"علاقة عاطفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • romantically involved
        
    • an affair
        
    • romantic relationship
        
    • emotional connection
        
    • love affair
        
    • passionate relationship
        
    • emotional relationship
        
    • a relationship
        
    • emotional affair
        
    Are you currently romantically involved with any other co-worker or subordinate, Open Subtitles هل حاليا علاقة عاطفية مع أي دولة أخرى زميل في العمل أو مرؤوس،
    You were romantically involved with your genetics instructor. Open Subtitles 00 صباحاً لقد كنتي علي علاقة عاطفية مع استاذ علم الجينات الخاص بكٍ
    we moved because your mother and i had an affair. Open Subtitles لقد انتقلنا لأنني أنا و أمك أقمنا علاقة عاطفية
    It's seems that Sarah was having an affair shortly before she was murdered. Open Subtitles يبدوا أن سارة كانت على علاقة عاطفية قبل وقتٍ قصير من مقتلها
    Any romantic relationship that could have possibly compromised you in any way? Open Subtitles أي علاقة عاطفية والتي كانت من شأنها أن تجعلكِ عُرضة للشبهة؟
    Yeah, I was just trying to hold off until we had a real emotional connection. Open Subtitles نعم، كنت مجرد محاولة لتأجيل حتى كان لدينا علاقة عاطفية الحقيقي.
    She was romantically involved with a man who was murdered recently. Open Subtitles كانت لديها علاقة عاطفية مع رجل قتل بالفترة الأخيرة
    They like to think of men and women involved, romantically involved. Open Subtitles يريدون الظن بأن الرجل والمرأة دائماً هناك علاقة بينهم علاقة عاطفية
    No, but you and Murray Drechmeyer Were romantically involved. Open Subtitles لا ، لكنك وموراي دراكماير كنتم على علاقة عاطفية
    You were romantically involved with Lynn Dempsey, Mr. Hill? Open Subtitles كنت في علاقة عاطفية مع الانسة ديمبسي اليس كذلك سيد هيل؟
    Leo, are you seriously accusing President Grant of having an affair with Olivia Pope, even after the President himself named Jeannine Locke as his mistress? Open Subtitles ليو، أحقًا تتهم الرئيس غرانت بإقامة علاقة عاطفية مع أوليفيا بوب رغم أن الرئيس شخصيًا
    He was having an affair with our babysitter. Open Subtitles وأنه كان على علاقة عاطفية مع جليسة الأطفال
    Maybe he wanted her job, or they were having an affair. Open Subtitles ربما أراد وظيفتها او أنهما يقيمان علاقة عاطفية
    Maestro, my old boss was having an affair, and we came up with a killer color coded system to keep it all straight, and, you know... Open Subtitles مايسترو ، إن رئيسي القديم كان على علاقة عاطفية وقمنا بأختراعنا نظام مشفر ملون قاتل
    In fact, to my understanding, you two were involved in a romantic relationship prior to the discovery that you were siblings. Open Subtitles في الواقع، وطبقاً لفهمي انتم الاثنين تورطتم في علاقة عاطفية قبل اكتشاف أنكم اخوة
    You're not supposed to start a romantic relationship when you start AA. Open Subtitles لا يُفترض أن تبدأ علاقة عاطفية عندما تنضم للمجموعة.
    Yeah, those might have come from the romantic relationship and not from the struggle. Open Subtitles نعم، قد تأتي تلك من علاقة عاطفية وليس من النضال.
    But the killer had an emotional connection with his victim. Open Subtitles لكن القاتل كان له علاقة عاطفية مع ضحيته.
    That he and Madame Olivier were conducting the love affair? Open Subtitles انه هو والسيدة اوليفر متواصلان فى علاقة عاطفية ؟
    He was cute and fun, and, you know, we had a passionate relationship for a few months. Open Subtitles ،كان وسيماً ومرحاً، وكما تعلمين تكونت بيننا علاقة عاطفية لبعض الأشهر
    It wanted to no longer stand in the way of a prostitute's developing a stable emotional relationship, which could lead to her leaving the field of prostitution. UN فهو يأمل في ألا يزيد من إعاقة تطور علاقة عاطفية مستقرة من جانب بغي، وهذا عامل يمكن أن يحثها على التخلص من البغاء.
    Well, it doesn't matter, because it's completely unethical for a doctor to engage in a relationship with her patient. Open Subtitles ‫حسناً، لا يهم، ‫لإنه أمر غير أخلاقي لطبيب ‫أن يكون في علاقة عاطفية مع مريض.
    An emotional affair in the workplace... worse than a one-night stand. Open Subtitles علاقة عاطفية في مكان العمل أسوأ من علاقة ليلة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus