| The Executive Board may wish to take note of the present report and comment on the progress made in joint procurement initiatives. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يعلق على التقدم الذي أُحرز في مبادرات الشراء المشتركة. |
| The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it, with its comments, to the Council. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته عليه، الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it, with its comments, to the Council. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته عليه، الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The Assembly was requested to take note of the report. | UN | والمطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | ومن المطلوب أن تحيط الجمعية العامة علما بهذا التقرير. |
| The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | والمطلوب من الجمعية العامة هو أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The General Assembly was requested to take note of the present report. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| By draft decision V, the Council would take note of the present report. | UN | وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيحيط المجلس علما بهذا التقرير. المحتويات |
| The Executive Board may wish to take note of the present report. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير. |
| By draft decision IV, the Council would take note of the present report. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، يحيط المجلس علما بهذا التقرير. |
| 29. The Commission may wish to take note of the present report. | UN | 29 - قد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The Commission may wish to take note of the present report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| By draft decision IV, the Council would take note of the present report. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيحيط المجلس علما بهذا التقرير. الفصل |
| The Commission is requested to take note of the present report. | UN | ويرجى من اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد تودّ اللجنة أيضا أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد تودّ اللجنة أيضا أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة الإحصائية مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The General Assembly would be requested to take note of the report. | UN | وأضاف أنه سيُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| The Commission may wish to take note of this report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
| It trusted that the Review Conference would take note of that report in its Final Declaration. | UN | وهي تتمنى أن يحيط الإعلان النهائي للمؤتمر الاستعراضي علما بهذا التقرير. |