We take note of the report submitted by Ambassador Laajava and subsequent discussions at the 2012 PrepCom. | UN | ونحيط علماً بالتقرير المقدم من السفير لاجافا والمناقشات اللاحقة للجنة التحضيرية في عام 2012. |
24. The Meeting of the States Parties took note of the report presented by Switzerland related to Small Calibre Weapons and Ammunition. | UN | 24- وأخذ اجتماع الدول الأطراف علماً بالتقرير المقدم من سويسرا، والمتعلق بالأسلحة والذخائر صغيرة العيار. |
Action: The SBI will be invited to take note of the report on the workshop. | UN | 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المقدم عن حلقة العمل. |
Took note of the report of the field visit to Bulgaria and Georgia (DP/2000/CRP.2); | UN | أحاط علماً بالتقرير المقدم عن الزيارة الميدانية إلى بلغاريا وجورجيا (DP/2000/CRP.2)؛ |
1. Takes note of the report submitted by the Secretary—General in accordance with Commission resolution 1997/10 of 3 April 1997 (E/CN.4/1998/24); | UN | ١- تحيط علماً بالتقرير المقدم من اﻷمين العام وفقاً لقرارها ٧٩٩١/٠١ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١ (E/CN.4/1998/24)؛ |
The Conference may wish to take note of the report from the GEF and adopt any decision on guidance to the GEF it may consider necessary. | UN | ٠٥- وقد يود المؤتمر اﻹحاطة علماً بالتقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية واعتماد أي مقرر قد يراه ضروريا بشأن توفير اﻹرشاد لمرفق البيئة العالمية. |
1. Takes note of the report on the review of technical cooperation activities of UNCTAD (TD/B/50/2-TD/B/WP/163 and Add. 1 and 2); | UN | 1 - يحيـط علماً بالتقرير المقدم عن استعراض أنشطة التعاون التقني للأونكتاد (TD/B/50/2-TD/B/WP/163، وAdd.1 وAdd.2)؛ |
We have taken note of the report of the ICC to the General Assembly. | UN | لقد أحطنا علماً بالتقرير المقدم من المحكمة الجنائية الدولية إلى الجمعية العامة (A/65/313). |
1. Takes note of the report on the review of technical cooperation activities of UNCTAD (TD/B/50/2-TD/B/WP/163 and Add. 1 and 2); | UN | 1- يحيـط علماً بالتقرير المقدم عن استعراض أنشطة التعاون التقني للأونكتاد (TD/B/50/2-TD/B/WP/163، وAdd.1 وAdd.2)؛ |
1. Takes note of the report on the review of technical cooperation activities of UNCTAD (TD/B/50/2-TD/B/WP/163 and Add. 1 and 2); | UN | 1 - يحيـط علماً بالتقرير المقدم عن استعراض أنشطة التعاون التقني للأونكتاد (TD/B/50/2-TD/B/WP/163، وAdd.1 وAdd.2)؛ |
1. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on the activities relating to his mandate (E/CN.4/1998/39 and Add.1—5); | UN | ١- تحيط علماً بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين عن اﻷنشطة المتصلة بولايته )E/CN.4/1998/39 وAdd.1-5(؛ |
Taking note of the report submitted by the Special Rapporteur on the human rights of migrants at the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights (E/CN.4/2003/85) and addenda, | UN | وإذ يحيط علماً بالتقرير المقدم من المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين (E/CN.4/2003/85)، |
1. Takes note of the report on the review of technical cooperation activities of UNCTAD (TD/B/50/2-TD/B/WP/163 and Add. 1 and 2); | UN | 1- يحيط علماً بالتقرير المقدم عن استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد TD/B/50/2-TD/B/WP/163، وAdd.1 و2)؛ |
1. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on the activities relating to his mandate (E/CN.4/2001/65 and Add.1-3); | UN | 1- تحيط علماً بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين عن الأنشطة المتعلقة بولايته (E/CN.4/2001/65 وAdd.1-3)؛ |
1. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on the activities relating to his mandate (E/CN.4/2002/72 and Add.13); | UN | 1- تحيط علماً بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين عن الأنشطة المتعلقة بولايته (E/CN.4/2002/72 وAdd.1-3)؛ |
1. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on the activities relating to his mandate (E/CN.4/2002/72 and Add.13); | UN | 1- تحيط علماً بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين عن الأنشطة المتعلقة بولايته (E/CN.4/2002/72 وAdd.1-3)؛ |
In taking note of the report by the UNCTAD secretariat, the Board may wish to consider the need to mobilize additional extrabudgetary resources to implement priority technical assistance proposals by the UNCTAD secretariat. | UN | 22- وقد يود المجلس، وهو يُحيط علماً بالتقرير المقدم من أمانة الأونكتاد، أن ينظر في الحاجة إلى تعبئة موارد إضافية من خارج الميزانية لتنفيذ مشاريع المساعدة التقنية ذات الأولوية التي اقترحتها أمانة الأونكتاد. |
1. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on the activities relating to his mandate (E/CN.4/2000/61 and Corr.1 and Add.1 and 2); | UN | 1- تحيط علماً بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين عن الأنشطة المتعلقة بولايته (E/CN.4/2000/61 وCorr.1 وAdd.1 وAdd.2 )؛ |
1. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on the activities relating to his mandate (E/CN.4/2003/65 and Add.14); | UN | 1- تحيط علماً بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين عن الأنشطة المتعلقة بولايته E/CN.4/2003/65) وAdd.1- 4)؛ |
1. Takes note of the report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2012 and future years (DP/FPA/2012/7); | UN | 1 - يحيط علماً بالتقرير المقدم عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة (DP/FPA/2012/7)؛ |