Another success story is the progress made in the initiative to bring about an arms trade treaty. | UN | تتمثل قصة نجاح أخرى في التقدم الذي أحرز في مبادرة عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة. |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Denmark has strongly supported the arms trade treaty initiative from an early stage. | UN | وتؤيد الدانمرك بقوة مبادرة عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة منذ وقت مبكر. |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
61/89 Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
At the same time, the campaign to promote an arms trade treaty is worthy of our attention. | UN | وفي الوقت نفسه، تستحق اهتمامنا الحملة الرامية إلى تعزيز عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة. |
The establishment of a group of governmental experts will be the next logical step in the process towards achieving an arms trade treaty. | UN | وسيشكِّل إنشاء فريق للخبراء الحكوميين الخطوة المنطقية المقبلة في العملية المفضية إلى عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة. |
In that context, we will wait for the results of the discussion of the upcoming governmental group of experts on an arms trade treaty. | UN | وفي ذلك السياق، فإننا سننتظر نتائج مناقشة الفريق المقبل للخبراء الحكوميين بشأن عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة. |
61/89 Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
That having been said, we are not yet convinced that an arms trade treaty can facilitate the reaching of such a goal. | UN | ومع ذلك، فإننا لم نقتنع بعد بأن عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة يمكن أن ييسّر تحقيق هذا الهدف. |
21. To ensure that the treaty becomes an effective instrument, information exchange and transparency in the application of the standards stipulated by the arms trade treaty is vital. | UN | 5 - ملاوي مقتنعة بقوة بأن عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة قابل للتحقيق لأن هذه المعاهدة: :: تستمد تأييدها وخلفيتها من القانون الدولي القائم؛ |
Chile co-sponsors and resolutely supports the arms trade treaty draft resolution (A/C.1/63/L.39), by which the General Assembly would establish an open-ended working group to negotiate the treaty. | UN | وتشارك شيلي في تقديم مشروع القرار نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة (A/C.1/63/L.39) وتؤيده بقوة. وستنشئ الجمعية العامة بموجب هذا المشروع فريق عامل مفتوح باب العضوية للتفاوض بشأن المعاهدة. |