"علاوة تكلفة المعيشة" - Traduction Arabe en Anglais

    • cost-of-living supplement
        
    The revised annual salary incorporated the previously granted cost-of-living supplement. UN وشمل المرتب السنوي المنقح علاوة تكلفة المعيشة التي سبق منحها.
    In 1986, the base salary was again raised to $82,000 and the cost-of-living supplement fixed at $3,000, making total emoluments of $85,000. UN وفي عام 1986، تمت زيادة المرتب الأساسي مرة أخرى إلى 000 82 دولار وحُددت علاوة تكلفة المعيشة بمبلغ 000 3 دولار ليصبح إجمالي الأجر 000 85 دولار.
    23. In 1991, the cost-of-living supplement was eliminated, as not being appropriate for judges sitting permanently in The Hague. UN 23 - وفي عام 1991، استُبعدت علاوة تكلفة المعيشة باعتبارها غير مناسبة للقضاة العاملين بصفة دائمة في لاهاي.
    51. Further, the Court argued at the time that the cost-of-living supplement was entirely independent of the place where its members resided or performed their duties and that this should also apply to judges ad hoc. UN 51 - إضافة إلى ذلك، أشارت المحكمة وقتئذ إلى أن علاوة تكلفة المعيشة أمر مستقل تماما عن المكان الذي يقيم فيه أعضاؤها أو يزاولون فيه مهامهم، وأن ذلك ينبغي أن ينطبق أيضا على القضاة الخاصين.
    20. In 1981, the base salary was raised to $70,000 and the cost-of-living supplement fixed at $12,000, making total emoluments of $82,000. UN 20 - وفي عام 1981، تمت زيادة المرتب الأساسي إلى 000 70 دولار، وحُددت علاوة تكلفة المعيشة بمبلغ 000 12 دولار ليصبح إجمالي المكافآت 000 82 دولار.
    The Committee had recommended that the annual salary of the members of the Court be set at $145,000, effective 1 January 1991. 2/ The revised annual salary incorporated the previously granted cost-of-living supplement. UN وقد أوصــت اللجنة بتحديد المرتب السنوي ﻷعضاء المحكمة بمبلغ ٠٠٠ ١٤٥ دولار اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١)٢(. وشمل المرتب السنوي المنقح علاوة تكلفة المعيشة التي سبق منحها.
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    For the purpose of payments to judges ad hoc, annual salary was defined in paragraph 3 of General Assembly resolution 40/257 A as follows: judges ad hoc are to be compensated for each day they exercise their functions one 365th of the sum of the annual base salary and interim cost-of-living supplement payable at the time to a member of the Court. UN ولأغراض تحديد مكافآت القضاة الخاصين، ورد في الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 40/257 ألف تعريف للمرتب السنوي نصه كالتالي: يتقاضى القضاة الخاصون عن كل يوم يزاولون فيه وظائفهم أجرا قدره جزء من 365 جزءا من مجموع المرتب الأساسي السنوي ومن علاوة تكلفة المعيشة المؤقتة المدفوعة وقتئذ لأعضاء المحكمة.
    21. In 1988, the cost-of-living supplement was fixed at $13,800, making total emoluments of $95,800 ($82,000 + $13,800). UN 21 - وفي عام 1988، حُددت علاوة تكلفة المعيشة بمبلغ 800 13 دولار ليصبح إجمالي المكافآت 800 95 دولار (000 82 + 800 13 دولار).
    In 1990, the cost-of-living supplement was raised to $19,750, making total emoluments of $101,750 ($82,000 + $19,750). UN وفي عام 1990، تمت زيادة علاوة تكلفة المعيشة إلى 750 19 دولار فأصبح إجمالي المكافآت 750 101 دولار (000 82 + 750 19 دولار).
    c Including cost-of-living supplement. UN (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
    19. From 1977 to 1981, the base salary remained at $50,000, but the cost-of-living supplement was adjusted to $9,000 in 1978 (total: $59,000), to $16,500 in 1979 (total: $66,500) and to $24,500 in 1980 (total: $74,500). UN 19 - وفي الفترة بين عامي 1977 و 1981، بقي المرتب الأساسي على مبلغ 000 50 دولار إلا أن علاوة تكلفة المعيشة عُدلت إلى 000 9 دولار عام 1978 (بلغ الإجمالي: 000 59 دولار)، ثم عُدلت إلى 500 16 دولار عام 1979 (بلغ الإجمالي: 500 66 دولار)، وإلى 500 24 دولار عام 1980 (بلغ الإجمالي: 500 74 دولار).
    From 1981 to 1985, the allowance represented 17.4 per cent of the annual base salary and 14.6 per cent of the adjusted emoluments, including the cost-of-living supplement (base salary of US$ 70,000 + cost-of-living supplement of US$ 12,000 = US$ 82,000). UN وفي الفترة من 1981 إلى 1985، كان البدل يمثل 17.4 في المائة من المرتب الأساسي السنوي و 14.6 في المائة من الأجر بعد التسوية، بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة (مرتب أساسي قدره 000 70 دولار + علاوة تكلفة معيشة قدرها 000 12 دولار من دولارات الولايات المتحدة = 000 82 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    6. The Secretary-General recalled that, for the purpose of payments to ad hoc judges, annual salary had been last defined in paragraph 3 of General Assembly resolution 40/257 as follows: ad hoc judges were to be compensated for each day they exercised their functions, one three-hundred-and-sixty-fifth of the sum of the annual base salary and interim cost-of-living supplement payable at the time to a member of the Court (A/61/554, para. 84). UN ٦ - وذكر الأمين العام أنه، لأغراض تلك المبالغ المدفوعة للقضاة الخاصين، حُدد الأجر السنوي آخر مرة في الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 40/257 على النحو التالي: تقرر أن يتقاضى القضاة الخاصون لكل يوم يزاولون فيه وظائفهم، أجرا قدره واحد على 365 من مجموع المرتب الأساسي السنوي ومن علاوة تكلفة المعيشة المؤقتة المستحق الدفع آنذاك لعضو المحكمة (A/61/554 الفقرة 84).
    From 1981 to 1985, the allowance represented 17.4 per cent of the annual base salary and 14.6 per cent of the adjusted emoluments, including the cost-of-living supplement (base salary of US$ 70,000 + cost-of-living supplement of US$ 12,000 = US$ 82,000). UN وفي الفترة من عام 1981 إلى عام 1985، كان البدل يمثل 17.4 في المائة من المرتب الأساسي السنوي و 14.6 في المائة من الأجر بعد التسوية، بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة (مرتب أساسي قدره 000 70 دولار + علاوة تكلفة معيشة قدرها 000 12 دولار من دولارات الولايات المتحدة = 000 82 دولار من دولارات الولايات المتحدة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus