These rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with Article 7 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقا للمادة ٧ من الاتفاقية. |
The present rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with article 22 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقاً للمادة ٢٢ من الاتفاقية. |
The present rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with article 22 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقاً للمادة ٢٢ من الاتفاقية. |
These rules of procedure shall apply to any session of the Conference convened in accordance with article 32 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها المؤتمر وفقا للمادة 32 من الاتفاقية. |
The present rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with article 22 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقا للمادة ٢٢ من الاتفاقية. |
These rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with article 22 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقا للمادة ٢٢ من الاتفاقية. |
The present rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with article 22 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقا للمادة ٢٢ من الاتفاقية. |
These rules of procedure shall apply to any session of the Conference of the Parties to the Convention convened in accordance with Article 7 of the Convention. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات مؤتمر أطراف الاتفاقية تعقد وفقا للمادة ٧ من الاتفاقية. |
These rules of procedure apply to any session of the Plenary of the intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem-services. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
1. These rules of procedure shall apply to any session of the Conference convened in accordance with article 32 of the Convention. | UN | 1- ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها المؤتمر وفقا للمادة 32 من الاتفاقية. |
1. These rules of procedure shall apply to any session of the Conference convened in accordance with article 63 of the Convention. | UN | 1- ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها المؤتمر وفقا للمادة 63 من الاتفاقية. |
1. These rules of procedure shall apply to any session of the Conference convened in accordance with article 63 of the Convention. | UN | 1- ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها المؤتمر وفقا للمادة 63 من الاتفاقية. |
These rules of procedure apply to any session of the Plenary of the Intergovernmental Science Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services convened in accordance with a decision of the Plenary and in compliance with these rules. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وفقاً لقرار يصدر عن الاجتماع العام وامتثالاً لهذه المواد. |
These rules of procedure apply to any session of the Plenary of the Intergovernmental Science Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services convened in accordance with a decision of the Plenary and in compliance with these rules. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وفقاً لقرار يصدر عن الاجتماع العام وامتثالاً لهذه المواد. |
These rules of procedure apply to any session of the Plenary of the Intergovernmental SciencePolicy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services convened in accordance with a decision of the Plenary and in compliance with these rules. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وفقاً لقرار يصدر عن الاجتماع العام وامتثالاً لهذه المواد. |
These rules of procedure shall apply to any session of the plenary of the intergovernmental sciencepolicy platform on biodiversity and ecosystem-services. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة يعقدها الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.() |
These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( ' ' المؤتمر``) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالفرع سابعاً من الاستراتيجية الجامعة للسياسات العامة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات. |
These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to Section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( ' ' المؤتمر``) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالاستراتيجية الشاملة لسياسة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الشاملة. |
These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to Section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( ' ' المؤتمر``) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالاستراتيجية الشاملة لسياسة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الشاملة. |
These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( " المؤتمر " ) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالفرع سابعاً من الاستراتيجية الجامعة للسياسات العامة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات. |