Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-fourth session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-third session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين على أي إجراء تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثالثة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-first session is subject to any action that the Assembly may take on it at its sixtieth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الستين. |
Only the United Nations can confer international legitimacy to any action against Iraq. | UN | ولا يسع إلا للأمم المتحدة أن تضفي صبغة الشرعية الدولية على أي إجراء ضد العراق. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixtieth session is subject to any action that the Assembly may take on it at its fifty-ninth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها التاسعة والخمسين. |
What legislation or procedures exist for denying safe haven to terrorists, such as laws for excluding or expelling the types of individuals referred to in this subparagraph? It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | UN | هل توجد قوانين أو إجراءات لحرمان الإرهابيين من الملاذ الآمن كقوانين إبعاد أو طرد الأفــراد المشار إلى أوصافهم في هذه الفقرة الفرعية؟ ويستحسن أن تعطي الدول أمثلة على أي إجراء تم اتخاذه في هذا الصدد. |
The legislation of the Republic of Armenia does not provide any procedure for designating an organization as terrorist. | UN | لا تنص تشريعات جمهورية أرمينيا على أي إجراء يتم بموجبه وصف منظمة ما بأنها منظمة إرهابية. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixtieth session is subject to any action that the Assembly may take on it at its fifty-ninth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها التاسعة والخمسين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-ninth session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-eighth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الثامنة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-ninth session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-eighth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الثامنة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-eighth session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-seventh session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها السابعة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-eighth session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-seventh session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها السابعة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-seventh session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-sixth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها السادسة والستين. |
Their inclusion in the provisional agenda of the sixty-seventh session is subject to any action the Assembly may take on them at its sixty-sixth session. | UN | ويتوقف إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنها في دورتها السادسة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-seventh session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-sixth session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها السادسة والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-second session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-first session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الحادية والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-second session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-first session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الحادية والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-second session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-first session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الحادية والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-third session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-second session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثانية والستين. |
Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-third session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-second session. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثانية والستين. |
What legislation or procedures exist for denying safe haven to terrorists, such as laws for excluding or expelling the types of individuals referred to in this subparagraph? It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | UN | ما هي التشريعات أو الإجراءات المتبعة لعدم توفير الملاذ الآمن للإرهابيين، كقوانين إبعاد أو طرد الأشخاص المشار إليهم في هذه الفقرة الفرعية؟ ويُستحسن أن تقدم الدول أمثلة على أي إجراء ذي صلة تم اتخاذه. |
What legislation or procedures exist for denying safe haven to terrorists, such as laws for excluding or expelling the types of individuals referred to in this subparagraph? It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | UN | ما هي التشريعات أو الإجراءات المتبعة لعدم توفير الملاذ الآمن للإرهابيين، كقوانين إبعاد أو طرد الأشخاص المشار إليهم في هذه الفقرة الفرعية؟ ويستحسن أن تقدم الدولة أمثلة على أي إجراء ذي صلة تم اتخاذه. |
The Court added that neither the Electoral Code nor legislation as such envisaged any procedure of judicial review of the CEC ruling on the invalidity of a candidate's nomination. | UN | وأضافت المحكمة العليا أن القانون الانتخابي شأنه في ذلك شأن التشريع لم ينص على أي إجراء مراجعة قضائية لقرار اللجنة الانتخابية المركزية بشأن بطلان تسمية مرشح ما. |