"على أعضاء المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the members of the Executive Board
        
    • to Members of the Executive Board
        
    • to the Executive Board
        
    • to Executive Board members
        
    • with the Executive Board members
        
    Where reports are determined to have relevance, they are submitted as final reports to the Executive Director for circulation to the members of the Executive Board. UN وإذا ما تقرر أن التقارير ذات صلة، يجري تقديمها في شكل تقارير نهائية إلى المديرة التنفيذية لتعميمها على أعضاء المجلس التنفيذي.
    Such guidelines shall be drawn up in consultation with the implementing partners, which are organizations of the United Nations system, and submitted to the members of the Executive Board in accordance with Regulation 14.1. UN وتُصاغ هذه المبادئ التوجيهية بالتشاور مع الشركاء المنفذين، وهم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وتُعرض على أعضاء المجلس التنفيذي وفقا للبند 14-1.
    Such procedures shall be drawn up in consultation with the implementing partners, which are organizations of the United Nations system, and submitted to the members of the Executive Board in accordance with rRegulation 14.1. UN وتُصاغ هذه المبادئ التوجيهية الإجراءات بالتشاور مع الشركاء المنفذين، وهم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وتُعرض على أعضاء المجلس التنفيذي وفقا للبند 14-1.
    The drafts would be made available to Members of the Executive Board electronically on the UNDP Executive Board website approximately 12 weeks before the session at which approval is anticipated. UN وستعمَّم مشاريع الوثائق على أعضاء المجلس التنفيذي إلكترونياً عن طريق الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي قبل انعقاد الدورة التي من المتوقع أن تتم فيها الموافقة عليها بنحو 12 أسبوعاً.
    3. The 1999 UNOPS Business Plan, distributed to Members of the Executive Board at the annual session 1998, establishes the targets against which performance is assessed in the present report. UN ٣ - وتنص خطة أعمال مكتب خدمات المشاريع لعام ١٩٩٩، التي تم توزيعها على أعضاء المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨، على اﻷهداف التي يتم تقييم اﻷداء على أساسها في هذا التقرير.
    It is being made available to the Executive Board in all official languages. UN ويجري تعميم الوثيقة على أعضاء المجلس التنفيذي بكل اللغات الرسمية.
    The detailed assessment report was circulated to Executive Board members in March 2009. UN وعُمم تقرير التقييم التفصيلي على أعضاء المجلس التنفيذي في آذار/مارس 2009.
    64. The Executive Director thanked the delegations for their comments and noted that the business plan process had been shared earlier with the Executive Board members at an informal meeting and was also available on the website. UN 64 - ووجه المدير التنفيذي الشكر إلى الوفود لما أبدته من تعليقات وأشار إلى أن عملية خطة تسيير الأعمال قد عرضت في وقت سابق على أعضاء المجلس التنفيذي في اجتماع غير رسمي وهي متاحة أيضا على الموقع الشبكي.
    With regard to the ICPD+5 round tables, she stated that information on the outcomes would be widely disseminated to the members of the Executive Board, Governments and NGOs, and would be made available to the public at large through the UNFPA website on the Internet. UN وفيما يتعلق باجتماعات المائدة المستديرة المعنية بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥، قالت إن المعلومات المتعلقة بنتائجها سوف تنشر على نطاق واسع على أعضاء المجلس التنفيذي والحكومات والمنظمات غير الحكومية، وأنها ستكون متاحة للجمهور عن طريق عنوان صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على شبكة اﻹنترنت.
    Once the Executive Board approves the Financial Regulations, the Administrator will be in position to issue revised Financial Rules, pursuant to Financial Regulation 14.1 (a), circulating them to the members of the Executive Board for information at least 30 days before they become effective. UN وحالما يقر المجلس التنفيذي النظام المالي، سيكون في وسع مدير البرنامج إصدار القواعد المالية المنقحة، عملا بالبند ١٤-١ )أ( من النظام المالي، وتعميمها على أعضاء المجلس التنفيذي للعلم، قبل نفاذها ﺑ ٣٠ يوما على اﻷقل.
    Establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy, and circulate the Financial Rules to Members of the Executive Board for information at least 30 days before they become effective. UN وضع قواعد وإجراءات مالية تفصيلية تكفل إدارة الأنشطة المالية بفعالية وكفاءة وتحقق الاقتصاد في النفقات، وتعميم القواعد المالية على أعضاء المجلس التنفيذي للعلم قبل دخولها حيز النفاذ بثلاثين يوما على الأقل.
    Establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy, and circulate the Financial rRules to Members of the Executive Board for information at least 30 calendar days before they become effective. UN وضع قواعد وإجراءات مالية تفصيلية تكفل إدارة الأنشطة المالية بفعالية وكفاءة وتحقق الاقتصاد في النفقات، مع تعميم القواعد المالية على أعضاء المجلس التنفيذي للعلم قبل دخولها حيز النفاذ بثلاثين يوما تقويميا على الأقل.
    (a) Establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy, and circulate the Financial Rules to Members of the Executive Board for information at least 30 days before they become effective; UN )أ( وضع قواعد وإجراءات مالية مفصلة من أجل ضمان اﻹدارة المالية الفعالة وتوخي الاقتصاد، وتعميم القواعد المالية على أعضاء المجلس التنفيذي ليطلعوا عليه قبل أن تصبح سارية المفعول بثلاثين يوما على اﻷقل؛
    (a) establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy, and circulate the Financial Rules to Members of the Executive Board for information at least 30 days before they become effective; UN (أ) وضع قواعد وإجراءات مالية مفصلة من أجل ضمان الإدارة المالية الفعالة وتوخي الاقتصاد، وتعميم القواعد المالية على أعضاء المجلس التنفيذي ليطلعوا عليه قبل أن تصبح سارية المفعول بثلاثين يوما على الأقل؛
    Establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy, and circulate the Financial Rules to Members of the Executive Board for information at least 30 days before they become effective; UN (أ) وضع قواعد وإجراءات مالية مفصّلة من أجل ضمان الإدارة المالية الفعالة وتوخي الاقتصاد، وتعميم النظام المالي على أعضاء المجلس التنفيذي ليطلعوا عليه قبل أن يصبح ساري المفعول بثلاثين يوما على الأقل؛
    The Executive Director announced a number of actions, described in a summary vision and 100-day action plan distributed to the Executive Board. UN وأعلنت المديرة التنفيذية عن عدد من الإجراءات المبيّنة في موجز الرؤية وخطة العمل لمدة 100 يوم، الذي وُزع على أعضاء المجلس التنفيذي.
    At the request of the Administrative Committee on Coordination, the statement on universal access to basic communication and information services adopted by the Committee in April 1997 had been distributed to the Executive Board. UN وبناء على طلب لجنة التنسيق الاستشارية، عمم على أعضاء المجلس التنفيذي البيان المتعلق بوضع الخدمات اﻷساسية للاتصال والاعلام في متناول الجميع، الذي اعتمدته اللجنة في نيسان/أبريل ٧٩٩١.
    He also referred to the advance copy of the report of the United Nations Board of Auditors for the biennium 1994-1995, which had been distributed to Executive Board members and which referred to the RFA. UN وأشار أيضا إلى النسخة المسبقة لتقرير مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، التي وزعت على أعضاء المجلس التنفيذي والتي أشارت إلى موضوع احتياطي اﻹيواء الميداني.
    The Executive Director thanked the delegations for their comments and noted that the business plan process had been shared earlier with the Executive Board members at an informal meeting and was also available on the website. UN 64 - ووجه المدير التنفيذي الشكر إلى الوفود لما أبدته من تعليقات وأشار إلى أن عملية خطة تسيير الأعمال قد عرضت في وقت سابق على أعضاء المجلس التنفيذي في اجتماع غير رسمي وهي متاحة أيضا على الموقع الشبكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus