Implement a coordinated approach to influence, identify, inhibit, and interdict those who seek to misuse the life sciences | UN | تنفيذ نهج منسق للتأثير في من يسعى إلى إساءة استخدام علوم الحياة وتحديد هويتهم وردعهم ومنعهم |
Reiterating that the life and health of individuals are inevitably related to developments in life sciences and social areas, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن حياة الأفراد وصحتهم ترتبطان بالضرورة بالتطورات في مجالات علوم الحياة والمجالات الاجتماعية، |
We truly have seen a revolution in the life sciences. | UN | فقد شهدنا، في واقع الأمر، ثورة في علوم الحياة. |
Activity: Responsible life sciences research for global health security | UN | النشاط: بحوث علوم الحياة المسؤولة من أجل الأمن الصحي العالمي |
life science students should be educated in ethics of science | UN | ينبغي تثقيف طلبة علوم الحياة في مجال أخلاقيات العلم |
Establish and reinforce norms against the misuse of life sciences | UN | إنشاء وتعزيز المعايير لمكافحة إساءة استخدام علوم الحياة |
The Organization must address the threats that are growing the fastest, those facilitated by the revolution in the life sciences. | UN | ويتعين أن تتصدى المنظمة للتحديات الأسرع نموا، أي تلك التي تيسرها الثورة في علوم الحياة. |
IUBMB Ensure that the benefits of the life sciences are maximized while their risks are minimized. | UN | تأمين تحقيق أقصى قدر من منافع علوم الحياة وتخفيف مخاطرها إلى الحد الأدنى. |
They encompass risk awareness, measures to ensure that life sciences are committed to their benign use, and protection of know-how and technology against bioterrorism and biological warfare. | UN | بل يشملان إدراك المخاطر، والتدابير الكفيلة بجعل علوم الحياة تلتزم بالاستخدام غير الخطر لمسببات الأمراض والتكسينات، وحماية الدراية والتكنولوجيا من الإرهاب البيولوجي والحرب البيولوجية. |
The objective should be to proscribe the use of the life sciences for malign purposes but not to stifle scientific inquiry and research for beneficial purposes. | UN | يجب أن يكون الهدف المنشود منع استخدام علوم الحياة لأغراض مؤذية وليس تقييد التحري والبحث العلميين المفيدين. |
At any stage of life sciences research, individuals are ethically obligated to avoid or minimize the risks and harm that could result from malevolent use of research outcomes. | UN | يجب، من منظور أخلاقي، أن يسهر الأفراد في جميع مراحل أبحاث علوم الحياة على تجنب المخاطر والأضرار التي قد تنشأ عن إساءة استخدام نتائج الأبحاث |
As evidenced in the table below, women now dominate in some sub-fields of science, particularly life sciences. | UN | وكما يتضح من الجدول الوارد أدناه، تهيمن المرأة الآن على بعض فروع العلم، ولا سيما علوم الحياة. |
Within the context of its mission the Committee organizes each year a public conference on ethical problems in the fields of the life sciences and health. | UN | وتنظم اللجنة سنوياً في إطار مهمتها مؤتمراً عاماً عن المشاكل الأخلاقية في ميادين علوم الحياة والصحة. |
The Organization must address the threats that are growing the fastest, those facilitated by the revolution in the life sciences. | UN | ويتعين أن تتصدى المنظمة للتحديات الأسرع نموا، أي تلك التي تيسرها الثورة في علوم الحياة. |
Scientific cooperation in the life sciences is very much part of the Biological Weapons Convention. | UN | ويشكِّل التعاون العلمي في علوم الحياة جزءا هاما للغاية من اتفاقية الأسلحة البيولوجية. |
31. Two young women were awarded fellowships in life sciences. | UN | 31 - مُنحت شابتان زمالتين في مجال علوم الحياة. |
Many life sciences deal with dual-use materials and technologies. | UN | فالعديد من علوم الحياة تتناول مواد وتكنولوجيا ذات استخدام مزدوج. |
conducting research in the life sciences for the benefit of developing countries; | UN | `1` إجراء بحوث في علوم الحياة لصالح البلدان النامية؛ |
life science and health associate professionals Teaching associate professionals | UN | الموظفون الفنيـون المعاونون في مجال علوم الحياة والصحة |
Responsibility of oversight needs to be jointly fulfilled by national authorities, scientific programme managers and investigators of life science projects. | UN | يجب أن تكون مسؤولية الإشراف مسؤولية مشتركة بين السلطات الوطنية، ومديري البرامج العلمية، والمحققين في مشاريع علوم الحياة. |
NTI A code cannot be applied uniformly across all life science disciplines and across all countries | UN | لا يمكن تطبيق مدونة تطبيقاً واحداً على جميع فروع علوم الحياة وعلى جميع البلدان |
life scientists themselves need to be actively involved in constructing and instituting such oversight mechanisms in order to make them effective. | UN | يجب أن يشارك العلماء المختصون في علوم الحياة أنفسهم مشاركة نشطة في تأسيس وإنشاء آليات الإشراف تلك لتكون فعالة. |
This growing overlap between biology and engineering has facilitated a new approach to the life sciences, synthetic biology, which focuses on using knowledge of biological systems to begin to construct them from scratch. | UN | وقد يسر هذا التداخل المتزايد بين البيولوجيا والهندسة اتباعَ منهج جديد في علوم الحياة هو البيولوجيا التركيبية التي تركز على الاستفادة من معرفة الأنظمة البيولوجية للبدء في صنعها من لاشيء. |