"علبه" - Traduction Arabe en Anglais

    • pack
        
    • box
        
    • a can
        
    • bottle
        
    • jar
        
    • boxes
        
    • a tin
        
    • can of
        
    It only cost us a pack of smokes per man. Open Subtitles انها تكلف علبه واحده فقط من السجائر لكل رجل
    Speaking of which, uh, pack of puff dragons, please. Open Subtitles من الذي يتكلم، اه علبه من نفخة التنين، ارجوك
    Yours rattles, like a dead mouse in a box. Open Subtitles أو يُخشخش في حالتك كالجُرذ الميت بداخل علبه
    Every time I heist a box or a coffee bag, I says to myself... that is for Edie so she can be a teacher or something decent. Open Subtitles فى كل مره ارفع فيها علبه او كيس قهوه اقول لنفسى اننى افعله من اجل ايدى كى يمكنها ان تصبح معلمه او شىء محترم
    Anything is possible. All you need is a can of snow. Open Subtitles كل شيء محتمل كل ما تحتاجه هو علبه من الثلج
    I had a patient in the back with a Coke bottle shoved up his ass. Open Subtitles كان لدي مريض بالخلف لديه علبه كوكا مغروزة بمؤخرته
    The swear jar is all the money we have to send you to college, so you should be happy I curse. Open Subtitles علبه الشتم هي المال الذي علينا أن نرسله لك إلى الكلية لذا عليك أن تكون سعيدا
    Like, she got me this, okay, because I would always leave my cereal boxes open, and the cereal would get stale, and so one day I came home, and she had this waiting for me, Open Subtitles احضرت لى هذا لأنى دائما انسى علبه الحبوب مفتوحه و تفسد الحبوب
    He left for a pack of cigarettes in 1975 and never came back. Open Subtitles لقد ترك أخر علبه سجائر فى عام 1975 ولم يعد أبدا
    He said that was the last pack. Why did you take it out, anyway? Open Subtitles ،قال إنها آخر علبه لماذا لم تاخذها وتذهب على اي حال؟
    The real crime is what those people are charging for a pack of gum in there. Open Subtitles الجريمه الحقيقه هي ما يتقاضاه هؤلاء ثمن علبه العلكه
    Mark, great job. You can have a juice box too. Open Subtitles مارك عمل عظيم بامكانك ان تاخذ ايضا علبه عصير
    And what is the deal with these juice box straws? Open Subtitles وايضا ماهي قصه علبه العصير التي معها مصاص
    Like today, I ran a search for "sandbox"... and got "eat my box"... Open Subtitles مثل اليوم, اجريت بحث عن علبه رمليه وحصلت على كل علبتى
    All I've had to eat today is a can of beans and a few handfuls of gorp. Open Subtitles كل ما أكلته اليوم هو علبه من الفاصولياء و حفنة من بعض خليط من المكسرات والفواكهة المجففه
    I went on a picnic and ate pudding out of a can. Open Subtitles ،عندما ذهبنا في النزهه المزعومه و آكل الحلوى من علبه
    That bullet you got out of that bishop was fired from my weapon, but a week before, at a can of stew. Open Subtitles الطلقه المستخرجه من رئيس الاساقفه خرجت من سلاحي و لكن منذ اسبوع في علبه حساء
    I handed him his jacket this morning, and a bottle of pills fell out. Open Subtitles هذا الصبح كنت اعطيه سترته سقطت منها علبه حبوب
    But you can't swallow a bottle of pills every time a guy leaves you. Open Subtitles لكنك لاتستطعين أبتلاع علبه حبوب كامله في كل مرة يتركك رجل
    On the other hand, he did once leave someone on the operating table to help me open a jar. Open Subtitles بالجهة الأخرى ترك أحدهم مرةً على طاولة العمليه ليساعدني بفتح علبه
    30 boxes arrived yesterday from England, and two trunks from Florida. Open Subtitles "ثلاثين علبه وصلت البارحة من "بريطانيا "وخزانتين من "فلوريدا
    There was supposed to be a tin safe here, not a Wertheim. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا علبه آمنة, وليس فيرتهايم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus