللجنة التوجيهية لائتلاف المنظمات غير الحكومية من أجل إنشاء محكمة جنائية دولية.
    The Association has been deeply involved in the process of the establishment of the International Criminal Court, especially as a member of the Steering Committee of the NGO Coalition for an International Criminal Court (CICC). UN وللرابطة علاقة وثيقة بعملية تأسيس المحكمة الجنائية الدولية، وعلى وجه الخصوص باعتبارها عضوا في اللجنة التوجيهية لائتلاف المنظمات غير الحكومية من أجل إنشاء محكمة جنائية دولية.
    During 2000-2003, ICMC participated as a member of the Steering Committee for the Global Campaign for Ratification of the United Nations Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN وخلال الفترة 2000-2003، شاركت اللجنة الكاثوليكية، باعتبارها عضوا في اللجنة التوجيهية للحملة العالمية من أجل المصادقة على اتفاقية الأمم المتحدة لعام 1990 لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    18. The United Nations was a member of the Steering Committee for the planning and organization of the fourth Global Electoral Organization Conference, which took place in March 2007 in Washington, D.C., coordinated by IFES. UN 18 - وكانت الأمم المتحدة عضوا في اللجنة التوجيهية لتخطيط وتنظيم مؤتمر المنظمات الانتخابية العالمية الرابع، الذي عقد في واشنطن العاصمة في آذار/مارس 2007، وقامت المؤسسة الدولية للنظم الانتخابية بتنسيقه.
    Cooperation with the United Nations bodies and/or specialized agencies: a special focus for LWV at the United Nations has been as a member of the Steering Committee of the non-governmental organizations Committee on UNICEF Working Group on Girls, which worked to focus the attention of world Governments on the plight of girls. UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة - لما كانت العصبة عضوا في اللجنة التوجيهية للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية للأمم المتحدة، فقد ركزت عملها في الأمم المتحدة على فريق اليونيسيف العامل المعني بالفتيات الذي عمل من أجل توجيه اهتمام حكومات العالم إلى محنتهن.
    As a member of the Steering Committee of the International Disability Caucus, LSN drafted and delivered written and oral interventions on international monitoring mechanisms, rehabilitation, and protection of rights of persons with disabilities in times of conflict, including " Legal Analysis of the Modifications Proposed at the 3rd and 4th United Nations Ad Hoc Committee Meetings " . UN وبوصف الشبكة عضوا في اللجنة التوجيهية الدولية المعنية بالإعاقة، فقد قامت بصياغة وإلقاء عروض خطية وشفوية بشأن آليات الرصد الدولية وإعادة التأهيل وحماية حقوق المعوقين في أوقات النزاع، بما في ذلك " تحليل قانوني للتعديلات التي اقترحت في الجلستين الثالثة والرابعة للجنة المخصصة التابعة للأمم المتحدة " .
    Rehabilitation International, as a steering committee member of the International Disability Caucus, also helped to promote the Convention's focus on a human-rights based approach to disability. UN وساعدت المنظمة أيضا، بوصفها عضوا في اللجنة التوجيهية للمجموعة الدولية المعنية بالإعاقة، على جعل تركيز الاتفاقية ينصب على اتباع نهج متمحور حول حقوق الإنسان للنظر إلى الإعاقة.
    Working with the International POPs Elimination Network (IPEN) and as member of IPEN Steering Committee, WIT's Regional Director for Africa attended the 3 SAICM PrepCom meetings: Bangkok, November 2003; Nairobi, October 2004; Vienna, September 2005. UN وإذ يعمل المدير الإقليمي للمنظمة في أفريقيا مع الشبكة الدولية للقضاء على الملوثات العضوية الثابتة، وبوصفه عضوا في اللجنة التوجيهية لهذه الشبكة فقد حضر الاجتماعات الثلاثة التي عقدتها اللجنة التحضيرية للترتيبات الاستراتيجية للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في بانكوك، تشرين الثاني/نوفمبر 2003؛ وفي نيروبي، تشرين الأول/أكتوبر 2004؛ وفي فيينا، أيلول/سبتمبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus