Commencement of functions by the Committee on Budget and Finance; election of two members from the Eastern European States; and deferment of drawing of lots | UN | بدء عمل لجنة الميزانية والمالية؛ وانتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية؛ وتأجيل إجراء القرعة |
Commencement of functions by the Committee on Budget and Finance; election of two members from the Eastern European States; and deferment of drawing of lots | UN | بدء عمل لجنة الميزانية والمالية؛ وانتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية؛ وتأجيل إجراء القرعة |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
The Council postponed to a future session the nomination of two members from Western European and other States. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة تعيين عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
The Council further postponed the nomination of two members from Western European and other States postponed by the General Assembly at its forty-ninth session, and one member from Eastern European States and one member from Western European and other States postponed by the Assembly at its forty-eighth session. | UN | وأرجأ المجلس كذلك ترشيح عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى كانت الجمعية العامة قد أرجأت انتخابهما في دورتها التاسعة واﻷربعين، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى أرجأت الجمعية العامة انتخابهما في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The Council further postponed the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس كذلك انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
The Council postponed to a future session the nomination of two members from Western European and other States. | UN | وأرجأ المجلس الى جلسة قادمة تعيين عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Therefore, the Assembly will now proceed to a vote by secret ballot to elect two members from the Eastern European States. | UN | ولهذا فإن الجمعية ستشرع اﻵن في التصويت باقتراع سري لانتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية. |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس الى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب. |
The Council postponed the nomination of two members from Latin American and Caribbean States and three members from Western European and other States. | UN | وأرجأ المجلس ترشيح عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب. |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
The Council postponed to a future session the nomination of two members from Western European and other States. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة تعيين عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
The Council further postponed the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس لمدة أخرى انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
27. two members from Western European and other States are to be elected for a term beginning on the date of election. | UN | ٧٢ - من المتعين انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Since there remained more candidates than seats to be filled from the Eastern European States, the Assembly proceeded to a vote by secret ballot to elect two members from the Eastern European States. | UN | وبما أنه تبقى عدد من المرشحين أكثر من عدد المقاعد الواجب ملؤها، بدأت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سري لانتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية. |
The Council postponed the election of two members from Western European and other States for a three-year term beginning at the organizational meeting for the twenty-second session of the Commission and expiring at the close of its twenty-fourth session. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة التنظيمية للدورة الثانية والعشرين للجنة وتنتهي باختتام دورتها الرابعة والعشرين. |
The Council further postponed the election of two members from Western European and other States, both for terms beginning on the date of election, with one term expiring at the close of the fifty-fourth session and one term expiring at the close of the fifty-fifth session. | UN | وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترتي عضوية تبدأ في تاريخ انتخابهما وتنتهي إحداهما باختتام الدورة الرابعة والخمسين، والأخرى باختتام الدورة الخامسة والخمسين. |
The Council further postponed the election of two members from African States, two members from Asian States, two members from Eastern European States and one member from Western European and other States for a three-year term beginning on 1 January 2007. | UN | وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضوين من دول أفريقيا وعضوين من دول آسيا وعضوين من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، وذلك لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |