"علمت أني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I knew I
        
    • You knew I
        
    • knew I'd
        
    • you know I
        
    • know I was
        
    • known that I
        
    • knew I was
        
    But I knew I had to make her my wife. Open Subtitles تثير الرعب بداخي لكني علمت أني أريدها زوجةً لي
    I knew I'd undergone a dramatic transformation during my year away at college, but was surprised that everyone else had too. Open Subtitles علمت أني سوف أخضع لتحول دراماتيكي خلال سنتي بعيدة في الكلية . ولكن فوجئت أن الجميع سيفعل أيضاً .
    (scoffs) I knew I could goad that big girl into making me a grandpa. Open Subtitles علمت أني أستطيع خداع تلك الفتاة الصغيرة لتجعلني جداً
    You knew I was tailing you, that's why you acted like a good girl. Open Subtitles علمت أني كنت ألاحقك لهذا تصرفت كالصالحات
    How did you know I don't care for traditional jewelry? Open Subtitles كيف علمت أني لا أهتم بالمجوهرات التقليدية؟
    Now I know I was really working my way toward destiny. Open Subtitles والآن علمت أني حقا كنت أشق الطريق لـ قدري
    I would have never agreed to joining your club if I had known that I had to wake up this early. Open Subtitles لم أكن لأوافق قط على الانضمام إلى ناديك لو علمت أني سأضطر للاستيقاظ في هذه الساعة المبكرة
    I don't know how or why, but I knew I would never be the same. Open Subtitles لم أعلم كيف ولماذا، لكن علمت أني لن أكون نفس الشخص قط.
    Back on the ship, I knew I was different. I just didn't know how. Open Subtitles على متن السفينة، علمت أني مختلفة، إنما لم أعرف أوجه اختلافي.
    I knew I would shoot him. I'd had enough. Open Subtitles لقد علمت أني سأطلق عليه النار , كنت قد أكتفيت
    Everyone said that I seen it wrong, but I knew I saw them. Open Subtitles الكل قالو أن ما رأيته خطأ لكنني علمت أني رأيتهم
    It was then that I knew I had my husband back, even if it was just online. Open Subtitles عندها علمت أني قد أستعدت زوجي حتى وإن كان على الإنترنت
    The world's first self-cleaning vacuum cleaner, well, I knew I wanted to be part of it. Open Subtitles أول مكنسة في العالم ذاتية التنظيف علمت أني يجب أن أكون جزء من هذا
    I knew I was asleep in the dream, but I could feel that someone was awake in the house. Open Subtitles علمت أني كنت نائمة في الحلم، لكن استطعت الشعور أن شخصاً ما مستيقظ في المنزل.
    After that, I knew I couldn't be a dancer. Open Subtitles وبعد ذلك علمت أني لا أستطيع أن أصبح راقصة
    You knew I had to go and see him. Open Subtitles لقد علمت أني يجب أن أذهب لكي أراه
    But if You knew I'd come to kill you, how do you know I won't still? Open Subtitles ، إذا علمت أني قادم لقتلك فكيف تعلم أني لن أتوقف ؟
    Did you know I went to spy on you once in the lobby of the theatre? Open Subtitles هل علمت أني ذهبت أتجسس عليك ذات مرة في بهو المسرح؟
    How'd you know I was here? Open Subtitles كيف علمت أني هنا ؟
    Ever since I was a child,I've known that I was never gonna see 50. Open Subtitles منذ أن كنت طفلة علمت أني لن أبلغ الخمسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus